Translation of "there being" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Being - translation : There - translation : There being - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We enjoyed being there.
Нам там понравилось.
Sheep have no business being there.
Нечего баранам там делать.
I don't plan on being there.
Я не планирую там быть.
There are more people being raped.
Еще больше людей подвергаются насилию.
Is there a company being planned?
Этим займётся какая то компания?
There are more people being raped. There are more wars.
Еще больше людей подвергаются насилию. Растет количество войн.
There is no shame in being poor.
Быть бедным не стыдно.
There is no shame in being poor.
Быть бедным не зазорно.
It is there within every human being.
Оно находится внутри каждого человеческого существа.
Yet, there was something more being said.
Однако там было что то ещё.
There were just 7,000 machines out there being tested by kids.
Эти дети стали настоящими профессионалами.
There is no living being but there is a protector over it.
Поистине, при каждой душе есть хранитель (его дел) ангелы, которые записывают его слова и дела (чтобы представить это в День Суда).
There is no living being but there is a protector over it.
Поистине, над всякой душой есть хранитель.
There is no living being but there is a protector over it.
Упомянутые выше клятвы подтверждают, что при каждом человеке есть стражи, которые не упускают из вида ни одно его благое и скверное деяние. Каждый человек получит воздаяние за все свои деяния, которые верно сберегут ангелы.
There is no living being but there is a protector over it.
Нет души, при которой не было бы хранителя.
There is no living being but there is a protector over it.
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
There is no living being but there is a protector over it.
Нет человека, при котором не было бы ангела.
There is no living being but there is a protector over it.
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
There is no living being but there is a protector over it.
Нет ни одной души, при которой не было бы стража.
There is no hope of his being alive.
Надежды на то, что он жив, нет.
I know Tom is planning on being there.
Я знаю, что Том планирует там быть.
Tom said he didn't plan on being there.
Том сказал, что не планирует там быть.
Tom and Mary are planning on being there.
Том и Мэри планируют там быть.
There being no vote, it is so decided.
Поскольку возражений нет, решение принимается.
There are also rabbis being treated like women
Есть также раввины обращаются как женщины
Okay, I am being a bit sarcastic there.
Вы заработали значок. Хорошо, хорошо, это был сарказм.
In short, this maternal power of being there
В общем, это материнская сила, чтобы быть там
While she was at home there was no sign language being taught there.
Когда она была дома, там ее никто не учил языку жестов.
There is a deep resonance with being at rest.
Это дает большой резонанс с состоянием покоя.
Altogether, there are seven of us, two being children.
Всего нас семь человек, детей двое.
There are a few good movies still being produced.
Хороших лент мало, но они все еще есть..
I think that it tested everyone s mettle, being there.
Я думаю, что пребывание там было тестом на храбрость для каждого.
... from nothing to being there is no logical bridge.
У философа Григория Сковороды Бытие является синонимом мироздания.
Was there any prospect of that case being reopened?
Есть ли возможность повторного рассмотрения этого дела?
Wow, your mom's being broadcast both there and here.
Bашу маму и там и тут передают. До чего техника дошла!
But the truth is life is being lived there.
Но дело в том, что ТАМ идет жизнь.
The building was being renovated, there was nobody inside.
Там велись ремонтные работы, в доме никого, в здании, не было.
I had the fortune and honour of being there.
Сан Доменико, и мне выпала честь там быть.
There are 200 million Tweets being posted every day.
200 миллионов сообщений публикуется каждый день в Twitter.
Does anyone up there know why we're being attacked?
Кто нибудь наверху знает почему на нас начались эти нападения?
This'll be a good excuse for being there, too.
Это будет отличным предлогом.
But I always felt they resented my being there.
Но я чувствовала, что они возмущены моим пребыванием там.
Wow, you really have a knack for being there.
Вы все время здесь.
I prefer being me, if there are sick people out there its their problem.
Я предпочитаю быть самим сабой, если на свете существуют больные люди это их проблемы.
There are great things being done there, treating now autism, dementia and other conditions.
Здесь были сделаны грандиозные успехи в лечении аутизма, слабоумия и других состояний.

 

Related searches : Being There - By Being There - Despite There Being - For Being There - There Being No - There There Is - There Remains - There Goes - Were There - If There - Been There - Was There