Translation of "tired from working" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm very tired from working all day.
Я очень устал работать весь день.
I'm very tired from working all day.
Я очень устала работать весь день.
She was tired, but she kept working.
Она устала, но продолжала работать.
He was tired, but he kept working.
Он устал, но продолжал работать.
I was too tired to keep working.
Я слишком устал, чтобы продолжать работать.
Tom is tired after working all day.
Том устал после целого дня работы.
Tom was too tired to continue working.
Том слишком устал, чтобы продолжать работу.
Tom was too tired to keep working.
Том слишком устал, чтобы продолжать работу.
I was too tired to keep working.
Я слишком устал, чтобы продолжать работу.
I was too tired to go on working.
Я слишком устал, чтобы продолжать работать.
I was too tired to go on working.
Я слишком устала, чтобы продолжать работать.
They didn't stop working though they were tired.
Несмотря на усталость, они не перестали работать.
She was too tired to go on working.
Она была слишком уставшей, чтобы продолжать работу.
She was too tired to go on working.
Она слишком устала, чтобы продолжать работу.
Though she was tired, she kept on working.
Хоть она и устала, она продолжала работать.
She kept working even though she was tired.
Она продолжала работать, невзирая на усталость.
She was too tired to keep on working.
Она была слишком уставшей, чтобы продолжать работу.
Tom got tired of working with Mary and quit.
Том устал работать с Мэри и ушёл.
Tom kept working even though he was very tired.
Том продолжил работать, несмотря на страшную усталость.
Paula's tired of working for no thanks at all
Паула устала работать, когда нет ни капли благодарности
Sometimes I get tired of working with a mob like you.
Иногда я устаю работать с такой шайкой, как вы.
I'm very tired from work.
Я очень устал от работы.
I'm very tired from work.
Я очень устала от работы.
I am tired from playing.
Я устал играть.
I am tired from playing.
Я устала играть.
I am tired from playing.
Я устал от игры.
I am tired from playing.
Я устала от игры.
He is tired from overwork.
Он устал от чрезмерного труда.
He is tired from overwork.
Он устал от чрезмерной работы.
He was tired from reading.
Чтение его утомило.
I am tired from walking.
Я устал ходить.
I am tired from walking.
Я устала ходить.
She's probably tired. From what?
Усталость, от чего?
Note written and Esau came home from the field and is tired tired.
Записку, написанную а Исав пришел с поля домой и устал, устал.
I am very tired from teaching.
Я очень устал от преподавания.
I am very tired from teaching.
Я очень устала от преподавания.
I am very tired from swimming.
Я очень устал от плавания.
I am very tired from swimming.
Я очень устала от плавания.
I'm tired from lack of sleep.
Я устал от недосыпа.
I'm tired from lack of sleep.
Я устала от недосыпа.
I'm tired from lack of sleep.
Я устал от недосыпания.
I am tired from running fast.
Я устал от быстрого бега.
I am tired from running fast.
Я устала от быстрого бега.
I am tired from running fast.
Я устал бежать быстро.
I am tired from running fast.
Я устала бежать быстро.

 

Related searches : Tired From - Working From - Start Working From - Working Hours From - Prevent From Working - Working From Home - Prevented From Working - Working From Scratch - Are Working From - Apart From Working - Too Tired