Translation of "through the project" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Project - translation : Through - translation : Through the project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, the project fell through. | 4 мая в восставшие были разгромлены. |
Our project fell through. | Наш проект провалился. |
I intend to see the project through. | Я намерен довести этот проект до конца. |
And halfway through the project, skeptics said, | Когда проект прошёл полпути, скептики говорили |
And halfway through the project, skeptics said, Well, this is not working out. You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project. | Когда проект прошёл полпути, скептики говорили Ничего не получится. Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного. |
You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project. | Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного. |
The project was implemented through a series of four workshops undertaken in the context of the project, namely | Проект реализовывался в форме серии четырех рабочих совещаний по следующим темам |
It also supported the Sarhad Rural Support Programme through project funding. | Ниже приведены примеры таких инициатив |
Through the project activities, selected education personnel have been trained in | В рамках деятельности по проектам отдельные сотрудники системы просвещения прошли подготовку по вопросам |
In Japan, game sales began earlier, through Project EGG. | Ранее аналогичный сервис был открыт в Японии, на сайте Project EGG. |
Approximately 60,000 children were reached indirectly through this project. | В рамках этого проекта косвенную помощь получили приблизительно 60 000 детей. |
This should include participation in all stages of the project, from the initial development of project objectives, situation analysis, and project design through to implementation. | Их задействование должно быть обеспечено на всех стадиях проекта от изначальной проработки целей проекта, ситуационного анализа и составления плана проекта до этапа осуществления. |
In November 2004 the GEF council approved the project and the provision of funds for full project implementation through UNEP. | В ноябре 2004 года Совет ГЭФ утвердил проект и выделение средств для полномасштабного осуществления проекта через ЮНЕП. |
Once you have found a project that interests you the most click through it. This is your project page. | Как только Вы нашли интересный для Вас проект, перейдите по ссылке к его описанию. |
This project was partly funded through money from the European Social Fund. | Данный проект частично финансировался за счет средств Европейского социального фонда. |
Funds for the project implementation have been sought through a private foundation. | Средства для реализации этого проекта были найдены благодаря одному из частных фондов. |
Through project funding, the Agency nevertheless supported 248 scholars in 2004 05. | Тем не менее за счет предоставляемых на осуществление проектов средств Агентство в 2004 05 году оказало материальную поддержку 248 стипендиатам. |
The three year project will eventually involve students elsewhere through remote access. | Этот проект, рассчитанный на три года, позволит в конечном счете охватить студентов любой точки мира посредством удаленного доступа. |
The project aims to increase citizens participation inelections through a voter education programme. | Цель проекта состоит в расширении участия граждан в выборах путем использования программы обучения избирателей. |
Fires up a wizard to guide you through project creation | Открывает окно мастера, который поможет вам в создании проекта |
Project Loon Project Loon is a project that aims to bring internet access to everyone by creating an internet network of balloons flying through the stratosphere. | Проект Loon Проект Лун () проект, разрабатываемый Google с целью предоставления доступа в Интернет всем жителям Земли, независимо от места проживания. |
Let's call the Trojan Horse the vessel by which you get through the gate, get through the constraints of a project. | В таком случае, мы можем изменить метафору. Назовём Троянского коня судном, с помощью которого вы проходите сквозь ворота, разбираетесь с ограничениями в проекте. |
43. Through contacts with officials of the Government, two project ideas were formulated | 43. На основе контактов с правительственными должностными лицами были разработаны предложения по двум проектам |
The Tacis technical dissemination project Success through strategy, training and new working methods | Проект Tacis по распространению технической информации Стратегия успеха на основе обучения и новых методов работы |
Project Climate Change Mitigation in Ukraine Through Energy Efficiency in Municipal District Heating (Pilot Project in Rivne, Stage 1) | Проект Смягчение изменения климата на Украине через повышение энергоэффективности в системе муниципального централизованного теплоснабжения (пилотный проект в городе Ровно, этап 1) |
