Translation of "the best around" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Around - translation : Best - translation : The best around - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Probably the best around. | Наверное, лучший в округе. |
The best plumber around. | Лучший водопроводчик вокруг. |
He's the best husband around. | Он лучший муж на свете. |
The best thing is to stick around. | Лучше всего оставаться здесь. |
This is the best subsoil around here. | Здесь лучший грунт в округе. |
My best friend works around here. | Мой лучший друг работает тут неподалёку. |
Oliverio is one of the best drivers around. | Оливерио один из лучших водителей в округе |
How IPP Support Makes CUPS the Best Choice Around | Как поддержка IPP делает CUPS лучшим выбором из всех доступных? |
Her best placing was 40th in the individual all around. | Лучшее место 40 в личном многоборье. |
According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | Если верить этому путеводителю, это самый лучший ресторан здесь. |
It's a book that introduces the best restaurants around the world. | В ней представлены лучшие рестораны по всему миру. |
Chinese web users are doing their best to get around the block. | Китайские интернет пользователи делали все возможное, чтобы обойти блокировку. |
Over the next month I visited lots of places, some out here, around the country, found the best of the best. | В продолжении следующего месяца я посетил много мест, некоторые из них здесь, некоторые по всей стране, открывая лучших из лучших. |
In September 2007, What Goes Around... Comes Around won an MTV Video Music Award for Best Direction. | В сентябре 2007, What Goes Around Comes Around выиграл в MTV Video Music Award в номинации Лучшая режиссура . |
In developing countries, remittances from workers abroad amount to the best insurance around. | В развивающихся странах эту функцию выполняют денежные переводы от эмигрантов. |
Finally, many of the best candidates this time around are from emerging economies. | Наконец, многие из лучших кандидатов в настоящее время происходят из развивающихся стран. |
Oh, maids of the village and all around, put on your best finery. | О вы, девы селения и всех окрестностей, наряжайтесь в лучшие убранства. |
So we formed Coursera, whose goal is to take the best courses from the best instructors at the best universities and provide it to everyone around the world for free. | Тогда мы создали компанию Coursera, цель которой использовать лучшие курсы лучших преподавателей в лучших университетах и предоставлять доступ к ним во всём мире бесплатно. |
Where's the best place to get work around here? Don't matter what kind either. | Не подскажете, где здесь можно работу найти не важно, какую? |
You don't go around hitting people, smashing cars, torturing your best friend. | Нельзя все время драться, бить машины, мучить близких, друзей. |
What Goes Around... ...Comes Around placed at number twenty four on Rolling Stone 's list of the 100 Best Songs of 2007. | What Goes Around Comes Around попала на 24 номер списка Rolling Stone в 100 лучших песен 2007 года. |
But is he the best source of advice on how to turn North Korea s economy around? | Но является ли он лучшим советчиком по вопросу, как улучшить экономику Северной Кореи? |
The only trouble is, those best able to testify to my aim aren't around for comment. | Проблема в том, что все мои враги не могут этого подтвердить. |
He prefers the Gibson Les Paul, which he has called the best all around guitar for me. | Имеет собственную именную гитару Gibson Les Paul, которая доступна для продажи. |
Well, there's no sense in pushing Neff around. He's got the best sales record in the office. | Нет смысла упрекать Неффа, он лучший агент в фирме. |
It sold around 13 million copies until today and it s the best selling album of 2000s. | На текущий момент мировые продажи альбома составили 13 миллионов копий. |
TED Ed is really an invitation to teachers all around the world to submit their best lessons. | Для участия в TED Ed приглашаются учителя со всего мира присылайте свои лучшие уроки. |
So this particular student, James King, went around the beautiful English countryside, picked the best, best cow that he could see, and then put her in the MRI machine. | Один студент, Джеймс Кинг, поехал в живописные деревенские места Англии, там выбрал лучшую из лучших корову, и засунул её в МРТ. |
The best areas for birds are the southwestern corner of the state and the area around Broome and the Kimberley. | Лучшими территориями для птиц являются юго западный угол штата, район вокруг Брум и округ Кимберли. |
The best example of this is energy policy and Russia, which wants a sphere of influence around its borders. | Лучшим примером здесь является энергетическая политика и отношения с Россией, которая хочет иметь сферу влияния вокруг своих границ. |
Experience suggests that the body would function best with a membership of around 25 or 26, perhaps somewhat larger. | Опыт показывает, что для оптимального функционирования число членов такого органа должно составлять 25 26 человек или даже несколько больше. |
It broke records around the Middle East and the artist won the World Music Award for Best Selling Middle East Artist. | В 2005 году, Элисса выиграла World Music Awards в номинации самый продаваемый артист на территории Ближнего Востока и Северной Африки . |
I was trying my best, and my teacher came around and asked me, What are you doing? | Трудился изо всех сил, и когда учитель подошёл ко мне и спросил Ну, как идут дела? , |
I was trying my best, and my teacher came around and asked me, What are you doing? | Трудился изо всех сил, и когда учитель подошёл ко мне и спросил Ну, как идут дела? , я ответил |
The best civil engineers we had, the best planners, the best architects. | Лучшие инженеры, лучшие планировщики, лучшие архитекторы, из тех что у нас были. |
Given that financial institutions had been attracting the best and brightest from around the world, one would have expected nothing less. | Учитывая то, что финансовые учреждения привлекают лучшие умы всего мира, никто бы иного не ожидал. |
The Best Protector, and the Best Supporter. | Как прекрасен этот Покровитель, и как прекрасен этот Помощник! |
The Best Protector, and the Best Supporter. | Прекрасный это покровитель и прекрасный помощник! |
The Best Protector, and the Best Supporter. | Как прекрасен этот Покровитель! Как прекрасен этот Помощник! |
The Best Protector, and the Best Supporter. | Аллах ваш Заступник. Его помощь самая лучшая и самая прекрасная! |
The Best Protector, and the Best Supporter. | Прекрасный он покровитель и прекрасный заступник! |
The Best Protector, and the Best Supporter. | И это лучший покровитель И лучший (из способных) помощь оказать. |
The Best Protector, and the Best Supporter. | Как прекрасен Этот покровитель! Как прекрасен Этот помощник! |
All around you rise the best known rock formations in the Teplice Rocks Rock Crown, the Church, Martin s Walls and the Rock Temple. | Вокруг возвышаются самые известные образования Теплицких скал Скальная корона, Храмовые стены, Стены Мартина и Скальный храм. |
This time around we've really brought our metal side to the surface and made some of the best music of our career. | На этот раз мы действительно показали свою металлическую сторону и создали одни из самых лучших песен за нашу карьеру. |
Related searches : Best All Around - Around The Grounds - Around The Farm - Around The School - Around The University - Around The Concept - Around The Door - Around The Project - Around The Booth - Around The Village - Around The Unit - Around The Beginning - Around The Image - Around The Nation