Translation of "through the cloud" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And if a cloud goes past, you can see a cloud on the tips where it's letting the light through.
И если мимо проплывает облако, вы можете видеть облако на кончиках, которые пропускают свет.
I've just crossed the coast at Seaford Head, descending through cloud.
Я только что пересёк побережье в Сифорд Хэде, спускаясь через облака.
The Local Interstellar Cloud (or Local Fluff or LIC) is the interstellar cloud roughly across through which the Earth's Solar System is currently moving.
Местное межзвёздное облако (ММО) () является межзвёздным облаком (размером примерно в 30 световых лет), через которое в настоящее время движется Солнечная система.
A cloud over the cloud, was the headline.
Она называлась Туча за тучей .
And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?
И ты говоришь что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?
The original story featured someone requesting a message to be sent to Cloud the message is then relayed to Cloud through several children, and, when the message finally reaches Cloud, it is revealed who the messenger is.
В раннем варианте сценария некто просил передать сообщение Клауду, затем сообщение попадало к нему через посредство нескольких детей при чём имя пославшего становится известным когда послание находит своего адресата.
Another illustration is to consider the trajectory of a cloud of points through phase space.
Рассмотрим траекторию малого пятна (множества точек) в фазовом пространстве.
You have covered yourself with a cloud, so that no prayer can pass through.
Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша
Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.
Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша
This is all in 3D and of course you can fly through the cloud of points.
Апплодисменты Разумеется, все это 3D можно пролететь через облако точек
Cloud
CloudName
The cloud is grey.
Облако серое.
For the cloud! Starboard!
Право руля.
When a clumsy cloud meets a fluffy little cloud.
Когда неуклюжая туча встречает изящное облачко.
grey cloud
weather forecast
white cloud
wind direction
Decreasing Cloud
weather condition
Funnel Cloud
weather condition
Increasing Cloud
weather condition
St. Cloud
Сент КлаудCity in Minnesota USA
Cloud Bay
Колд БейCity in Ontario Canada
Funnel Cloud
Дымчатые облака
Cisco Cloud
ОблакоStencils
Network Cloud
ОблакоStencils
St. Cloud?
Да вы с ума сошли?
Large, non spherical cloud particles have also been detected in the cloud decks.
Большое, несферическое облако частиц было также обнаружено в слоях облаков.
Also by watering he wearieth the thick cloud he scattereth his bright cloud
Также влагою Он наполняет тучи, и облака сыплют свет Его,
One cloud that people rarely miss is this one the cumulonimbus storm cloud.
Существует такой тип облаков, который люди практически никогда не оставляют без внимания это кучево дождевые облака.
The Hills cloud explains the continued existence of the Oort cloud after billions of years.
Облако Хиллса объясняет столь длительное существование облака Оорта в течение миллиардов лет.
They're called the Granny Cloud.
Они называются Облако бабушек .
So what is the cloud?
Итак, что же это за облака?
What colour is the cloud?
Какого цвета облако?
They're called the Granny Cloud.
Они называются Облако бабушек .
Let's do the steam cloud.
Давайте сделаем облачко.
See the cloud of dust?
Там облако пыли.
Steer for the cloud, men.
Курс на облако.
What's cloud computing?
Что такое облачные вычисления?
Cloud, MN St.
Cloud, MN St.
Cloud Data Engine
Источник данных CloudName
St. Cloud Hotel.
СентКлауд.
Emerald Cloud Cave
Пещера Изумрудных Облаков
To St. Cloud!
В СенКлю? В такой час?
Hold off, cloud!
Над нами туча!
Yes, he loads the thick cloud with moisture. He spreads abroad the cloud of his lightning.
Также влагою Он наполняет тучи, и облака сыплют свет Его,
) 121 Silver Cloud II 2,417 Silver Cloud II Long Wheelbase 258 Silver Cloud II coachbuilder styles (convertibles, coupes, hearses, etc.
Версия Silver Cloud II вышедшая в 1959 году отличалась двигателем V8 объёмом 6230 см³, что довело вес до 2,11 т и была оснащена автоматической коробкой передач в качестве стандартной.

 

Related searches : Cloud The Outlook - Cloud The Picture - On The Cloud - From The Cloud - Cloud The Issue - In The Cloud - Cloud To Cloud - Through The Operation - Through The Platform - Through The Scope - Through The Winter - Through The Gloom