Translation of "this order was" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This order was carried out on 17 December 1992.
Это решение было выполнено 17 декабря 1992 года.
It seemed that this was the natural order of things.
Казалось, это обычный порядок вещей.
Right, but he was the one to sign this order.
Само собой, но указ был подписан им.
This was the first step in the restoration of the order.
В 1805 году Пий VII вопреки воле Наполеона вернулся в Рим.
This restored order.
Это позволило восстановить порядок.
Order was restored.
Порядок был восстановлен.
This was recorded in Procedural Order No. 2 dated 31 December 2004.
Об этом сказано в процедурном постановления   2 от 31 декабря 2004 года.
This was the price paid in order for us to rejoice today.
Такова цена, которую мы заплатили за наше сегодняшнее радостное торжество.
This is the order.
Это приказ.
This is an order.
Это приказ.
This is an order.
Это приказание.
We didn't order this.
Мы этого не заказывали.
I didn't order this.
Я этого не заказывал.
Did you order this?
Ты это заказал?
Did you order this?
Ты это заказывал?
Did you order this?
Вы это заказывали?
This is my order.
У меня тоже долг.
Everything was in order.
Всё было в порядке.
The order was reversed.
Кларенс мёртв? Был отменён приказ!
This assignment however was shifted every five years to another female religious order.
Однако такое назначение, однако изменялось каждые пять лет, для монахинь другого религиозного ордена.
The order of this Verse was cancelled (abrogated) by the Verse 4 140 .
Они должны лишь напоминать им, быть может, они устрашатся.
An order was placed with the firm Indelpro S.A. to supply this material.
Была предложена хорошая цена (1200 долл.
I did not order this.
Я этого не заказывал.
I did not order this.
Я не заказывал этого.
This order has been provided.
Копия этого распоряжения представлена.
We did not order this.
Мы не приказывали этого.
So this has order 2.
Так что это имеет порядок 2.
Mr. Mayor, order this search!
Господин мэр, прикажите обыскать!
I'll order some this afternoon.
Я отправлю заказ вечером.
All of this was agreed in order to reactivate and restructure the integration process.
Все это было согласовано, чтобы содействовать активизации и перестройке процесса интеграции.
The order was given 'Mount!'
Послышалось Садиться!
On this basis, a further request was made to the government on 7 July 1997 to cancel the expulsion order this was rejected.
На этом основании 7 июля 1997 года в адрес правительства Швеции было направлено еще одно ходатайство с просьбой об отмене судебного постановления о высылке из страны, которое также было отклонено.
This telephone is out of order.
Этот телефон не работает.
This telephone is out of order.
Этот телефон вышел из строя.
This clock is out of order.
Эти часы не работают.
This radio is out of order.
Радио не работает.
This radio is out of order.
Это радио вышло из строя.
Put this list in alphabetical order.
Сделайте этот список в алфавитном порядке.
Put this list in alphabetical order.
Сделай этот список в алфавитном порядке.
This elevator is out of order.
Этот лифт вышел из строя.
This elevator is out of order.
Этот лифт неисправен.
This release order has been provided.
Копия распоряжения об освобождении представлена.
Folder Always Uses This Sort Order
Эта папка всегда использует такую сортировкуNo grouping of messages
This is indeed a tall order.
Это очень сложная задача.
I order you, peck this toad!
Приказываю, жабу заклевать!

 

Related searches : This Order - Was This - Order Was Given - Order Was Delivered - Order Was Processed - Order Was Placed - Was In Order - Order Was Cancelled - Order Was Made - Order Was Completed - Place This Order - Process This Order - Placing This Order - In This Order