So, it's through the evolution of all these ideas that this TEDx project emerged. | В результате развития всех этих идей и родился проект TEDx. |
The project started in house with sampling of customer views through a structured inter view. | Проект начался в домашней обстановке со сбора точек зрения клиентов на осно ве опросов. |
The project is financed through a loan of 22.4 million provided by the World Bank. | Проект финансируется за счет кредита в размере 22,4 млн. |
It is envisioned that the collaborations are to be carried out through the Kaplan Project. | Предполагается, что сотрудничество будет осуществляться в рамках проекта Каплан. |
All of the TBG4 project work is developed externally through the World Customs Organization (WCO). | Вся проектная деятельность ГТД 4 осуществляется с использованием внешних каналов через Всемирную таможенную организацию (ВТАМО). |
2008.08.20 Raised fund through photo project with Louis Vuitton and GQ Korea. | 2008.08.20 Сбор пожертвований через фото проект с Louis Vuitton и GQ Корея. |
Through this project, food is provided to both schoolchildren and their teachers. | Благодаря этому проекту и школьники, и их учителя получают питание. |
It provides project financing through loans, equity investments and other financial instruments. | Она осуществляет финансирование проектов на основе кредитов, вложений в акционерный капитал и с помощью других финансовых инструментов. |
OHCHR continued to support the Palestinian National Authority through a project on the rule of law. | УВКПЧ продолжало оказывать поддержку Палестинской национальной администрации через проект по обеспечению правопорядка. |
In March 1993, a US 5 million Phase II project document was signed, which will extend project activities through March 1995. | В марте 1993 года была подписана проектная документация по второму этапу стоимостью 5 млн. долл. США, в соответствии с которой мероприятия по проекту продлеваются до марта 1995 года включительно. |
1. Programme delivery should be further improved through comprehensive project planning, including adequate feasibility studies and the elimination of avoidable delays in project execution. | 1. Следует продолжить совершенствование деятельности по выполнению программ путем всеобъемлющего планирования проектов, включая проведение надлежащих технико экономических обоснований и ликвидацию поддающихся устранению задержек в исполнении проектов. |
Through a new project, Autodelta, Chiti re entered competitive motor racing in 1963. | Позднее в 1963 году, Кити перебрался в новый свой проект гоночных соревнований Autodelta. |
Through our project entitled Madagascar, Naturally , we seek to protect and preserve nature. | В рамках нашего проекта, озаглавленного Естественно, Мадагаскар , мы стремимся защитить и сохранить нашу природу. |
I discovered something about love and design through a project called Deep Blue. | Я сделал кое какие открытия в отношении любви и дизайна благодаря проекту Deep Blue. |
I've met fascinating people, amazing people, extraordinary people, through this Open Translation Project. | В рамках проекта Open Translation Project я встретил прекрасных людей, удивительных, исключительных людей. |
Project for a Europe Africa permanent link through the Strait of Gibraltar report on studies and activities carried out through the period 2003 2004 | Проект по созданию постоянно действующей связи Европа Африка через Гибралтарский пролив доклад об исследованиях и деятельности в период 2003 2004 годов |
As with any project, establishing clearly defined goals and objectives for the Single Window at the outset will help guide the project through its various development stages. | Как в случае любого проекта, установление четко определенных целей и задач механизма единого окна с самого начала будет содействовать грамотному управлению проектом на различных этапах его разработки. |
This new project is made possible with the support of Sourcefabric through their Airtime Pro platform. | Новый проект стал возможен благодаря поддержке со стороны организации Sourcefabric и её платформе Airtime Pro . |
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из за недостатка средств. |
Through the project, assistance has been provided to 107 countries between October 2002 and December 2004. | По линии этого проекта в период с октября 2002 года по декабрь 2004 года помощь была оказана 107 странам. |
Related searches : See Project Through - Through This Project - Settle The Project - Evaluate The Project - Sustain The Project - Leave The Project - Shape The Project - Around The Project - Supervise The Project - Behind The Project - Towards The Project - Tackle The Project - Completing The Project