Translation of "to our information" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's going to change our appreciation of our own genetic information. | Будет меняться наше восприятие своей генетической информации. |
Now we, as humans, we store our information as DNA in our genomes and we pass this information on to our offspring. | Вот мы, люди, храним свою информацию как ДНК в своих геномах, и мы передаем эту информацию своим детям. |
I ll pass the information to our sales department. | Я передам информацию нашему отделу продаж. |
According to our latest information, it is unoccupied. | По нашим данным, высота никем не занята |
And information technology is increasingly encompassing all of our lives, from our music to our manufacturing to our biology to our energy to materials. | Информационные технологии всё больше охватывают все аспекты нашей жизни музыку, производство, биологию, энергетику, материалы. |
We will verify information, our information will be reliable. | Мы будем проверять информацию. |
Recent advances in information technology and our lack of resources and capacity for information delivery have hampered our ability to objectively project developments occurring in our societies. | Последние достижения в области информационной технологии и недостаток у нас источников и мощностей для передачи информации нанесли ущерб нашей способности объективно отражать происходящие в обществе события. |
Our department doesn't have that information. | Наше ведомство не располагает данной информацией. |
Our department doesn't have that information. | Наш департамент не располагает данной информацией. |
For more information, visit our website. | Для получения более подробной информации, посетите наш веб сайт. |
Visit our website for additional information. | Посетите наш сайт для получения дополнительной информации. |
Wurman uses the term information anxiety to describe our attitude toward the volume of information in general and our limitations in processing it. | Вурмен использует термин информационная тревога , чтобы описать наше отношение к объёму информации в целом и наши ограничения на её обработку. |
We constantly try to occupy our mind, fill it with information. | Мы постоянно пытаемся занять наш ум, наполнить его информацией. |
For more information, please visit our website. | За дальнейшей информацией заходите, пожалуйста, на наш вебсайт. |
More information is available on our website. | Больше информации доступно на нашем сайте. |
More information is available on our website. | Больше информации можно найти на нашем сайте. |
We have to reform our economies, change our leadership, become more democratic, be more open to change and to information. | Нам надо начать реформировать экономику, поменять наших лидеров, стать более демократичными, быть более открытыми к переменам и к информации. |
We're also trying to collect our information and become more technologically literate. | Мы также стараемся собрать все полученные данные в единое целое и стать более технически грамотными. |
We all need a lot of information to get through our day. | В течение дня нам требуется множество информации. |
But our senses only give us indirect information. | Но наши чувства дают нам только косвенную информацию. |
We have our own little channels of information. | У нас свои источники информации. |
Nothing about our little secret. Just some information. | Нетнет, никто не собирается раскрывать ваш маленький секрет. |
Philosophically, does the constant supply of information steal our ability to imagine or replace our dreams of achieving? | С философской точки зрения, разрушает ли постоянный поток информации человеческое воображение и разрушает ли мечты о подвиге? |
strategic information. The agreement is instrumental to enhance our efforts to ght organised crime. | между ЕВРОПОЛОМ и Россией от 2003 года предусматривает обмен стратегической информацией, что облегчает нашу работу по борьбе с организованной преступностью. |
To expand further our information dissemination network, I would suggest exploring agreements with some key governmental and regional information agencies. | Для дальнейшего укрепления нашей системы распространения информации я бы предложил заняться поисками соглашений с некоторыми ключевыми правительственными и региональными информационными агентствами. |
Access to information and telecommunications technologies is also a challenge for our Government. | Обеспечение доступа к информационным и телекоммуникационным технологиям также представляет собой проблему для нашего правительства. |
We are systematically passing on our information to those national and international bodies. | Мы систематически передаем свою информацию этим национальным и международным органам. |
If you'd like to get more information about our ministry, please visit LivingWaters.com. | Если Вы хотите узнать больше о нашем служении, пожалуйста, посетите вебсайт LivingWaters.com. |
For more information, see our website, and Facebook page. | Для получения дополнительной информации посетите наш сайт и Фейсбук страницу . |
Notice that information has become part of our story. | Обратите внимание, что информация стала частью нашей истории. |
Our users should understand the usefulness of statistical information. | Потребители должны осознать полезность статистической информации. |
The marvel of this information How do we actually have this biological mechanism inside our body to actually see this information? | Жемчужина этих данных откуда у нас такой биологический механизм внутри нашего тела, чтобы увидеть это? |
Tragically, our youth are being introduced to substances about which they have little information. | Как ни трагично, но наша молодежь узнает о веществах, о которых она имеет незначительную информацию. |
Our media is not built around effectively and accurately disseminating information to the public. | Наши СМИ не строится вокруг эффективно и точно распространения информации общественности. |
Our approach to teaching is decidedly one sided, and it's based on imparting information. | Наш подход к обучению строго односторонний, он основан только на передаче информации. |
Well, General Cummings, our information doesn't substantiate the kind of opposition you've referred to. | Что ж, генерал Каммингс, имеющаяся у нас информация не подтверждает тот уровень сопротивления, на который вы ссылаетесь. |
In this endeavour, unless we pool our information, our technology, our research, our understanding and our resources to deal with it effectively, we may stand guilty of leaving a pernicious heritage to generations yet unborn. | В этих усилиях, если только мы не объединим нашу информацию, технологию, исследования, наше понимание и наши ресурсы для эффективного решения этой проблемы, нас обвинят в том, что мы оставим пагубное наследство еще не родившимся поколениям. |
It is an opportunity to reclaim space and deny hurdles that limit our access to information. | Это возможность вернуть пространство и убрать преграды, ограничивающие наш доступ к информации. |
I mean really though, information seems like our best hope. | Я намекаю на то, что наша единственная надежда информированность. |
However, we also anticipate increasing our information and advocacy work. | Однако мы также стремимся активизировать нашу информацию и нашу адвокатскую деятельность. |
Our scientist colleagues are finding new patterns in the information. | Наши коллеги ученые открывают новые конфигурации в информационных данных. |
Or transform information from the Unified Field in our reality. | Или Преобразованием Информации из Единого Поля в Нашу Реальность . |
Our task as designers is to get our users the information they're looking for as quickly and as beautifully as possible. | Как дизайнеры, мы хотим, чтобы нашим пользователям было легко и приятно искать информацию. |
We continue to disseminate information and materials to our constituents relative to those programs and projects of the United Nations that address our primary concerns. | Мы продолжаем распространять среди своих членов информацию и материалы о соответствующих программах и проектах Организации Объединенных Наций в наиболее актуальных для нас областях. |
Let us try to change, together, what we can that is, our Programme of Information. | Так давайте же попытаемся все вместе изменить то, что в наших силах нашу информационную программу. |
Related searches : Information On Our - Information About Our - Information For Our - To Our Content - To Our Name - To Our Disadvantage - To Our Luck - Much To Our - Fits To Our - Our To Dos - Key To Our - To Our Regret - Referring To Our - Welcome To Our