Translation of "through a project" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Our project fell through.
Наш проект провалился.
However, the project fell through.
4 мая в восставшие были разгромлены.
Fires up a wizard to guide you through project creation
Открывает окно мастера, который поможет вам в создании проекта
I intend to see the project through.
Я намерен довести этот проект до конца.
And halfway through the project, skeptics said,
Когда проект прошёл полпути, скептики говорили
The project was implemented through a series of four workshops undertaken in the context of the project, namely
Проект реализовывался в форме серии четырех рабочих совещаний по следующим темам
Funds for the project implementation have been sought through a private foundation.
Средства для реализации этого проекта были найдены благодаря одному из частных фондов.
The project aims to increase citizens participation inelections through a voter education programme.
Цель проекта состоит в расширении участия граждан в выборах путем использования программы обучения избирателей.
And halfway through the project, skeptics said, Well, this is not working out. You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project.
Когда проект прошёл полпути, скептики говорили Ничего не получится. Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного.
Once you have found a project that interests you the most click through it. This is your project page.
Как только Вы нашли интересный для Вас проект, перейдите по ссылке к его описанию.
You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project.
Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного.
Through a new project, Autodelta, Chiti re entered competitive motor racing in 1963.
Позднее в 1963 году, Кити перебрался в новый свой проект гоночных соревнований Autodelta.
I discovered something about love and design through a project called Deep Blue.
Я сделал кое какие открытия в отношении любви и дизайна благодаря проекту Deep Blue.
Project Loon Project Loon is a project that aims to bring internet access to everyone by creating an internet network of balloons flying through the stratosphere.
Проект Loon Проект Лун () проект, разрабатываемый Google с целью предоставления доступа в Интернет всем жителям Земли, независимо от места проживания.
As you can see, a project evolves through a series of generations of design meetings.
Как вам видно, проект развивается путём перехода дискуссий по дизайну от поколения к поколению.
In Japan, game sales began earlier, through Project EGG.
Ранее аналогичный сервис был открыт в Японии, на сайте Project EGG.
Approximately 60,000 children were reached indirectly through this project.
В рамках этого проекта косвенную помощь получили приблизительно 60 000 детей.
In March 1993, a US 5 million Phase II project document was signed, which will extend project activities through March 1995.
В марте 1993 года была подписана проектная документация по второму этапу стоимостью 5 млн. долл. США, в соответствии с которой мероприятия по проекту продлеваются до марта 1995 года включительно.
The project started in house with sampling of customer views through a structured inter view.
Проект начался в домашней обстановке со сбора точек зрения клиентов на осно ве опросов.
Let's call the Trojan Horse the vessel by which you get through the gate, get through the constraints of a project.
В таком случае, мы можем изменить метафору. Назовём Троянского коня судном, с помощью которого вы проходите сквозь ворота, разбираетесь с ограничениями в проекте.
The project is financed through a loan of 22.4 million provided by the World Bank.
Проект финансируется за счет кредита в размере 22,4 млн.
It also supported the Sarhad Rural Support Programme through project funding.
Ниже приведены примеры таких инициатив
Through the project activities, selected education personnel have been trained in
В рамках деятельности по проектам отдельные сотрудники системы просвещения прошли подготовку по вопросам
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из за недостатка средств.
OHCHR continued to support the Palestinian National Authority through a project on the rule of law.
УВКПЧ продолжало оказывать поддержку Палестинской национальной администрации через проект по обеспечению правопорядка.
Project Climate Change Mitigation in Ukraine Through Energy Efficiency in Municipal District Heating (Pilot Project in Rivne, Stage 1)
Проект Смягчение изменения климата на Украине через повышение энергоэффективности в системе муниципального централизованного теплоснабжения (пилотный проект в городе Ровно, этап 1)
This should include participation in all stages of the project, from the initial development of project objectives, situation analysis, and project design through to implementation.
Их задействование должно быть обеспечено на всех стадиях проекта от изначальной проработки целей проекта, ситуационного анализа и составления плана проекта до этапа осуществления.
