Translation of "between these two" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Between - translation : Between these two - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Choose between these two.
Выбери из этих двух.
Choose between these two.
Выберите между этими двумя.
Between these two went Levin.
Левин шел между ними.
What's the difference between these two?
В чём разница между этими двумя?
There is no link between these two.
Между этими двумя нет связи.
I have to choose between these two.
Я должен выбрать между этими двумя.
This is an incredibly important confrontation between these to generals, between these two civilizations.
(М) Это было невероятно значимое столкновение между двумя полководцами, (М) между двумя цивилизациями.
The station is located between these two towns.
Станция находится между двумя этими городами.
The resemblance between these two men is uncanny.
Сходство между двумя этими людьми не поддаётся объяснению.
These two competitions breed rivalries between the houses.
Эти два соревнования порождают соперничество между факультетами.
There is a big difference between these two.
Между этими двумя видами тюрем есть большая разница.
The differences between these two are somewhat technical.
Разница между этими двумя немного техническая.
So where's the link between these two things?
Как эти две вещи связаны?
This point right here is exactly halfway between these two sides and halfway between those two sides.
Мы проходим как раз половину этого расстояния здесь.
The result was a compromise between these two groups.
В результате между этими двумя группами был достигнут компромисс.
Almost all other countries fall between these two extremes.
Почти все остальные страны находятся где то посередине между этими двумя крайностями.
So it's really a play between these two approaches.
Так что это действительно нечто между этими двумя подходами.
Can you tell the difference between these two pictures?
Вы видите разницу между этими двумя изображениями?
Did you find the difference between these two photos?
Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями?
A space is missing here between these two words.
Между этими двумя словами не хватает пробела.
There are often border conflicts between these two countries.
Между этими двумя странами часто случаются пограничные конфликты.
Question, what is the difference between these two sequences?
Вопрос, что такое разница между этими двумя последовательностями?
So what is the force between these two particles?
Что такое силы между этими двумя частицами?
We look at the difference between these two quantities.
Мы смотрим на разница между этими двумя количествах.
This is the titanic battle between these two approaches.
Это была борьба титанов, борьба двух различных подходов.
But what's the actual difference between these two chords?
Но в чем настоящая разница между этими аккордами?
After all, these forms of combat are between two individuals, not two tribes.
В конце концов, эти формы сражения являются сражением между двумя индивидуумами, а не между двумя племенами.
Today, estimates hover in between these two figures, at between 80,000 to 210,000 killed.
На сегодняшний день число жертв этого восстания оценивают в пределах от 80 до 210 000 тысяч человек.
Wavering between the two, neither with these nor with those.
колеблясь (в сомнениях) между этим между Верой и неверием . Они не примыкают ни к этим к верующим , ни к этим к неверующим .
Wavering between the two, neither with these nor with those.
колеблясь между этим, ни к тем, ни к другим.
Wavering between the two, neither with these nor with those.
Они колеблются между этим (верой и неверием), но не принадлежат ни к тем, ни к другим.
Wavering between the two, neither with these nor with those.
Лицемеры колеблются, не примыкая ни к верующим, ни к неверным при всех обстоятельствах.
Wavering between the two, neither with these nor with those.
Они колеблются между верой и неверием , но не принадлежат ни к верующим, ни к неверующим.
Wavering between the two, neither with these nor with those.
В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая, ни к другим.
Wavering between the two, neither with these nor with those.
вися между ними и качаясь то к тем, то к этим.
Parties must choose between these two and avoid mixing them.
Стороны должны выбрать один из этих подходов и избегать их смешения.
But, it's useful to present the opposition between these two.
Но полезно также сказать и о противостояние между ними.
And then I'll draw the connection between these two behaviors.
И тогда я проведу связь между этими двумя аспектами поведения.
Most societies lie somewhere along a spectrum between these two poles.
Большинство обществ находится между этими двумя полюсами.
The marriage between these two strong and prominent personalities was stormy.
Брак между двумя сильными личностями, какими являлись Демидов и Матильда, был бурным.
There has, to date, been no exchange between these two committees.
Никакого взаимодействия между этими двумя комитетами пока не налажено.
And it sort of shows the difference between these two cities.
Это вам говорит о разнице в масштабах двух городов.
In another wards the difference between these two probabilities is negligible.
В другой палаты разница между ними двух вероятностей является незначительным.
No confusion should be made between these two entirely different concepts.
Ни в коем случае нельзя смешивать эти две формы организации.
I'm interested only in the shortest distance between these two points.
Я лишь хочу найти кратчайший путь между этими двумя точками.

 

Related searches : These Two - These Two Days - With These Two - Of These Two - These Two Guys - These Two Effects - These Two Months - These Two Particular - These Two Examples - Between These Dates - Between Two Worlds - Between Two People - Between Two Fires - Distinguish Between Two