Translation of "three ones" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Three means three lucky ones.
Это значит три счастливых плода.
The Three Ones
Три принципа
And what are three ones?
Сколько будет три единицы?
Three Ones making the money work
Триединые ключевые принципы заставить деньги работать
So that's ones, three by one.
Так вот, ones 3х1.
You could view this as three ones.
Вы можете рассматривать это, как три.
I just brought in three new ones.
Сэр, я привел еще троих.
So ones, length of V by one, this is ones of three by one.
Таким образом, длина v на один, это ones от 3х1.
They'll probably give you three new ones, right?
Может, даже три новых, правда?
And one like that is worth three ordinary ones.
А этот один достоин трех обычных.
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
Я бы хотел три двадцатки, шесть пятерок, а остальное по одной.
A basket of good mushrooms and... two or three poisonous ones.
Корзина грибов 2 или 3 ядовитых.
(The six are from Environment, System Three , the System Ones, System Two, System Three and Algedonic alerts.
Разнообразие, заключающееся в Системе 3, в результате действия первой аксиомы равно разнообразию заключающемуся в Системе 4.
In fact, the period had one good year (2000) and three bad ones.
Фактически на этот период пришлись один хороший год (2000) и три плохих года.
The three main ones are... HE, SHE... and THE OTHER GUY ...as usual.
Три главных персонажа он, она и другой мужчина, как обычно.
Three old professors on the Council had not accepted the opinion of the younger ones the younger ones presented a separate resolution.
Три старые профессора в совете не приняли мнения молодых молодые подали отдельное мнение.
If you had to characterize your wife in three words, which ones would you pick?
Если бы тебе было нужно охарактеризовать свою жену тремя словами, какие ты бы выбрал?
This will be achieved through full implementation of the Three Ones and the Paris Declaration.
Это будет достигнуто на основе реализации в полном объеме триединых ключевых принципов и Парижской декларации.
In individual countries the Group has been incorporating the Three Ones into its work plan.
В отдельно взятых странах эта группа включала три принципа в свой план работы.
His contemporaries made faces, like the ones you see here en face or three quarters.
Его современники рисовали лица, например, как эти. В анфас или три четверти.
Profession oriented programmes are shorter than academic ones and last for three to four years.
Программы профессионального образования короче академических программ, и продолжаются от трех до четырех лет.
White ones, black ones, brown ones beautiful horses.
Белые, черные, коричневые... очень красивые лошади.
There are three sepals, with, in most species, the two lateral ones more or less fused.
Пыльцевые зёрна не соединены в поллинии, а лишь собраны по четыре и погружены в липкую массу.
They encouraged the Fund to scale up its work with greater focus on the Three Ones'.
Они призвали Фонд шире развернуть свою деятельность, уделяя особое внимание трем принципам .
And computer three and computer two will also see the zeros and ones go, going by.
В тоже время компьютеры 3 и 2 тоже будут видить нолики и единички, проходящие мимо .
University level first stage Profession oriented programmes are shorter than academic ones and last for three to
Первый уровень университетского образования
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
У нас были совершенно новые, блестящие монетки, средние и очень старые, тёмные.
The three ones principle provides a framework for addressing this, with an important emphasis on national ownership.
Эта деятельность должна строиться на основе принципа триад с упором на усиление национальной ответственности.
My wife, Yvonne, and I, we have four kids, three grown ones and a 15 year old.
У нас с моей женой Ивон четверо детей трое взрослых, а одному 15.
Atop each of its characteristic three towers are crowns, with three on the central tower as well as one on each of the side ones.
Над фасадом здания имеются три башни, увенчанные коронами три на центральной и по одной на боковых.
I haven't simple ones just greetings ones.
I haven't simple ones just greetings ones.
And say, These ones are good ones.
И говорите Эти ребята хорошие работники.
The red ones and the blue ones.
Красные и голубые.
12 Three Ones One national plan, one coordinating mechanism and one monitoring and evaluation framework in each country.
12 Триединые принципы один национальный план, один координирующий механизм и одна система контроля и оценки в каждой стране.
And the red ones are the ones, the pink ones on the bottom are the ones you didn't want to be.
Красные точки внизу это точки, от которых вы хотите быть подальше.
And the Foremost Ones are the foremost ones
И опередившие (других в принятии Веры и совершении праведных дел) (будут) опередившими (при получении награды в Вечной жизни и при вхождении в Рай)?
There are big ones. There are little ones.
Большие и маленькие.
No fast ones, that's enough, no fast ones!
Стойте, хватит, стойте!
The three main ones are Hepburn romanization, Kunrei shiki Rōmaji (ISO 3602), and Nihon shiki Rōmaji (ISO 3602 Strict).
Основными считаются система Хэпбёрна, кунрэй сики (ISO 3602) и нихон сики (ISO 3602 Strict).
The three chief ones are Friends General Conference (FGC), Friends United Meeting (FUM), and Evangelical Friends Church International (EFCI).
Индиана и Альянс евангельских Друзей (Evangelical Friends Alliance), ныне Международная евангелическая церковь Друзей (Evangelical Friends Church International).
In Haiti in 2004, we shall already have held four municipal elections, six legislative elections and three presidential ones.
К 2004 году в Гаити уже четыре раза будут проведены муниципальные выборы, шесть раз выборы в законодательные органы и три раза президентские выборы.
I just ran in, she said, with these little stockings for the boy, three pair, nice, warm woollen ones.
Я просто побежал в , сказала она, с этими маленькими чулки для мальчика, три пары, приятный, теплый шерстяной них.
How can a utilitarian distinguish qualitatively higher pleasures from lesser ones, base ones, unworthy ones?
Как утилитарист может отличить высшие удовольствия от низших, примитивных и недостойных?
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
терпеливых (в повиновении Ему, в остережении от ослушания Его и когда их постигает беда), правдивых (в своих речах и делах), всецело подчинившихся (Ему), расходующих (свои средства ради Его довольства), просящих прощения в предрассветное время в конце ночи .
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
терпеливых, искренних, благоговенных, расходующих, просящих прощения на заре.

 

Related searches : German Ones - Remaining Ones - Love Ones - Additional Ones - At Ones - Missing Ones - Older Ones - Important Ones - Key Ones - Certain Ones - Ones Opinion - Ancient Ones - Upcoming Ones