Translation of "they are fighting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They are fighting.
Они дерутся.
They are fighting well.
Они воюют как надо.
What are they fighting about?
Из за чего они дерутся?
What are they fighting for?
За что они там борются, когда война стимулирует торговлю оружием, боеприпасами?
They are fighting for a fundamentally different future.
Они боролись за совершенно иное будущее .
They said We are strong and are given to vehement fighting.
Они (отвечая ей) сказали Мы обладаем силой воинами и оружием и обладаем сильной яростью смелостью , и повеление принадлежит тебе.
They said We are strong and are given to vehement fighting.
Подумай, что ты прикажешь делать . Если ты решишь отвергнуть этого царя и не захочешь повиноваться ему, то мы готовы сразиться с ним.
They said We are strong and are given to vehement fighting.
Вельможи ответили У нас есть сила и великая мощь.
They are useless at fighting today's new terrorist enemy.
Они бесполезны в борьбе с новым современным врагом терроризмом.
They were fighting.
Они дрались.
They were fighting.
Они сражались.
They are fighting in order to bring the state down.
Работал в госпитале для беженцев в Пешаваре.
People are fighting.
Дерутся.
They are fighting back and, at least in the rice fields of Uganda, they are winning.
Они сопротивляются и, по крайней мере, на рисовых полях Уганды, одерживают победу.
Suddenly, they started fighting.
Вдруг раздались выстрелы,
Suddenly, they started fighting. Two groups of Mujahideen started fighting.
Вдруг раздались выстрелы, две группы Моджахедов открыли огонь.
Why are we fighting?
Почему мы воюем?
Why are we fighting?
За что мы сражаемся?
Why are we fighting?
Почему мы дерёмся?
Why are we fighting?
Зачем мы ссоримся?
You are always fighting.
Вы всегда дерётесь.
The kids are fighting.
Дети дерутся.
Are you guys fighting?
Вы ругаетесь? Да.
Why are you fighting?
Почему вы деретесь?
So there's alWays fighting going on? Yeah, they alWays fighting. Right.
Вие сте в постоянна вражда?
They get used to fighting.
Но ты ведь не поддался.
Doctors are fighting against disease.
Врачи борются с болезнью.
Look! Two boys are fighting.
Гляди! Два пацана дерутся.
Tom and Mary are fighting.
Том и Мэри дерутся.
Tom and Mary are fighting.
Том и Мэри ссорятся.
What are we fighting for?
За что мы боремся?
Are you two fighting again?
Вы двое опять дерётесь?
The kids are fighting again.
Дети опять дерутся.
Why are we fighting it?
Зачем мы с этим боремся?
And here we are fighting.
И всё же мы здесь, воюем.
You two are fighting again?
Вы поссорились снова?
What are we fighting about?
Изза чего мы ругаемся?
What are we fighting about?
О, Тони, почему Ты не женишься на мне?
We are told we are fighting terrorists.
Нам говорят, что мы боремся с террористами.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Они слишком заняты склоками друг с другом, чтобы думать об общих идеалах.
They said We are strong and are given to vehement fighting. But the decision is yours.
Они сказали Мы обладаем силой и обладаем великой мощью, а власть у тебя.
They said We are strong and are given to vehement fighting. But the decision is yours.
Они сказали Мы обладаем силой и великой мощью, но решение остается за тобой.
They said We are strong and are given to vehement fighting. But the decision is yours.
Они ей сказали, успокаивая её Мы же сильные, крепкие и смелые люди и обладаем мощью, а решать надлежит тебе.
I wish they would stop fighting.
Хотелось бы, чтобы они перестали драться.
They were in tuxedos, and fighting.
Они были в смокингах и при этом дрались.

 

Related searches : Are Fighting - We Are Fighting - They Are - Are They - They Are Contained - They Are Thinking - They Are Perfect - They Are Sufficient - They Are Trying - Now They Are - They Are Ordered - They Are Failing - They Are Discriminated