Translation of "through the project" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the project fell through.
4 мая в восставшие были разгромлены.
Our project fell through.
Наш проект провалился.
I intend to see the project through.
Я намерен довести этот проект до конца.
And halfway through the project, skeptics said,
Когда проект прошёл полпути, скептики говорили
And halfway through the project, skeptics said, Well, this is not working out. You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project.
Когда проект прошёл полпути, скептики говорили Ничего не получится. Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного.
You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project.
Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного.
The project was implemented through a series of four workshops undertaken in the context of the project, namely
Проект реализовывался в форме серии четырех рабочих совещаний по следующим темам
It also supported the Sarhad Rural Support Programme through project funding.
Ниже приведены примеры таких инициатив
Through the project activities, selected education personnel have been trained in
В рамках деятельности по проектам отдельные сотрудники системы просвещения прошли подготовку по вопросам
In Japan, game sales began earlier, through Project EGG.
Ранее аналогичный сервис был открыт в Японии, на сайте Project EGG.
Approximately 60,000 children were reached indirectly through this project.
В рамках этого проекта косвенную помощь получили приблизительно 60 000 детей.
This should include participation in all stages of the project, from the initial development of project objectives, situation analysis, and project design through to implementation.
Их задействование должно быть обеспечено на всех стадиях проекта от изначальной проработки целей проекта, ситуационного анализа и составления плана проекта до этапа осуществления.
In November 2004 the GEF council approved the project and the provision of funds for full project implementation through UNEP.
В ноябре 2004 года Совет ГЭФ утвердил проект и выделение средств для полномасштабного осуществления проекта через ЮНЕП.
Once you have found a project that interests you the most click through it. This is your project page.
Как только Вы нашли интересный для Вас проект, перейдите по ссылке к его описанию.
This project was partly funded through money from the European Social Fund.
Данный проект частично финансировался за счет средств Европейского социального фонда.
Funds for the project implementation have been sought through a private foundation.
Средства для реализации этого проекта были найдены благодаря одному из частных фондов.
Through project funding, the Agency nevertheless supported 248 scholars in 2004 05.
Тем не менее за счет предоставляемых на осуществление проектов средств Агентство в 2004 05 году оказало материальную поддержку 248 стипендиатам.
The three year project will eventually involve students elsewhere through remote access.
Этот проект, рассчитанный на три года, позволит в конечном счете охватить студентов любой точки мира посредством удаленного доступа.
The project aims to increase citizens participation inelections through a voter education programme.
Цель проекта состоит в расширении участия граждан в выборах путем использования программы обучения избирателей.
Fires up a wizard to guide you through project creation
Открывает окно мастера, который поможет вам в создании проекта
Project Loon Project Loon is a project that aims to bring internet access to everyone by creating an internet network of balloons flying through the stratosphere.
Проект Loon Проект Лун () проект, разрабатываемый Google с целью предоставления доступа в Интернет всем жителям Земли, независимо от места проживания.
Let's call the Trojan Horse the vessel by which you get through the gate, get through the constraints of a project.
В таком случае, мы можем изменить метафору. Назовём Троянского коня судном, с помощью которого вы проходите сквозь ворота, разбираетесь с ограничениями в проекте.
43. Through contacts with officials of the Government, two project ideas were formulated
43. На основе контактов с правительственными должностными лицами были разработаны предложения по двум проектам
The Tacis technical dissemination project Success through strategy, training and new working methods
Проект Tacis по распространению технической информации Стратегия успеха на основе обучения и новых методов работы
Project Climate Change Mitigation in Ukraine Through Energy Efficiency in Municipal District Heating (Pilot Project in Rivne, Stage 1)
Проект Смягчение изменения климата на Украине через повышение энергоэффективности в системе муниципального централизованного теплоснабжения (пилотный проект в городе Ровно, этап 1)
So, it's through the evolution of all these ideas that this TEDx project emerged.
