Translation of "there was nothing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nothing - translation : There - translation : There was nothing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There was nothing there. | Там ничего не было. |
There was nothing there. | Ничега није било ту. |
There was nothing. | Ничего не было. |
There was shooting, then there was nothing. | Сначала были выстрелы, потом тишина. |
It was nothing, there was really nothing in it. | Альбом от начала и до конца выдержан в одном настроении. |
There was nothing left. | Ничего не осталось. |
There was nothing wrong. | Ничего не было. |
There was nothing happening. | Я там был. Ничего серьезного. |
In principle, there was nothing extraordinary there. | В принципе, там не обнаружили ничего сверхъестественного. |
There was nothing to say. | Сказать было нечего. |
There was nothing to do. | Делать было нечего. |
There was nothing to burn. | Там было нечему гореть. |
There was nothing to celebrate. | Праздновать было нечего. |
There was nothing to say. | Не было что рассказать. |
There was nothing to do. | Существовал нечего делать. |
And there was nothing happening. | И ничего не происходит. |
That there was nothing wrong. | Что всё в порядке. |
And there was nothing happening. | В итоге ничего не меняется. |
There was nothing more. Never. | И ничего больше. |
There was nothing there. Pina let you in? | Она сперва решила, что я шпик, и очень плохо приняла меня. |
There was nothing in the box. | В коробке ничего не было. |
There was nothing else to do. | Делать больше было нечего. |
There was nothing you could've done. | Ты ничего не смог бы сделать. |
There was nothing secret about it. | В этом не было никакого секрета. |
There was nothing Tom could do. | Том ничего не мог сделать. |
There was nothing Tom could've done. | Не было ничего, что Том не мог бы сделать. |
There was nothing we could do. | Мы ничего не могли сделать. |
There was nothing to stop her. | На нее был снят трибьютный клип. |
There was nothing new about that. | В этом нет ничего нового. |
There was nothing else to do. | Существовал ничего делать не надо. |
There was nothing I could do. | Был я ничего не мог сделать. |
There was nothing vicious about it. | Я сделал это без всякого злого умысла. |
I waited, and there was nothing. | Ηо не дождалась даже письма. |
There was nothing I could do! | Я не (пециапьно! Я ничего не мог (делать! |
Are you sure there was nothing? | Ты уверена, что ничего не было? Уверена. |
There was nothing he didn't know. | Не было такого, чего бы он не знал. |
There was nothing to it. Really. | Действительно. |
There was nothing you could do. | Ты ничего не могла поделать. |
Nothing had slipped, nothing had been overlooked. There was nothing to give us away. | Ничто не сорвалось, ничто не было упущено, ничто не могло нас выдать. |
It was as if there was no story, there was no should, there was no ought, there was nothing. | Как будто ничего не происходило, не было никаких следует , не было должна , не было ничего. |
There was nothing inevitable about this outcome. | Такой итог совсем не был неизбежным. |
There was nothing to be ashamed of. | Стыдного ничего не было. |
There was almost nothing in the room. | В комнате почти ничего не было. |
There was nothing interesting in the newspaper. | В газете не было ничего интересного. |
There was nothing we could have done. | Не было ничего, что мы могли бы сделать. |
Related searches : There Is Nothing - Was There - There Was - Nothing Was Done - Was Nothing Like - It Was Nothing - Nothing Was Changed - That Was Nothing - Nothing Was Happening - Whether There Was - But There Was - Early There Was - Yet There Was - There Was Noone