Translation of "they still need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Need - translation : Still - translation : They - translation : They still need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We still need people! | И нам все еще нужны помощники! |
You still need help. | Тебе всё ещё нужна помощь. |
You still need help. | Вам всё ещё нужна помощь. |
We still need money. | Нам всё ещё нужны деньги. |
I still need work. | Мне всё ещё нужна работа. |
I still need help. | Мне ещё нужна помощь. |
Do you still need tea? | Вам ещё нужен чай? |
Do you still need tea? | Тебе ещё нужен чай? |
Do you still need money? | Вы до сих пор нуждаетесь в деньгах? |
Do you still need money? | Тебе ещё нужны деньги? |
Do you still need money? | Вам ещё нужны деньги? |
Do you still need me? | Я тебе ещё нужен? |
Do you still need me? | Я вам ещё нужен? |
Do you still need me? | Я тебе ещё нужна? |
Do you still need me? | Я вам ещё нужна? |
We still need your help. | Нам всё ещё нужна твоя помощь. |
We still need your help. | Нам всё ещё нужна ваша помощь. |
We still need your help. | Нам ещё нужна твоя помощь. |
We still need your help. | Нам ещё нужна ваша помощь. |
You still need to grow! | Тебе расти надо! |
I still need you here. | Ты нужен мне. |
We still need more samurai. | Они ищут других самураев. |
However, they still need a document of non movable cultural goods for export. | Культурные ценности могут быть подвергнуты экспертной оценке для подтверждения их возраста и стоимости. |
Do we still need to report? | Нам все еще нужны такие сообщения? |
Do you still need my help? | Вам всё ещё нужна моя помощь? |
Do you still need my help? | Тебе ещё нужна моя помощь? |
Do you still need my assistance? | Тебе ещё нужна моя помощь? |
Do you still need my assistance? | Вам еще нужна моя помощь? |
Do you still need our help? | Тебе ещё нужна наша помощь? |
Do you still need our help? | Вам ещё нужна наша помощь? |
You still need your fucking story? | Још увек ти је потребна твоја проклета прича? |
Do you still need the lamp? | Вам ещё нужна лампа? |
No, we'll still need them. Exactly! | Он же нам ещё нужен. |
You still need to do that. | Ты должна сделать это, Джессика. |
I still need to get treatment. | Но еще надо подлечиться. |
Still! You need the proper documents. | Вам нужно представить неопровержимые документы. |
I mean, we still need dentists, we still need lawyers and all sorts of our professional lives could still be true to that respect. | Смотрите, нам по прежнему нужны стоматологи, адвокаты, поэтому профессиональное образование всё ещё может быть важным. |
I still need to see your passport. | Мне всё ещё нужно увидеть ваш паспорт. |
You still need more sleep, don't you? | Вам ещё нужно поспать, не так ли? |
We still need to buy some bread. | Нам ещё нужно хлеба купить. |
I still need to check with Tom. | Мне всё ещё нужно спросить у Тома. |
So that's why we still need vaccines. | Действительно ли нам все еще нужны вакцины. |
They have just experienced a significant jump in their national debts, and they still need to stimulate their domestic economies. | Они недавно столкнулись со значительным увеличением государственных долгов, и им все еще требуется стимулировать свои внутренние экономики. |
I still need to figure that one out. | Мне все еще нужно разобраться в этом. |
I still have things I need to buy. | Мне ещё нужно кое что купить. |
Related searches : They Still - They Need - Still A Need - You Still Need - Still Need Help? - We Still Need - I Still Need - Will Still Need - Still Need Work - They Still Require - They Still Are - They Were Still - They Are Still - They Still Have