Translation of "throughout the morning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Throughout the day, KASE holds three foreign currency trading sessions morning, afternoon and evening sessions.
В течение дня KASE проводит три торговые сессии по иностранной валюте утреннюю, дневную и вечернюю.
Throughout the night and morning of 22 July, fighting raged in the direction of the district centre of Askeran.
Всю ночь и утро 22 июля боевые действия с особой силой развернулись в направлении райцентра Аскеран.
The next morning The next morning
На следующее утро.
Morning! Morning!
Доброе утро, мистер Рассел.
Morning, Tom. Morning.
Добрый день!
Morning, missus. Morning.
Здравствуйте, сеньорита.
Morning, shipmates. Morning.
Что ж, друзья, удачи.
Stephanie Good morning, good morning. All Good morning!
Доброе утро, доброе утро.
Good morning. Good morning.
Приболел малость.
Good morning, good morning!
Доброе утро, доброе утро!
Good morning, good morning.
Доброе утро! Доброе, доброе!
Good morning. Good morning.
С добрым утром
'Morning, sir. 'Morning, men.
Чтонибудь срочное?
Good morning, good morning.
Доброго дня. Доброго дня.
Morning, Father. Morning, Serge.
Здравствуйте, господин кюре.
It was the morning prayer, the Friday morning prayer.
Это была утренняя молитва, утренняя молитва, совершаемая по пятницам.
Good morning. Good morning. Hello.
Здесь же в каждой строчке благополучный, самовлюбленный, безразличный автор.
Hello. Good morning, good morning.
Нет, нет, не могу...
Good morning, Sergeant. 'Morning, ma'am.
Доброе утро, сержант. Доброе, мэм.
Good morning, Father. Good morning.
Доброе утро, отец.
Good morning. Good morning, sir.
Доброе утро.
When the morning comes When the morning comes When the morning comes
Когда утро настанет Когда утро настанет Когда утро настанет
Their promised time is the morning is the morning not nigh?'
Поистине, назначенный срок для них (раннее) утро. (И) разве утро рассветное время (уже) не близко?
Their promised time is the morning is the morning not nigh?'
Назначенный срок для них утро, разве утро не близко?
Their promised time is the morning is the morning not nigh?'
Их срок выйдет утром. Разве утро не близко?
Their promised time is the morning is the morning not nigh?'
Их срок выйдет утром. Разве утро не близко? .
Their promised time is the morning is the morning not nigh?'
Срок, назначенный для их наказания, утро, и оно очень близко. Поэтому не страшись ничего .
Their promised time is the morning is the morning not nigh?'
Срок же, определенный им, наступит утром. А ведь утро так близко!
Their promised time is the morning is the morning not nigh?'
Ужель не близко это утро?
Their appointed time is the morning. Is not the morning near?
Назначенный срок для них утро, разве утро не близко?
Their appointed time is the morning. Is not the morning near?
Ужель не близко это утро?
In the Morning
Перед рассветом
In the morning
На утро
The next morning.
На следующее утро.
The next morning
Следующее утро
THE FOLLOWING MORNING...
На следующее утро...
In the morning?
Утром?
In the morning?
Утром? Рано?
The second morning.
Второй день.
The third morning.
Третий день.
The morning routine.
Будничная рутина.
The following morning?
На следующее утро?
Throughout the year, local, national, and international events are held throughout the city.
По данным на 2003 год, больше половины жителей города иностранцы.
Search throughout the gorge.
Обыщите всё ущелье.
Good morning. Good morning, Professor Topaze.
Доброе утро, профессор Топаз.

 

Related searches : In The Morning - The Very Morning - The Other Morning - During The Morning - The Whole Morning - On The Morning - The Following Morning - The Morning After - For The Morning - The Next Morning - Throughout The Facility - Throughout The Workplace - Throughout The Winter