Translation of "thousands of feet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And they're big mountains, thousands of feet tall, some of which are tens of thousands of feet and bust through the surface, creating islands like Hawaii. | Это огромные горы высотой в несколько сотен метров, а некоторые даже выше 3 км. Они выходят на поверхность и образуют острова, например, Гавайские. |
Ice caps, thousands of feet high, melted away in a few days. | Полярные шапки в тысячи футов высотой растаяли за несколько дней. |
It must be thousands of feet higher than the jungle or the desert. | Потому что это плато. |
And there's thousands and thousands and thousands of images. | И также тысячи и тысячи изображений. |
Thousands and thousands and thousands of people are coming. | Приходят тысячи, тычячи и тысячи людей. |
Thousands of people pass through here each day not realising the state government's solution to the water crisis is beneath their feet. | Хиљаде људи овде пролази сваки дан... не схватају да је владино решење за кризу са водом... управо под њиховим ногама. |
We find tens of thousands, even hundreds of thousands. | Мы находим десятки тысяч, даже сотни тысяч вирусов. |
Are thousands and thousands of years, hundreds of years. | Тысячи и тысячи лет, сотни лет. |
And, that in a week, these Martians have melted ice caps thousands of feet high and use the water to irrigate the planet? | И за неделю марсиане растопили полярные шапки высотой в тысячи футов и использовали воду для ирригации планеты? |
Thousands and thousands of soldiers lost their lives. | Тысячи и тысячи солдат лишились своих жизней. |
They have thousands and thousands of plastic bags. | У них есть тысячи и тысячи пластиковых пакетов. |
Each year thousands of visitors place a coin in his donation box and rub the soles of his feet to make their wishes come true. | Каждый год тысячи посетителей кладут ей монеты в ящик для пожертвований и трут подошвы её ног, чтобы их желания сбылись. |
Periodically, this drill, like a biopsy needle, plunges thousands of feet deep into the ice to extract a marrow of gases and isotopes for analysis. | Периодически эта установка, как игла для биопсии, вонзается на сотни метров глубоко в лёд, чтобы извлечь внутренние газы и изотопов для анализа. |
They are gorgeous in their complexity, delicate in their construction, and yet strong enough to hold a bird thousands of feet in the air. | Они необычайные по сложности строения, хрупкие по структуре, и в то же время достаточно крепкие, чтобы удерживать птицу в воздухе на расстоянии в тысячи метров от земли. |
pitter patter of feet pitter patter of feet as animal retreats | Питтер стук ног Питтер стук ногами, как отступает животных |
Holdings include 50 million pages of presidential documents, over 1.6 million photographs, a half million feet of motion picture film and thousands of audio and video tapes. | Фонд включает 50 млн страниц президентских документов, более 1,6 миллионов фотографий, полтора миллиона футов кинопленки и десятки тысяч аудио и видеокассет. |
It has created thousands, if not tens of thousands of jobs. | Благодаря этой индустрии созданы тысячи, если не десятки тысяч рабочих мест. |
Thousands of (rounded) | В тыс. долл. США (округлено) |
Thousands of United | В тыс. долл. США |
(Thousands of dollars) | В тыс. долл. США |
(thousands of US ) | (в тыс. долл. США) |
(thousands of words) | ных Наций (в тысячах слов) |
(thousands of km2) | (в тыс. кв.км) |
(Thousands of tons) | (В тысячах тонн) |
Thousands of United | Тыс. долл. США |
Walking feet, not running feet. | Именно для ходьбы, а не для бега. |
And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times. | и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз. |
In addition, thousands upon thousands of amputees require artificial limbs. | В дополнение к этому тысячам и тысячам людей, получившим различные увечья, необходимы искусственные протезы. |
Human beings had slaves for thousands and thousands of years. | Человеческих существ были рабы для тысяч и тысяч лет. |
Let's say now you have thousands of Jacks and thousands of beanstalks. | И так, скажем что у вас тысячи Джеков и тысячи бобовых стеблей. |
It's 150 feet by 10 feet. | 45 метров на 3 метра. |
6 feet plus another 6 feet plus another 6 feet, or 6 feet times 3 is going to get you to 18 feet. | 6 футов плюс еще 6 футов, плюс ещё 6 футов, или если 6 футов умножить на 3, это даст нам 18 футов. |
Forty feet of train. | 12метровый состав. |
Forty feet of train. | 12 метров поезда. |
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary. | (67 18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч среди их Господь на Синае,во святилище. |
The quake destroyed thousands of buildings and left thousands of tourists temporarily stranded. | Землетрясение разрушило тысячи зданий и оставило тысячи туристов на время в затруднительном положении. |
Thousands of children don't. | Тысячи детей умирают раньше. |
(In thousands of dollars) | ) (см. таблицу 4). |
(In thousands of dollars) | (в тыс. долл. |
(in thousands of dollars) | долл. США) |
(in thousands of dollars) | (В тыс. долл. США) |
(In thousands of euros) | Ведомость движения наличности за год, закончившийся 31 декабря 2004 года (в тысячах евро) |
(In thousands of euros) | Состояние ассигнований по основным программам за 2004 год на 31 декабря 2004 года (в тысячах евро) |
(Thousands of US dollars) | (в тыс. долл. |
Reached thousands of persons. | Были охвачены тысячи людей. |
Related searches : Thousands Of Thousands - Thousands Upon Thousands - Thousands And Thousands - Thousands Of Units - Thousands Of Pounds - Thousands Of Millions - Ten Of Thousands - Thousands Of Tourists - Thousands Of Players - Tenths Of Thousands - Thousands Of Companies - Thousands Of Different - Thousands Of Deaths - Thousands Of Books