Translation of "to integrate something" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Integrate - translation : Something - translation : To integrate something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Integrate
Найти интеграл
Integrate
Comment
How to integrate your sponsors?
Как интегрировать ваших спонсоров?
BeanShell provides an easy to integrate API.
BeanShell предоставляет простой API для интеграции.
Let's integrate with respect to y first.
Давайте возьмем соотношение к y первоначально.
integrate Plots in Worksheet
Встраивать графики в документ
Today, our main duty is to integrate civilizations.
Сегодня наша главная обязанность  добиваться интеграции цивилизаций.
Integrate GMail with your desktop
Интеграция GMail с вашим рабочим столом
Integrate Plots into the Worksheet
Встраивать графики в документ
The strategy we chose was to balance and integrate.
Мы выбрали стратегию баланса и интеграции .
Countries that want to integrate further can do so.
И страны, которые хотят объединяться, могут это делать.
Israel and America continue to have mechanisms to integrate new migrants.
В Израиле и Америке все еще есть механизмы для того, чтобы интегрировать новых мигрантов.
The FRY wants to integrate with the Euro Atlantic community.
Федеральная Республика Югославия стремится к интеграции в Евро Атлантическое сообщество.
Of awareness programs for women to integrate the Police Force
проведение в полицейских подразделениях программ повышения информированности женщин
Measures in the pipeline, also seek to integrate services racially.
Разрабатываемые меры также направлены на расовую интеграцию служб.
The plan to integrate these activities as subprogrammes of CC COPE.
с) план координации этих направлений деятельности как подпрограмм программы CC COPE.
You are allowed to integrate sponsors in TEDx communiation measures.
Вы можете интегрировать спонсоров в информационные материалы TEDx.
And for me, it becomes necessary to integrate the two.
Для меня стало необходимым интегрировать обе стороны.
But we have to integrate that into our own future.
Но нам необходимо интегрировать это в наше будущее.
Integrate technology in counter terrorism efforts.
Задействовать технологические достижения в усилиях по борьбе с терроризмом.
Such challenges were a reminder that calls to harmonize and integrate ICT activities must be viewed as calls to harmonize and integrate operational and administrative activities.
Такие задачи должны служить напоминанием о том, что призывы к согласованию и интеграции деятельности в области ИКТ нужно рассматривать как призывы к согласованию и интеграции операционной и административной деятельности.
To integrate and operate new organisational structures, managers need to be trained to
Ключевыми фигурами роста являются опытные предприниматели 14.
And they can be upgraded periodically to integrate new features seamlessly.
Их также можно периодических обновлять, без проблем интегрируя в них новые функции.
Valls argues that Roma have no capacity to integrate into France.
Мануэль Вальс (министр внутренних дел Франции с 2012 года) заявляет, что цыгане не приспособлены к тому, чтобы вписаться в жизнь Франции.
(a) To integrate the assessment of desertification at different spatial scales
a) интеграция оценки опустынивания в различные пространственные масштабы
(f) To integrate industrial activities at the regional and global levels.
f) интеграция промышленной деятельности на региональном и глобальном уровнях.
Structured approaches that harmonize and integrate processes.
Структурированные подходы, обеспечивающие согласование и интеграцию процессов.
The grand vision is to integrate Iraqi Kurdistan into the Turkish economy.
Грандиозная задумка заключается в интеграции иракского Курдистана в турецкую экономику.
South America should learn from Europe to integrate citizenship says Rafael Correa
Южная Америка должна учиться у Европы в вопросе интеграции гражданства Рафаэль Корреа
Propaganda or Persuasion The Communist Party and Its Campaign to Integrate Baseball .
Propaganda or Persuasion The Communist Party and Its Campaign to Integrate Baseball .
Need to integrate chemicals management into national planning and sustainable development strategies
Необходимость интеграции вопросов регулирования химических веществ в процесс национального планирования и стратегии устойчивого развития
It does not necessarily mean trying to integrate or erase the other.
Диалог совсем не предполагает интеграцию или отторжение.
Efforts to integrate the UNCCD into coordination systems should be more systematic.
Следует более систематично предпринимать усилия по интегрированию КБОООН в системы координирования действий.
After some discussion the Specialized Section decided to integrate stemless cherries by
После обмена мнениями Специализированная секция постановила включить в стандарт вишню и черешню без черешка путем
We want to help fully integrate Russia into our community of values.
Мы хотим помочь России полностью интегрироваться в наше сообщество ценностей.
Instead of containment, the strategy that the Clinton administration devised could be termed integrate but hedge something like Ronald Reagan s trust but verify approach to strategic agreements with the Soviets.
Вместо сдерживания, администрация Клинтона разработала стратегию, которую можно назвать интеграция, но с ограничениями .
Instead of containment, the strategy that the Clinton administration devised could be termed integrate but hedge something like Ronald Reagan s trust but verify approach to strategic agreements with the Soviets.
Вместо сдерживания, администрация Клинтона разработала стратегию, которую можно назвать интеграция, но с ограничениями . Это чем то напоминало подход доверяй, но проверяй Рональда Рейгана к стратегическим договоренностям с СССР.
Identify and integrate a range of preventive measures
определение и формирование комплекса превентивных мер
Integrate human rights into all skills drain policies.
Включение вопросов, касающихся прав человека, во все направления политики, связанные с утечкой специалистов.
integrate the issues of disarmament and international security,
объединить вопросы разоружения и международной безопасности,
Western Europe chose to integrate within itself and to erect an extensive welfare state.
Западная Европа выбрала путь интеграции и построения государства всеобщего благосостояния.
Moreover, large chains tend to integrate backwards, offering new business opportunities to local manufacturers.
Кроме того, крупные сети стремятся к вертикальной интеграции, предоставляя местным производителям дополнительные возможности деловой деятельности.
Parallel to this, plans are now under way to fully integrate CC TRAIN in CC COPE.
Одновременно разрабатываются планы полной интеграции CC TRAIN в CC COPE.
And then you integrate that from, with respect to x from 0 to 3.
И тогда вы интегрировать это с, с уважением для x от 0 до 3.
Nigeria implements policies to integrate older persons as agents of socio economic development.
Нигерия осуществляет политику по вовлечению пожилых людей в процесс социально экономического развития.

 

Related searches : Integrate Something With - Able To Integrate - Possibility To Integrate - Ready To Integrate - Attempts To Integrate - Willingness To Integrate - Means To Integrate - Easy To Integrate - How To Integrate - Ability To Integrate - Failure To Integrate - Help To Integrate - Need To Integrate