Translation of "to putter around" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Around - translation : Putter - translation : To putter around - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Putter, C.A.J. | Высокая (до 27 30 м) стройная пальма. |
Show Putter Guideline | Показать направляющую клюшки |
Settings Show Putter Guideline | Настройка Показывать направляющую клюшки |
We could fix up the little house at La Rochelle. I could putter around there. You? | Я бы скупил все, что есть в универмаге Ля Рошель, и мог бы спокойно работать. |
Enable Mouse for Moving Putter | Включить управление мышью |
Settings Enable Mouse for Moving Putter | Настройка Включить управление мышью |
Allow the use of the mouse to move the putter. | Позволяет использовать мышь для управления клюшкой. |
To stop the putt while you are still holding moving the putter back in your stroke, press Esc . | Для отмены удара, когда вы уже замахиваетесь клюшкой, нажмите клавишу Escape. |
It's a nonprofit, a community biotech lab in Brooklyn, New York, and the idea was people could come, they could take classes and putter around in the lab in a very open, friendly atmosphere. | Это некоммерческая общественная биотехнологическая лаборатория в Бруклине, Нью Йорк. Она была создана, чтобы люди могли прийти, пройти курс обучения и поработать в лаборатории в очень открытой, дружественной атмосфере. |
If you prefer to only use the keyboard and arrow keys, you can disable mouse putting by unchecking Settings Enable Mouse for Moving Putter. | Если вы предпочитаете использовать только клавиатуру и клавиши управления, вы можете отключить управление мышью, сняв флажок Настройка Включить управление мышью. |
To rotate the putter more quickly with the keyboard, hold down Shift while pressing or holding the arrow keys. To rotate more slowly, hold down Ctrl . | Для ускорения поворота клюшки вы можете зажать клавишу Shift при нажатии стрелок. Для замедления используйте клавишу Control. |
The mouse is enabled by default. This means that whenever the mouse is moved, the putter aligns to the line between the mouse and ball. | Мышь включена по умолчанию. Это значит, что всякий раз, когда мышь двигается, клюшка выравнивается по линии между мышью и мячом. |
It was a free space to play around, to toy around with stuff. | Это было свободное пространство играть вокруг, игрушки вокруг с вещи. |
To see around corners. | Заглядывать за угол! |
Come to look around? | Пришли осмотреться? |
Around to the right. | Вокруг направо. |
Around to the right. | Кружимся направо |
Enough to go around. | Хватит, чтобы обойти их. |
He also compared the song to What Goes Around... ...Comes Around . | Официально клип на эту песню не снимался. |
And around and around and around it goes. | И так снова, снова и снова. |
In the later version the bayonet was shortened from around to around . | В приливе крепления сошек располагается игольчатый четырехгранный штык. |
Productivity growth began to soar, from around 1.5 per year, to around 3 per year. | Рост производительности поднялся с 1.5 до примерно 3 процентов в год. |
Tom likes to fool around. | Тому нравится дурачиться. |
Tom wants to stick around. | Том хочет остаться. |
Feel free to look around. | Не стесняйтесь осмотреться. |
Decide. Stop to look around. | Стоп, чтобы осмотреться. |
Nobody around to teach me? | Рядом нет никого, кто бы меня научил? |
Now around to the left. | вокруг налево. |
I want to look around. | Да. Я хочу осмотреться. |
They came to snoope around. | Чтото вынюхивали. |
Mighty lucky to be around. | Повезло, что оклемался. |
Tell Thomas to stick around. | Скажи Томасу, пусть задержится. Я хочу с ним коечто обсудить. |
I got to stick around. | Я должен оставаться поблизости. |
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. | Потом я протягиваю эту верёвку между деревьями, снова, и снова, и снова, пока верёвка не кончается. |
What goes around comes around. | Как аукнется, так и откликнется. |
Everything's going around and around. | Всё скачет перед глазами. |
Maybe wanna sit around and wait for that 100 inaudible to come around. | Теперь, есть две вещи о которых следует подумать, когда у вас есть две линейные модели. |
Don't come to school to lark around. | Не приходи в школу, чтобы дурачиться. |
You could walk around. Walk around? | Можно просто погулять вокруг. |
It's around Westley, California, around Modesto. | Дело было в Уэстли, рядом с Модесто в Калифорнии. |
He went around once, he went around twice, he went around thrice. | Облетел один раз, второй, третий. второй, третий. |
Ain't it hot enough around here... without having to forage around to find a scut like you? | У меня что, нет других дел... кроме как бегать вокруг да около да искать всякую сволочь? |
We need to organize around it. | Нам надо организовать это. |
UBS has managed to turn around. | UBS удалось измениться к лучшему . |
Some rumors started to go around. | Пошли слухи, один нелепей другого как тогда казалось. |
Related searches : Putter Around - Mallet Putter - Putter Grip - Shot Putter - Amounts To Around - To Turn Around - Amount To Around - Get Around To - Dates To Around - Amounted To Around - Around And Around - Browse Around