Translation of "to our content" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We enjoyed the party to our heart's content. | Вечеринка нам весьма понравилась. |
Our content is free to use, and free to share. | Наш контент находится в свободном доступе и распространяется бесплатно. |
Nonetheless, we are not content to rest on our laurels. | Тем не менее мы не собираемся почивать на лаврах. |
Our content production ended up being exponential. | Наше производство контента оказалось экспоненциальным. |
Why are we not generating our own content? | Почему мы не создаем свой контент? |
The way that we think about uh... commenting and things like that aroundů around our content is that our content is factual. | Именно таким образом, мы думаем об э ... комментариях и тому подобных вещах вокруг ... вокруг нашего содержания то, что наш контент фактической. |
Our project combines content aggregation from social media and information collected and shared by grassroots activists with original content created by our team. | В рамках этого проекта мы объединяем контент из социальных медиа и информацию, собранную и опубликованную активистами с контентом, создаваемым нашей командой. |
Generally, all content that comes in is looked at by our editorial department, then content that is sellable is packaged and marketed to our vast database of media outlets. | По правде говоря, все поступающие данные просматриваются нашим редакционным отделом. То, что можно продать, отправляется в базу данных наших информационных агентств. |
These industries will not be content with breaking our Internet. | Эти индустрии не остановятся на сломе нашего интернета. |
The more we engage with certain type of content, the more similar content is made visible in our feeds. | Чем больше мы вовлечены в определенную тему, тем больше сообщений на подобную тематику появляется в нашей ленте. |
It has been India's objective to impart a substantive economic content to our relationship with Africa. | Цель Индии заключается в том, чтобы придать нашим отношениям с Африкой весомый экономический характер. |
Nought's had, all's spent, where our desire is got without content. | Нет ничего, погибло всё, когда Мы цели достигаем без плода Спокойствия. |
Our goal is to deliver new content to our old, hardcore players. On the other hand, to try to make the game more accessible for our new players. | Наша задача предоставить новое содержание своим старым игрокам и в то же время сделать игру более доступной новым игрокам. |
Fit Columns to Content | Подобрать столбцы под содержимое |
Being close to the content that's the content really is close to my heart. | Быть близким к содержимому тому содержимому, что близко моему сердцу. |
Our aim is to provide high quality education for all, with relevant content, and to expand pre school education. | Наша цель обеспечить для всех высококачественное образование, наполненное актуальным содержанием, и расширить сферу дошкольного образования. |
We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details. | Мы должны потратить наше время на создание контента для нашего сайта, вместо того, чтобы тратить время на мелкие косметические проблемы. |
In our case, one of the things around content, specifically, is that we have found out that our modelů | В нашем случае, одна из вещей, вокруг содержания, в частности, в том, что мы выяснили, какова наша модель. |
Unable to convert document content | Невозможно преобразовать содержимое документаNAME OF TRANSLATORS |
Content | А. |
Content | Комментарии |
Content | Содержимое |
Content | Содержание |
Content | СодержимоеTitle of article searchbar |
Content | Содержимое |
Content | Комментарий |
CONTENT | СОДЕРЖАНИЕ |
Content | Содержание |
Content | Оглавление |
Content Information Use this panel to describe the visual content of the image | Информация о содержимом используйте эту панель для описания того что видно на картинке |
And so the job losses that came with the Internet and all that content theft, have therefore left us with negative employment in our content industries. | Поэтому потеря рабочих мест, вызванная сетью Интернет и кражей медиапродуктов, создала отрицательный баланс занятости в медиаиндустрии. |
We do not, and will not, proactively censor our content and will only consider blocking individual items (when requested to do so) when the wider availability of content is at risk. | Мы не намерены и не будем активно цензурировать наш контент и будем рассматривать блокировку отдельных элементов (если подобное будет запрашиваться), только если широкая доступность контента находится под угрозой. |
We do so because the content of the ninth and tenth preambular paragraphs is now acceptable to our delegation. | Мы поступаем так, поскольку содержание девятого и десятого пункта преамбулы теперь приемлемо для нашей делегации. |
Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him for he is our brother and our flesh. And his brethren were content. | Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш,плоть наша. Братья его послушались |
In our next posts, we'll delve deeper into more comparative analysis of the tweets' content. | В наших следующих статьях мы углубимся в сравнительный анализ содержания твитов. |
Our priority has been to revisit the content, product and shortcomings of the last negotiation process which led to the referenda. | Наша первостепенная задача состояла в том, чтобы пересмотреть содержание, конечный результат и недостатки прошлого переговорного процесса, который привел к референдуму. |
Tom seems to be very content. | Том, похоже, очень доволен. |
Number of Times to Repeat Content | Сколько раз повторить содержимое |
The other pertains to its content. | Другая касается содержания. |
My Government subscribes to its content. | Мое правительство разделяет высказанную им позицию. |
They're content, beautifully content. They're not working for happiness. | Что за великий простор не хотеть . |
Be content. | Будь доволен. |
Be content. | Будь довольна. |
Be content. | Будьте довольны. |
Content type | photo safety level |
Related searches : Has To Content - As To Content - Skip To Content - To Be Content - Go To Content - Content To Stay - Regard To Content - Content To Follow - Respect To Content - Back To Content - To Our Name - To Our Disadvantage - To Our Luck - Much To Our