Translation of "to his shock" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
His death was great shock to his wife. | Его смерть была большим потрясением для его жены. |
Franklin would often shock his friends with these machines. | Франклин зачастую шокировал друзей этими машинами. |
Franklin would often shock his friends with these machines. | Франклин часто шокировал своих друзей этими машинами. |
However, to his shock, the crowd booed and jeered him as he spoke. | Однако его выступление не оказало воздействия на недовольных. |
Shock? | После взрыва все хуже и хуже. |
Shock? | Шокирован? |
There he was... his mind destroyed by shock and pain. | Он там был. Его сознание разрушено шоком и болью. |
Iraq u0027s Next Shock Will be Shock Therapy | Следующим шоком для Ирака станет шоковая терапия |
First he said his right leg hurt, then his left. Now it's just shock. | Сначала правая нога, потом левая.Теперь у него шок. |
Shock, horror. | Шок, ужас. |
The shock! | Шок! |
No shock. | Никакой боли. |
Indeed, shock therapy's advocates argue that its failures were due not to excessive speed too much shock and not enough therapy but to insufficient shock. | Действительно, сторонники шоковой терапии утверждают, что неэффективность данного метода была вызвана не излишней поспешностью реформ, т.е. слишком большим шоком и недостаточной терапией, а недостаточным шоком. |
From Shock Therapy to Sleep Therapy | От шоковой терапии до терапии сном |
There's no reason to shock her. | Не будем ее шокировать. |
It was a shock to me. | Это был шок для меня. |
A most amazing shock to see | Самым удивительным было увидеть, |
Orbán s remarks, and his subsequent announcement of plans to implement his vision of an illiberal state, were greeted with shock. | Выступление Орбана, так же, как и последовавшее затем объявление о его планах реализовать на практике идеи нелиберального государства , вызвали шок. |
Charlton suffered cuts to his head and severe shock and was in hospital for a week. | Чарльтон, получивший ранения головы и серьёзный травматический шок, неделю пролежал в больнице. |
And that's the shock of recognition at the shock of recognition. | Это и есть шок осознания от шока осознания. |
Another Oil Shock? | Еще один нефтяной шок? |
Shock and Panic | Шок и Паника |
I'm in shock.. | I'm in shock.. |
Shock over censorship | Шок по поводу цензуры |
You're in shock. | У тебя шок. |
You're in shock. | У Вас шок. |
She's in shock. | Она в шоке. |
Maybe it's shock. | Возможно, это шок. |
A complete shock. | Абсолютнейшим шоком. |
Trauma means shock! | Травма значит шок! |
Shock, horror, sympathy? | Ужас? Сострадание? |
Imagine my shock. | Представьте мой шок. |
What a shock. | Это было ужасно. |
from and which shock waves increase the station wringing his hands in space | от и который ударные волны увеличить станцию ломая руки в пространстве |
And his spout is a big one, like a whole shock of wheat. | И выпускает струю, способную затопить всё. |
It was a great shock to me. | Это был для меня настоящий шок. |
It was a great shock to me. | Это было для меня большим шоком. |
But you're going to get a shock. | Но вы собираетесь получить шок. |
You were quite a shock to me. | Вы поразили меня. |
However, Lamptey and his wife were unhappy there, unable to live through the culture shock in Germany. | Тем не менее, Лэмпти и его жене не понравилось в Германии, они были не в силах пережить культурный шок. |
He swings his shield low, levels at the head, but drops point before shock. | Он опускает щит, потом поднимает его и отводит чуть в сторону перед ударом. |
mahagaber Utter Shock Disbelief. | mahagaber Абсолютный Шок и Неверие. |
She died of shock. | Она умерла от шока. |
Tom is in shock. | Том поражён. |
Tom is in shock. | Том в шоке. |
Related searches : Sensitive To Shock - Exposure To Shock - Subject To Shock - Resistance To Shock - To My Shock - To His Amazement - To His Relief - His Ability To - To His Discretion - To His Cost - To His Order - To His End - To His Advantage