В результате развития всех этих идей и родился проект TEDx.
The project started in house with sampling of customer views through a structured inter view.
Проект начался в домашней обстановке со сбора точек зрения клиентов на осно ве опросов.
The project is financed through a loan of 22.4 million provided by the World Bank.
Проект финансируется за счет кредита в размере 22,4 млн.
It is envisioned that the collaborations are to be carried out through the Kaplan Project.
Предполагается, что сотрудничество будет осуществляться в рамках проекта Каплан.
All of the TBG4 project work is developed externally through the World Customs Organization (WCO).
Вся проектная деятельность ГТД 4 осуществляется с использованием внешних каналов через Всемирную таможенную организацию (ВТАМО).
2008.08.20 Raised fund through photo project with Louis Vuitton and GQ Korea.
2008.08.20 Сбор пожертвований через фото проект с Louis Vuitton и GQ Корея.
Through this project, food is provided to both schoolchildren and their teachers.
Благодаря этому проекту и школьники, и их учителя получают питание.
It provides project financing through loans, equity investments and other financial instruments.
Она осуществляет финансирование проектов на основе кредитов, вложений в акционерный капитал и с помощью других финансовых инструментов.
OHCHR continued to support the Palestinian National Authority through a project on the rule of law.
УВКПЧ продолжало оказывать поддержку Палестинской национальной администрации через проект по обеспечению правопорядка.
In March 1993, a US 5 million Phase II project document was signed, which will extend project activities through March 1995.
В марте 1993 года была подписана проектная документация по второму этапу стоимостью 5 млн. долл. США, в соответствии с которой мероприятия по проекту продлеваются до марта 1995 года включительно.
1. Programme delivery should be further improved through comprehensive project planning, including adequate feasibility studies and the elimination of avoidable delays in project execution.
1. Следует продолжить совершенствование деятельности по выполнению программ путем всеобъемлющего планирования проектов, включая проведение надлежащих технико экономических обоснований и ликвидацию поддающихся устранению задержек в исполнении проектов.
Through a new project, Autodelta, Chiti re entered competitive motor racing in 1963.
Позднее в 1963 году, Кити перебрался в новый свой проект гоночных соревнований Autodelta.
Through our project entitled Madagascar, Naturally , we seek to protect and preserve nature.
В рамках нашего проекта, озаглавленного Естественно, Мадагаскар , мы стремимся защитить и сохранить нашу природу.
I discovered something about love and design through a project called Deep Blue.
Я сделал кое какие открытия в отношении любви и дизайна благодаря проекту Deep Blue.
I've met fascinating people, amazing people, extraordinary people, through this Open Translation Project.
В рамках проекта Open Translation Project я встретил прекрасных людей, удивительных, исключительных людей.
Project for a Europe Africa permanent link through the Strait of Gibraltar report on studies and activities carried out through the period 2003 2004
Проект по созданию постоянно действующей связи Европа Африка через Гибралтарский пролив доклад об исследованиях и деятельности в период 2003 2004 годов
As with any project, establishing clearly defined goals and objectives for the Single Window at the outset will help guide the project through its various development stages.
Как в случае любого проекта, установление четко определенных целей и задач механизма единого окна с самого начала будет содействовать грамотному управлению проектом на различных этапах его разработки.
This new project is made possible with the support of Sourcefabric through their Airtime Pro platform.
Новый проект стал возможен благодаря поддержке со стороны организации Sourcefabric и её платформе Airtime Pro .
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из за недостатка средств.
Through the project, assistance has been provided to 107 countries between October 2002 and December 2004.
По линии этого проекта в период с октября 2002 года по декабрь 2004 года помощь была оказана 107 странам.

 

Related searches : See Project Through - Through This Project - Settle The Project - Evaluate The Project - Sustain The Project - Leave The Project - Shape The Project - Around The Project - Supervise The Project - Behind The Project - Towards The Project - Tackle The Project - Completing The Project