Translation of "they come unstuck" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Oh. I've come unstuck.
Я отсоединился.
Why, darling, did you come unstuck?
Почему, дорогой, ты всегда попадаешь в неприятности?
Unstuck?
В неприятности?
Getting Latin America Unstuck
Как вывести Латинскую Америку из застоя
Now the problem with the robots doing this is that they can't get unstuck, with the material.
А вот у роботов тут возникает проблема, потому что они не могут отклеиться от поверхности.
It was not too long, however, before this strategy came unstuck.
Однако очень скоро эта стратегия провалилась.
He or she must uphold human rights standards, and, above all, human rights law to the letter or risk seeing the entire enterprise come unstuck.
Они считают необходимым буква в букву следовать нормам и, конечно же, закону о правах человека или же подвергнуться риску провала всего предприятия.
Things can come unstuck when one is forced to operate weapons in regions environments that are more severe than the weapons have been designed and tested for.
Сбои могут происходить когда оружие приходится пускать в ход в регионах средах, которые отличаются более суровым характером, нежели те, для которых было сконструировано и испытано оружие.
Here they come Here they come
Вот они едут Вот они едут
Here they come! Here they come!
Идут!
Leave aside the fact that efforts to make democracy bloom have become bloodily unstuck in Iraq and Afghanistan.
Не обращайте внимания на тот факт, что попытки насадить демократию в Ираке и Афганистане обернулись кровавым поражением.
They come.
И это будет возникать, но ты выяснишь если ты желаешь выяснить, кто страдет от этого?
They come.
Они приходят.
They come.
Приехали они.
But if Asian countries move together, China will be more willing to let its exchange rate against the dollar become unstuck.
Но если азиатские страны будут двигаться вместе, то Китай предпочтет отвязать курс своей валюты от доллара.
They come and they go.
Это пройдет.
Here they come.
Вот и они.
They have come.
Они пришли.
They may come.
Они могут прийти.
They must come.
Они должны прийти.
They will come.
Они придут.
They won't come.
Они не придут.
They can come.
Они могут прийти.
Here they come.
Вот, приехали.
They come home.
Они приходят домой.
Will they come?
Будут?
Here they come.
Тащите сюда гранаты.
Here they come
Вот они едут
Here they come!
Вон они идут!
Ηere they come!
Вот они!
There they come.
Вот они!
Here they come.
Сюда подходят.
Here they come.
Помни, ты штурмовик. Вот и они.
Here they come!
font color e1e1e1 Они идут сюда!
Here they come.
Вот они.
Here they come!
Уже идут.
Here they come
Идут!
There they come.
Вон они идут.
Here they come!
Мы имеем право знать.
Here they come!
Вот они.
Here they come.
Вот и они.
Here they come!
Они почти здесь!
Here they come!
Вот они! Вот они! Приближаются!
There they come.
Вот они.
Here they come.
Летят.

 

Related searches : Come Unstuck - They Come - Become Unstuck - Get Unstuck - Came Unstuck - They Come Together - They Come Up - When They Come - They Come With - Here They Come - They Come From - They Will Come - They Come In