Translation of "therefore i kindly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cynthia, will you kindly, kindly, kindly dtop?
Пожалуйста, прекрати. Мне не надо говорить слишком много.
Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token
итак поклянитесь мне Господом что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак,
I thank you kindly, mister, but I had enough.
Я вас благодарю, но мне уже достаточно.
Now therefore don't be afraid. I will nourish you and your little ones. He comforted them, and spoke kindly to them.
итак не бойтесь я буду питать вас и детей ваших. Иуспокоил их и говорил по сердцу их.
Now therefore fear ye not I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.
итак не бойтесь я буду питать вас и детей ваших. Иуспокоил их и говорил по сердцу их.
I know who you are, he said kindly.
Я знаю кто ты, сказал он дружелюбно.
Kindly ballot!...
Позвольте, на шары!
I must kindly ask you to leave this room.
Я попрошу Вас покинуть эту комнату!
I would therefore kindly request the delegations that plan to introduce the remaining draft resolutions to be as brief as possible when doing so.
Поэтому я любезно прошу делегации, которые планируют представить оставшиеся проекты резолюций, делать это как можно лаконичнее.
'Thank you kindly.
Благодарим покорно.
Kindly step forward.
Подойдите сюда, пожалуйста.
THANK YOU KINDLY.
Благодарю вас.
Treat them kindly.
Обращайтесь с ними ласково.
Thank you kindly.
Большое тебе спасибо.
Thank you kindly...
Это урок. Подождите меня.
Therefore, I kindly request that the attached report be circulated as a document of the General Assembly at its sixtieth session, under agenda item 58.
Поэтому я прошу распространить прилагаемый доклад в качестве документа Генеральной Ассамблеи на ее шестидесятой сессии по пункту 56 повестки дня.
Aunty Hazel kindly asked me whether I had another talent.
Тетушка Хейзл тепло спросила, нет ли у меня другого таланта?
May I ask him kindly to wind up his statement.
Позвольте мне любезно просить его сократить свое заявление.
Kindly refrain from smoking.
Пожалуйста, воздержитесь от курения.
He kindly answered questions.
Он любезно ответил на вопросы.
Kindly inform the Committee
Просьба сообщить Комитету
Will you kindly register?
Прошу зарегистрироваться.
Thank you kindly, India.
Большое спасибо, Индия.
Kindly leave the kitchen.
Так что выйди из кухни.
Where's the piano, kindly?
Где здесь рояль?
Well, thank you kindly!
Премного благодарен.
Would you kindly ex...
Объясни мне...
Kindly watch the wrist.
Внимательно следите за кистью.
Why, thank you kindly.
Приятно, что ты оценил.
Thank you very kindly.
Спасибо, ты очень добр.
Thank you very kindly.
Вы очень добры.
Therefore.. therefore I say goodbye.
Поэтому я прощаюсь с вами.
Corbyn's official position on Europe is what I will kindly call evolving.
Официальная позиция Корбина по Европе это то, что я деликатно называю эволюционированием.
Maybe the butcher will give me something, if I kindly ask him.
Может быть, мясник даст мне немного, если я его попрошу.
Kindly take note that I am paying for it in the flesh.
Прошу принять к сведению, что я расплачиваюсь за это натурой.
He kindly answered the question.
Он любезно ответил на вопрос.
You will be treated kindly.
С вами будут любезны.
Kindly mind your own business.
Пожалуйста, не вмешивайтесь не в своё дело.
Lo! Allah loveth the kindly.
Но (ты, о Пророк) прощай им (то плохое, что они причиняют тебе) и отвернитесь (от них), (ведь) поистине, Аллах любит искренних тех, кто искренен в Вере и деяниях !
Lo! Allah loveth the kindly.
Прости же и извини, ведь Аллах любит добродеющих!
Lo! Allah loveth the kindly.
Прости же их и будь великодушен, ведь Аллах любит творящих добро.
Lo! Allah loveth the kindly.
Поистине, Аллах любит тех, кто добр к людям!
Lo! Allah loveth the kindly.
Ведь Аллах любит творящих добро.
Lo! Allah loveth the kindly.
Ты им прости и не взыщи, Поистине, Аллах благоволит лишь к тем, кто (к людям) добр.
Lo! Allah loveth the kindly.
Истинно, Бог любит тех, которые хорошо обходятся с другими.

 

Related searches : We Therefore Kindly - Therefore We Kindly - I Kindly - I Therefore - I Kindly Await - I Kindly Submit - I Kindly Request - I Would Kindly - May I Kindly - I Kindly Remind - I Kindly Want - I Kindly Confirm - I Kindly Refer - I Kindly Suggest