Translation of "there being" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We enjoyed being there. | Нам там понравилось. |
Sheep have no business being there. | Нечего баранам там делать. |
I don't plan on being there. | Я не планирую там быть. |
There are more people being raped. | Еще больше людей подвергаются насилию. |
Is there a company being planned? | Этим займётся какая то компания? |
There are more people being raped. There are more wars. | Еще больше людей подвергаются насилию. Растет количество войн. |
There is no shame in being poor. | Быть бедным не стыдно. |
There is no shame in being poor. | Быть бедным не зазорно. |
It is there within every human being. | Оно находится внутри каждого человеческого существа. |
Yet, there was something more being said. | Однако там было что то ещё. |
There were just 7,000 machines out there being tested by kids. | Эти дети стали настоящими профессионалами. |
There is no living being but there is a protector over it. | Поистине, при каждой душе есть хранитель (его дел) ангелы, которые записывают его слова и дела (чтобы представить это в День Суда). |
There is no living being but there is a protector over it. | Поистине, над всякой душой есть хранитель. |
There is no living being but there is a protector over it. | Упомянутые выше клятвы подтверждают, что при каждом человеке есть стражи, которые не упускают из вида ни одно его благое и скверное деяние. Каждый человек получит воздаяние за все свои деяния, которые верно сберегут ангелы. |
There is no living being but there is a protector over it. | Нет души, при которой не было бы хранителя. |
There is no living being but there is a protector over it. | Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния. |
There is no living being but there is a protector over it. | Нет человека, при котором не было бы ангела. |
There is no living being but there is a protector over it. | Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет. |
There is no living being but there is a protector over it. | Нет ни одной души, при которой не было бы стража. |
There is no hope of his being alive. | Надежды на то, что он жив, нет. |
I know Tom is planning on being there. | Я знаю, что Том планирует там быть. |
Tom said he didn't plan on being there. | Том сказал, что не планирует там быть. |
Tom and Mary are planning on being there. | Том и Мэри планируют там быть. |
There being no vote, it is so decided. | Поскольку возражений нет, решение принимается. |
There are also rabbis being treated like women | Есть также раввины обращаются как женщины |
Okay, I am being a bit sarcastic there. | Вы заработали значок. Хорошо, хорошо, это был сарказм. |
In short, this maternal power of being there | В общем, это материнская сила, чтобы быть там |
While she was at home there was no sign language being taught there. | Когда она была дома, там ее никто не учил языку жестов. |
There is a deep resonance with being at rest. | Это дает большой резонанс с состоянием покоя. |
Altogether, there are seven of us, two being children. | Всего нас семь человек, детей двое. |
There are a few good movies still being produced. | Хороших лент мало, но они все еще есть.. |
I think that it tested everyone s mettle, being there. | Я думаю, что пребывание там было тестом на храбрость для каждого. |
... from nothing to being there is no logical bridge. | У философа Григория Сковороды Бытие является синонимом мироздания. |
Was there any prospect of that case being reopened? | Есть ли возможность повторного рассмотрения этого дела? |
Wow, your mom's being broadcast both there and here. | Bашу маму и там и тут передают. До чего техника дошла! |
But the truth is life is being lived there. | Но дело в том, что ТАМ идет жизнь. |
The building was being renovated, there was nobody inside. | Там велись ремонтные работы, в доме никого, в здании, не было. |
I had the fortune and honour of being there. | Сан Доменико, и мне выпала честь там быть. |
There are 200 million Tweets being posted every day. | 200 миллионов сообщений публикуется каждый день в Twitter. |
Does anyone up there know why we're being attacked? | Кто нибудь наверху знает почему на нас начались эти нападения? |
This'll be a good excuse for being there, too. | Это будет отличным предлогом. |
But I always felt they resented my being there. | Но я чувствовала, что они возмущены моим пребыванием там. |
Wow, you really have a knack for being there. | Вы все время здесь. |
I prefer being me, if there are sick people out there its their problem. | Я предпочитаю быть самим сабой, если на свете существуют больные люди это их проблемы. |
There are great things being done there, treating now autism, dementia and other conditions. | Здесь были сделаны грандиозные успехи в лечении аутизма, слабоумия и других состояний. |
Related searches : Being There - By Being There - Despite There Being - For Being There - There Being No - There There Is - There Remains - There Goes - Were There - If There - Been There - Was There