Translation of "time works well" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

When the male brain works well, it works extremely well.
Когда мужской мозг работает хорошо, он работает исключительно хорошо.
He works well.
Он хорошо работает.
The engine works well.
Мотор работает исправно.
It works pretty well.
Это действует достаточно хорошо.
It works very well.
Это работает очень хорошо.
It works too well.
Здесь кипит жизнь.
It always works well.
Кстати, заметьте если вы хотите, чтобы книжка с комиксами имела успех, сделайте героем библиотекаря. Действует безотказно.
Tom works full time.
Том работает полный рабочий день.
Tom works full time.
Том работает полный день.
As well, it works well in any orientation.
Вентиляторы бывают 2,3 и 4 контактными.
But it works pretty well.
Но это система работает достаточно хорошо.
It works really, really well.
И это очень здорово работает.
Well, she certainly works fast.
Быстро работает.
This method works every time.
Этот метод каждый раз срабатывает.
Ladies, this works every time.
Дамы, это срабатывает всегда.
It works all the time.
Это всегда работает.
Who works well has the right to eat well.
Кто имеет волю добьется многого.
The US labor market works well.
Рынок труда в США работает хорошо.
The system here works really well.
Система здесь очень хорошо отлажена.
Tom works on Monday as well.
Том и в понедельник работает.
Pretty easy, it works very well.
Очень просто, но работает хорошо.
150gf works well for most vinyl.
Значение 150 gf хорошо подходит для большинства видов винила.
It works out very well, generally.
И срабатывает очень хорошо, обычно.
And it works out well, right?
И это даже хорошо. Верно?
Well, that's the way it works.
Что ж, у тебя получилось.
And it works almost every time.
Это происходит почти в каждом случае.
Simple sword works well for this purpose.
Простой меч подойдёт хорошо для этой цели.
It usually works well for these molecules.
Обычно это хорошо работает именно с этими молекулами.
Well.. he works in the foreign ministry.
Ну, он работает в МИДе.
Now most of the time, that works.
И в основном это работает.
Mary works part time as a nurse.
Мэри работает медсестрой на неполный рабочий день.
Tom works part time as a bartender.
Том подрабатывает барменом.
But almost all the time it works.
Но почти всегда это случается.
Her works sold well in the United States.
Её работы стали популярны в США и хорошо там продавались.
And you think that Gasilov works well enough?
А вы считаете, что мастер Гасилов работает достаточно хорошо?
So it's intuitive, and it works pretty well.
Всё происходит интуитивно, и протез прекрасно работает.
Well, your horn works. Now try your lights.
Ну и труба.
Harry works part time at the local supermarket.
Гарри работает неполный рабочий день в местном супермаркете.
Tom works part time as a limousine driver.
Том подрабатывает водителем лимузина.
During this time he works with a U.S.
Действие игры происходит в Америке начала XX века.
So ninety percent of the time it works.
Так что в 90 случаев противоядие срабатывает .
Well, from time to time.
Ну, время от времени.
It really works well on any, any color balloon.
Действительно выглядит очень хорошо на любом, любого цвета шарике.
And it illustrates how well Playback works with gadgets.
И она иллюстрирует, как Воспроизведение работает с гаджетами.
Well it works out to about 13 Central Parks.
Ну, это около 13 Центральных Парков.

 

Related searches : Works Well - Works Pretty Well - Generally Works Well - Cooperation Works Well - Everything Works Well - Works Out Well - Works As Well - Works Very Well - Works Well With - This Works Well - What Works Well - Works Quite Well - That Works Well - Works Perfectly Well