It is a small project, a pilot project.
Это небольшой прототип.
Project for a Europe Africa permanent link through the Strait of Gibraltar report on studies and activities carried out through the period 2003 2004
Проект по созданию постоянно действующей связи Европа Африка через Гибралтарский пролив доклад об исследованиях и деятельности в период 2003 2004 годов
2008.08.20 Raised fund through photo project with Louis Vuitton and GQ Korea.
2008.08.20 Сбор пожертвований через фото проект с Louis Vuitton и GQ Корея.
This project was partly funded through money from the European Social Fund.
Данный проект частично финансировался за счет средств Европейского социального фонда.
Through this project, food is provided to both schoolchildren and their teachers.
Благодаря этому проекту и школьники, и их учителя получают питание.
Through project funding, the Agency nevertheless supported 248 scholars in 2004 05.
Тем не менее за счет предоставляемых на осуществление проектов средств Агентство в 2004 05 году оказало материальную поддержку 248 стипендиатам.
The three year project will eventually involve students elsewhere through remote access.
Этот проект, рассчитанный на три года, позволит в конечном счете охватить студентов любой точки мира посредством удаленного доступа.
It provides project financing through loans, equity investments and other financial instruments.
Она осуществляет финансирование проектов на основе кредитов, вложений в акционерный капитал и с помощью других финансовых инструментов.
This project is called Eastern Ukraine Unfiltered, but the interviews depict a Ukraine mediated through multiple filters.
Проект называется Восточная Украина без купюр , но интервью показывают Украину опосредовано через различные варианты с различными купюрами.
It depicts the 5 stages a project will have to go through to create an implemented system.
На нём показаны 5 этапов, которые нужно пройти проекту, чтобы стать информационной системой.
In November 2004 the GEF council approved the project and the provision of funds for full project implementation through UNEP.
В ноябре 2004 года Совет ГЭФ утвердил проект и выделение средств для полномасштабного осуществления проекта через ЮНЕП.
(a) Programme delivery should be further improved through a comprehensive project planning including adequate feasibility studies and the elimination of avoidable delays in project execution (paras. 41 and 48)
а) следует продолжить совершенствование деятельности по исполнению программ путем всеобъемлющего планирования проектов, включая проведение надлежащих исследований выполнимости и ликвидацию поддающихся устранению задержек в исполнении проектов (пункты 41 и 48)
We're gonna do a project a family project, okay?
Кэти Мы устроим проект. Семейный проект.
A project?
Проектом?
UNHCR assisted the most destitute asylum seekers in Moscow through a care and maintenance project and Chilean refugees returned home through a voluntary repatriation programme sponsored by UNHCR.
В рамках проекта обслуживания и обеспечения в Москве УВКБ оказывало помощь наиболее нуждающимся лицам, ищущим убежище, а в рамках программы добровольной репатриации, финансировавшейся УВКБ, было организовано возвращение на родину чилийских беженцев.
UNHCR assisted the most destitute asylum seekers in Moscow through a care and maintenance project, and Chilean refugees returned home through a voluntary repatriation programme sponsored by UNHCR.
В рамках проекта обслуживания и обеспечения в Москве УВКБ оказывало помощь наиболее нуждающимся лицам, ищущим убежище, а в рамках программы добровольной репатриации, финансировавшейся УВКБ, было организовано возвращение на родину чилийских беженцев.
They were monitored through a project ledger account (X21), cleared quarterly after a subproject monitoring report had justified their use.
По состоянию на 31 декабря 2004 года неподтвержденная сумма расходов по счету Х21 составляла 107 млн. долл.
It helped harmonize the organizational interpretation of the project through a strategic, systemic and, above all, common language,
Все это позволило унифицировать организационное понимание проекта в его стратегическом, системном, но прежде всего общем смысле.

 

Related searches : See Project Through - Through This Project - A Through - Through(a) - Form A Project - Land A Project - Revive A Project - Sustain A Project - Own A Project - Design A Project - Initiated A Project - Gain A Project