Translation of "time phased planning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Planning takes time. | Планирование требует время. |
Long time lock planning | СТРАТЕГИЧЕСКИЙ |
In addition, the planning for an incremental and phased relocation of UNPOS to Somalia will be undertaken. | Кроме того, будет подготовлен план постепенного и поэтапного перебазирования ПОООНС в Сомали. |
Time planning of advertisement campaign? | Как планируется время для рекламной кампании? |
Technological Forecasting and Long Time Planning . | Ayres, Technological Forecasting and Long Time Planning. |
Affordable phased development | Возможное поэтапное расширение |
Magnitude and phased implementation | Объем средств и поэтапное осуществление реорганизации |
Planning takes time. And I'm proposing urban acupuncture. | Планирование требует время. Я предлагаю городское иглоукалывание |
What time are you planning to meet Tom? | Во сколько ты планируешь встретиться с Томом? |
What time are you planning to meet Tom? | Во сколько вы планируете встретиться с Томом? |
I've been planning this project for some time. | Потратили столько времени на проект. |
Phased approach for tropical forests | Поэтапный подход для тропических лесов |
A phased approach is needed. | Необходим поэтапный подход. |
Feasibility plan Affordable phased development | План выполнения программы Возможное поэтапное расширение |
Phased capital Investment Financial statements | Поэтапные капиталовложения Финансовые отчеты |
A phased or step by step approach has been advocated, especially for tropical forests, for some time. | Уже некоторое время пропагандируется поэтапный или постепенный подход к сертификации, особенно тропических лесов. |
Social and Cultural Planning Office, Space for Time, 2002. | 63 Управление социального и культурного планирования, В поисках времени, 2002 год. |
Implementation (Pilot, Phased and or Full) | четкое изложение тематического охвата, целей и целевых показателей проекта |
phased approach to transport infrastructure developments | пункт 9 повестки дня) |
C. Liquidation phase Staff phased out | С. Этап свертывания Миссии |
(c) Phased development of beach sites | с) поэтапное развитие пляжных зон |
So at that time I was planning a road trip. | В то время я планировал отправиться в поездку. |
The planning must have taken a considerable length of time. | На планирование должно было уйти достаточно долго времени. |
Are you planning to stay here for a long time? | Ты надолго планируешь здесь задержаться? |
This is a meeting I've been planning a long time. | Я так давно планировала эту встречу. |
The equipment will be phased in at the same time as military personnel is deployed to the mission area. | Имущество будет предоставляться поэтапно, одновременно с развертыванием военного персонала в районе миссии. |
Phased budget (start up and recurrent costs) | Бюджет с разбивкой по этапам (первоначальные и текущие расходы) |
All business courses will be phased out. | Все курсы о бизнесе будут упразднены. |
All repetitious jobs will be phased out. | Вся рутинная работа будет упразднена. |
One time we were planning to gather on the Pushkinskaya square. | Предположим акция в последний раз на Пушкинской. |
How much time are you planning on being at the library? | Сколько времени ты планируешь быть в библиотеке? |
At the same time, it would benefit from a phased approach to implementation over the first three years of operation. | В то же время реорганизацию было бы полезно проводить поэтапно на протяжении трех лет. |
The Commission considered it advisable to rectify the anomalous situation over a reasonable period of time, using a phased approach. | По мнению Комиссии, для устранения этой аномалии потребуется значительный период времени, в течение которого должен будет применяться поэтапный подход. |
In FreeBSD, procfs is being gradually phased out. | В современных версиях FreeBSD procfs постепенно ликвидируется. |
A phased approach would include the following stages | Поэтапный подход мог бы включать следующие фазы |
Trade distorting subsidies need to be phased out. | Следует поэтапно отменить субсидии, вызывающие торговые диспропорции. |
1994 1995 requirements based on phased implementation timetable | Потребности на 1994 1995 годы на основе графика поэтапного осуществления |
Israel was planning to withdraw from Gaza, yet, at the same time, the Israeli Government was planning a massive settlement expansion. | Израиль намеревается уйти из Газы, и в то же время израильское правительство планирует значительное расширение поселений. |
I know you're not planning on staying here for a long time. | Я знаю, что Вы не планируете оставаться здесь надолго. |
The planning is repeated every time the robot cancels the previous plan. | Планирование повторяется каждый раз, когда робот отменяет предыдущий план. |
spatial planning (infrastructural planning) | районная планировка (планирование инфраструктуры). |
So you have enough time to study and enough planning you can do. | Таким образом, вы получаете достаточно времени на обучение и достаточную гибкость в планировании. |
The phased exit encouraged Pakistani generals to play hardball. | Поэтапный вывод придал смелости пакистанским генералам начать жесткую игру. |
We agree with a phased approach to its reorganization. | Мы согласны с поэтапным способом его реорганизации. |
This change should be phased in over several years. | Это изменение должно вводиться постепенно в течение ряда лет. |
Related searches : Time-phased Planning - Time Phased - Planning Time - Time Planning - Phased Retirement - Phased Implementation - Phased Plan - Phased Manner - Phased Transition - Phased Process - Phased Investment - Phased Deployment - Phased Migration - Phased Rollout - Not Phased