Translation of "thus reducing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Reducing - translation : Thus - translation : Thus reducing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thus, UNECE could help reach its ultimate objective of reducing GHG emissions. | Таким образом ЕЭК ООН могла бы способствовать достижению своей конечной цели, заключающейся в сокращении выбросов ПГ. |
In many cases, groups of persons, not individuals, were arrested, thus further reducing procedural safeguards. | Некоторых лиц арестовывают коллективно, а не индивидуально, что еще больше уменьшает гарантии соблюдения должной процедуры. |
Thus, such controls are ineffective in reducing short term cyclical pressure on the currency to appreciate. | Таким образом, подобные методы контроля неэффективны в снижении кратковременного цикличного давления на валюту в сторону повышения её обменного курса. |
Many agricultural and industrial activities of primary importance were paralysed, thus reducing considerably our capacity to export. | Парализована деятельность многих важнейших сельскохозяйственных и промышленных предприятий, что привело к существенному сокращению экспортного потенциала. |
Attention could thus be focused on the key problem, thus allowing headway to be made in the political process and reducing the cost of the operation. | Это позволит сосредоточить внимание на ключевой проблеме, способствуя продвижению политического процесса, и сократить стоимость операции. |
By reducing primary expenses, then reducing taxes. | Путем сокращения первичных расходов, а затем налогов. |
Reducing? | На диете? |
Thus, lowering inflation would require reducing the growth rate (if not the level) of these two demand components. | Таким образом, для обуздания инфляции необходимо будет снижение темпов роста (если не его выравнивание) до уровня этих двух компонентов спроса. |
In many cases groups of persons, not individuals, are arrested and subsequently tried, thus further reducing procedural safeguards. | Во многих случаях задержания и последующее разбирательство в суде проводятся не отдельно, а по группам, что еще больше снижает процессуальные гарантии. |
The number of trained female workers has mounted, thus reducing the gap with the number of trained male workers. | Число прошедших подготовку трудящихся женщин увеличивается, а, следовательно, сокращается разрыв между числом прошедших подготовку работающих женщин и мужчин. |
These are considered to be essential for providing stability and thus reducing further population movements and alleviating humanitarian stress. | Они рассматриваются в качестве существенно важных элементов обеспечения стабильности и тем самым сокращения масштабов дальнейшего перемещения населения и снятия остроты потребностей в гуманитарной помощи. |
Reducing habitats | Редуцирующие ареалы |
Developing countries have also increasingly borrowed in their own currencies during the last few years, thus reducing their foreign exchange exposure. | В течение последних нескольких лет развивающиеся страны также все больше брали займы в их собственных валютах, тем самым уменьшая свой валютный риск. |
They can supplement disarmament and arms limitation agreements, and thus can become an important avenue for progress in reducing international tensions. | Они могут дополнять соглашения о разоружении и ограничении вооружений и тем самым способны служить важным руслом продвижения вперед в деле снижения международной напряженности. |
Reducing road danger requires control of this threat and reducing casualties. | Снижение уровня опасности на дорогах и уменьшение случаев ДТП требует установления соответствующего контроля. |
Reducing nuclear danger | Уменьшение ядерной опасности |
Tension reducing device | 2.28 Устройство снижения натяжения |
Reducing dropout rates. | 453.7 сокращение показателей отсева. |
Reducing dropout rates | 454.1 сокращения показателей отсева |
Reducing nuclear danger | Проект резолюции XXVI Уменьшение ядерной опасности |
C. Reducing vulnerability | Уменьшение уязвимости |
Are you reducing? | Вы на диете? |
Several AMIS commanders have also engaged in local reconciliation efforts ( military diplomacy ), thus contributing to reducing tensions and to preventing many incidents. | Помимо этого, некоторые командиры МАСС участвовали на местах в усилиях по примирению ( военная дипломатия ) и тем самым внесли вклад в ослабление напряженности и способствовали предупреждению множества инцидентов. |
Thus, in 2001 Russia became the first large state to adopt a flat tax, reducing the top marginal rate from 30 to 13 . | Таким образом, в 2001 году Россия стала первым крупным государством, которая приняла единый налог, снизив верхнюю предельную ставку с 30 до 13 . |
(o) Reducing nuclear danger | o) Уменьшение ядерной опасности |
Reducing mortality in childhood | Сокращение показателей детской смертности |
Reducing the ERW problem | Сокращение проблемы ВПВ |
(o) Reducing nuclear danger | o) уменьшение ядерной опасности |
(o) Reducing nuclear danger | o) уменьшение ядерной опасности |
12. Reducing mass unemployment | 12. Сокращение массовой безработицы |
Reducing our energy use | Сокращение нашего энергопотребления |
Reducing our energy use | Сокращение нашего энергопотребления α α |
You reducing the charge? | Вы снизили нагрузку? |
Likewise, competitiveness losses have been partly reversed as wages have lagged productivity growth, thus reducing unit labor costs, and some structural reforms are ongoing. | Также в настоящее время проводятся некоторые структурные реформы. |
Thermally enhanced oil recovery methods (TEOR) are tertiary recovery techniques that heat the oil, thus reducing its viscosity and making it easier to extract. | Третичные методы (ранее Tertiary oil recovery , затем чаще стал употребляться термин enhanced oil recovery ) увеличивают подвижность нефти для увеличения нефтеотдачи. |
Thus, the eggs hatch within only one or two months of being laid, reducing the amount of time that they are exposed to predators. | Таким образом, новорожденные появляются на свет в течение 1 2 месяцев после откладки яиц, что уменьшает количество времени, когда они подвергаются опасности со стороны хищников. |
Rwanda has contributed 8,660 and has thus regained voting rights, reducing the total number of Member States that are without voting rights to 45. | Руанда внесла взнос в размере 8 660 евро, и, таким образом, ее право голоса было восстановлено, в связи с чем общее число государств членов, не имеющих права голоса, сократилось до 45. |
Had that new situation not developed, more emphasis and resources could have been placed on the project, thus reducing considerably the slippage that occurred. | Если бы эта новая ситуация не возникла, проекту было бы уделено больше внимания и ресурсов и тем самым существенно сократился бы произошедший сбой графика. |
A system of international incentives would serve to liberalize economies and world trade, thus promoting the private sector and reducing the role of government. | Система международных стимулов послужила бы либерализации экономик и мировой торговли, содействуя, таким образом, развитию частного сектора и сокращению роли правительства. |
China was reducing its global imports, potentially reducing demand for exports from the US. | Китай стал сокращать объемы импорта, потенциально снижая спрос на экспорт из США. |
These achievements would contribute to enhancing economic growth and reducing poverty, reducing child mortality and improving maternal health, and reducing the spread of HIV. | Эти достижения будут способствовать ускорению экономического роста и сокращению масштабов нищеты, уменьшению показателей детской смертности и улучшению охраны здоровья матерей, а также сокращению масштабов распространения ВИЧ. |
Some are even reducing inequalities. | Некоторые из них даже сокращают неравенство. |
57 84. Reducing nuclear danger | 57 84. Уменьшение ядерной опасности |
58 47. Reducing nuclear danger | 58 47. Уменьшение ядерной опасности |
59 79. Reducing nuclear danger | 59 79. Уменьшение ядерной опасности |
Related searches : By Reducing - For Reducing - Reducing Power - Reducing Atmosphere - While Reducing - Reducing Complexity - Reducing Risk - Reducing Poverty - Reducing Diet - Reducing Effect - Reducing Bush - Reducing Vulnerability