Translation of "these two particular" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Particular - translation : These - translation : These two particular - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Frankly, I have never done these two particular cartoon characters. | Откровенно, я никогда ранее не делал этих двух мультипликационных героев. |
These particular persons will run. | Конкретно эти люди побегут. |
These tasks include, in particular | Эти задачи включают, в частности |
Two questions, in particular, merit attention. | В частности, заслуживают внимания два вопроса. |
And, in particular, in two ways. | В особенности в двух случаях. |
These cases exclusively concern particular viruses. | В данном случае речь идет только об особых вирусах. |
Neither of these two methods allows for assessments of the extent of particular forms of violence against women, for which particular surveys need to be implemented. | Ни один из этих двух методов не позволяет определить распространенность конкретных форм насилия в отношении женщин для этого необходимы конкретные обследования. |
Two values in particular should be mentioned. | Особого упоминания заслуживают два вида ценностей. |
This unusual distribution requires our Governments to pay particular attention to the provision of services to these two groups. | Такая необычная ситуация заставляет наши правительства уделять особое внимание предоставлению услуг этим двум группам населения. |
The difference of 30 psi between these two pressures is not enough to cause problems on this particular part | Разница 30 psi между этими двумя давления не достаточно, чтобы вызвать проблемы на этой конкретной части |
We wish to underline two cases in particular. | В частности, мы хотели бы особо отметить два дела. |
In particular, the chapter focuses on two priorities. | В частности, в этой главе особое внимание уделяется двум приоритетным вопросам. |
these two days. | эти два дня. |
Exit these two. | С двоими разобрались. |
These are two particular spots, marked here, SEG , and you can see the tip of it in the brain, marked Br . | Вот обе эти области одна помечена SEG , другую вы видите чуть повыше, она обозначена Br . |
Two problems are of particular concern in that respect. | Особый интерес в этом отношении вызывают две проблемы. |
Two mechanisms are of particular importance in this regard | В этой связи особое значение принадлежит двум механизмам |
These are two ways to approach life these are two forms of yoga. | Это два подхода к жизни это две формы йоги. |
Choose between these two. | Выбери из этих двух. |
Choose between these two. | Выберите между этими двумя. |
Compare these two computers. | Сравни эти два компьютера. |
Compare these two computers. | Сравните эти два компьютера. |
I like these two. | Мне нравятся эти два. |
I like these two. | Мне нравятся эти две. |
I like these two. | Мне нравятся эти двое. |
These are two magicians. | А может быть, он сам убедил их в правдивости слов, которые он произнес перед всем народом. Наряду с этим чародеи назвали свой путь похвальным. |
So, these two things. | Итак, вот две вещи. |
These are two women. | Возьмите, например, женщин. |
These are two magnets. | Два магнита. |
These are two things. | Два объекта. |
That's these two guys. | А потом два других. |
These two are different. | Получились две разные башни. |
Look at these two. | Вот две женщины. |
But not these two! | Но не этими двумя! |
These two are crazy! | Они что, с ума сошли! |
The quality of these particular customers is pretty strong. | Качество этих конкретных покупателей довольно высокое . |
Two intriguing observations emerge from these two scenarios. | Из этих двух сценариев можно сделать два интересных вывода. |
These two festivals take place every two years. | Каждый из них проводится раз в два года. |
It is unclear why the authors designed it in this particular way, with these particular illustrations. | Неизвестно, почему авторы придумали его именно таким, с такими иллюстрациями. |
We may focus in particular on the following two points | Можно было бы сконцентрировать внимание прежде всего на двух моментах |
I want to mention two points in particular here today. | Сегодня здесь я хочу особо остановиться на двух связанных с этим моментах. |
Beside these two, there will be two other gardens. | И кроме тех двух (садов) (есть) еще два (райских) сада, |
These two paragraphs deal with two mutually exclusive cases. | В этих двух пунктах рассматриваются два взаимоисключающих случая. |
Patient These are two things. | Пациент Два объекта. |
Between these two went Levin. | Левин шел между ними. |
Related searches : These Two - These Two Days - With These Two - Between These Two - Of These Two - These Two Guys - These Two Effects - These Two Months - These Two Examples - Two - Particular Reason - Particular Value