Translation of "the second chapter" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chapter - translation : Second - translation : The second chapter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bhikkhuvaggo (second chapter of the second volume of the Majjhima Nikaya). | Bhikkhuvaggo (second chapter of the second volume of the Majjhima Nikaya). |
But in the Madhya lila, second chapter | но в Мадхья лиле, 2 й главе Чайтанья Чаритамриты которая считается кратким изложением |
Second chapterThe second chapter begins several months after the end of the first. | Вторая глава начинается спустя несколько месяцев после окончания первой. |
(b) Chapter IX . Second, Fourth and Fifth Committees | b) Глава IХ Второй, Четвертый и Пятый комитеты |
See chapter VI of the First D Report and chapter II of the Part Two, Second Instalment Report. | 12 См. главу VI первого доклада D и главу II доклада по второй части второй партии. |
The second chapter takes place before those of the first chapter quite literally straight after the events of Tomb Raider. | Вторая глава начинается после событий оригинального Tomb Raider, а заканчивается разрушением последних следов расы Атлантов. |
Chapter III Coordination segment of the Council . Plenary meetings and Second Committee | Глава III Рассмотренные Советом вопросы координации Пленарные заседания и Второй комитет |
Ethics of the Fathers Chapter Thirteen second year you will hear a | Трактат Авот Глава тринадцатая второй год вы услышите |
That is clearly evident in the second chapter of the report, entitled Background . | Это ясно видно из второго раздела доклада, озаглавленного Историческая справка . |
Space Quest The Lost Chapter an interquel set between the second and third games. | Space Quest The Lost Chapter Про события, происходившие между второй и третьей частями. |
Chapter IV Operational activities of the United Nations for international development cooperation ... Second Committee | Глава IV Оперативная деятельность Организации Объединенных Наций в области междуна родного сотрудничества в целях развития |
The second is jian (), a practice that the Tao Te Ching (e.g., chapter 59) praises. | Второе сокровище цзянь (), практика, восхваляемая в ряде мест Дао Дэ Цзина (например в главе 59). |
Chapter V (section A) would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees. | 22 Глава V (раздел А) будет также передана Второму, Третьему и Пятому комитетам. |
8 Chapter V (section A) has been referred also to the Second, Third and Fifth Committees. | 8 Глава V (раздел А) также передана Второму, Третьему и Пятому комитетам. |
The second chapter consists of a complicated legal proceeding known as a state habeas corpus appeal. | Вторая глава состоит из сложных процессуальных действий, известных как прошение к штату о применении хабеас корпус. |
(b) Chapter IX . Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), Second and Fifth Committees | b) Глава IХ Комитет по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертый комитет), Второй и Пятый комитеты |
Chapter III Report of the Chairperson on the activities undertaken between the thirty first and thirty second sessions | Доклад Председателя о деятельности, осуществлявшейся в период между тридцать первой и тридцать второй сессиями |
It contains a second chapter on institution building and a third chapter that reviews the active verification of human rights on the basis of the complaints handled by ONUSAL. | Вторая глава доклада посвящена вопросу об укреплении соответствующих институтов, а в третьей главе дается обзор активной проверки положения в области прав человека на основе сообщений, представляемых МНООНС. |
The General Assembly decided that chapter IX would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees. | Генеральная Ассамблея постановила, что глава IХ будет также передана Второму, Третьему и Пятому комитетам |
Jackson was asked about a second chapter to Thriller on Access Hollywood in late 2006. | В телевизионной передаче Access Hollywood в конце 2006 года Джексона спросили о второй главе альбома. |
The game's second chapter, Tantei Opera Milky Holmes 1.5 was released on September 29, 2011 from the PlayStation Store. | Дополнение в игре antei Opera Milky Holmes 1.5 было выпущено 19 сентября 2011 года в PlayStation Store. |
Chapter III discusses financial and budgetary issues and refers to the financial shortfall facing the Agency for the second year. | В главе III обсуждаются финансовые и бюджетные вопросы и говорится о финансовом дефиците, с которым Агентство сталкивается уже второй год. |
Conversely, in the second manga version, Ayu is only the main focus of the final chapter, but is given the second highest number of pages in the manga behind Nayuki. | Во второй версии манги, напротив, фигурирует как центральный персонаж лишь в последней главе, но ей, после Наюки, уделено наибольшее количество страниц манги после Наюки Минасэ. |
The General Assembly decided that chapter V (section A) would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees. | Генеральная Ассамблея постановила, что глава V (раздел А) будет также передана Второму, Третьему и Пятому комитетам. |
Chapter VI, the last chapter, contains the recommendations of the Committee. | Глава VI, последняя глава, содержит рекомендации Комитета. |
14 Chapter IV of the present report and the present chapter. | 14 Глава IV настоящего доклада и настоящая глава. |
Chapter VII, the last chapter, contains the Committee apos s recommendations. | В главе VII, последней главе, содержатся рекомендации Комитета. |
In Central and Eastern Europe, however, the end of the Second World War marked the beginning of a painful chapter in history. | Однако в Центральной и Восточной Европе окончание Второй мировой войны ознаменовало начало трудной главы в истории. |
Chapter | Проект доклада Комиссии |
Chapter ____. | Глава ____. |
Chapter | Пункты |
Chapter | Мальта 330 374 59 |
Chapter | Глава |
Chapter | Глава |
Chapter | Часть |
chapter | chapter |
CHAPTER | ГЛАВА |
The second group of comments deals with those provisions of Chapter IV on which the Working Group did not conclude its work. | The second group of comments deals with those provisions of Chapter IV on which the Working Group did not conclude its work. |
It consists of a prologue and two main chapters with Miyako as the focus for the first chapter, and Kei for the second. | Она состоит из пролога и двух основных глав, главной героиней первой главы выступает Мияко, во второй главной героиней является Кэй. |
5 The present chapter. | 5 Настоящая глава. |
9 The present chapter. | 9 Настоящая глава. |
THE WITCH Chapter 2. | ВЕДЬМЫ Картина 2. |
THE WITCH Chapter 3. | ВЕДЬМЫ Картина 3. |
THE WITCH Chapter 4. | ВЕДЬМЫ Картина 4. |
THE WITCH Chapter 5. | ВЕДЬМЫ Картина 5. |
Related searches : The Chapter Discusses - Within The Chapter - The Following Chapter - The Next Chapter - The Chapter Closes - Close The Chapter - The Second Picture - From The Second - Take The Second - By The Second - Second The Motion - For The Second - On The Second