Translation of "to their convenience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They wanted me to hang Williams at their convenience.
Видите ли, им не подходит время казни!
Convenience
Удобство
Convenience
Удобства
Convenience
Дополнительно
Convenience
Доступность
Convenience
Доступность.
And you can transcend time by sending a message at your convenience, and someone else can pick it up at their convenience.
И вы можете преодолевать время, отправляя сообщение тогда, когда вам удобно, а кто то другой может принять его, когда удобно ему.
Thus arrived convenience.
Вот так появилось удобство.
Convenience rules America
Удобства правят Америкой
It seems so convenience.
Это кажется таким удобством.
Convenience owns our soul.
Удобства в душе навсегда.
A marriage of convenience.
Брак по расчёту.
Hail to the God of America, Whose power the masses extol Convenience rules America Convenience owns our soul.
Слава Богам Америки, Народная им хвала Удобства правят Америкой Удобства в душе навсегда.
Individual experts who wish to participate are advised to communicate their interest to the Executive Secretary of the Congress at their earliest convenience.
Выступающим в личном качестве экспертам, желающим принять участие в работе Конгресса, предлагается как можно скорее сообщить об этом Исполнительному секретарю Конгресса.
America s Islamist Allies of Convenience
Исламистские союзники Америки по расчету
This convenience store never closes.
Этот магазинчик никогда не закрывается.
Carbonated beverages at convenience stores
Газированные напитки в магазинах самообслуживания
Again for convenience ten years.
Снова для удобства 10 лет.
At your earliest convenience. Yes.
Как только будет возможно.
Everything arranged for your convenience.
Все в мире только для твоего удовольствия.
Because it's for the convenience of the child it's not for the convenience of the teacher.
Эта было сделано для удобства детей не для удобства учителей.
Please visit us at your convenience.
Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.
The public convenience should be respected.
Общественное благо следует уважать.
It was a marriage of convenience.
Умерла в Нью Йорке в 1981 году.
color, style, comfort, utility and convenience.
цвет, стиль, комфорт, практичность и удобство.
Interested delegations are invited to inform the secretariat at their earliest convenience if they would like to participate in the visit.
Заинтересованным делегациям, если они пожелают участвовать в поездке, предлагается как можно скорее проинформировать об этом секретариат.
It is a great convenience to live near a station.
Это очень удобно жить рядом с вокзалом.
It is a great convenience to live near a station.
Это очень удобно, жить возле вокзала.
Tom stopped at a convenience store to get a drink.
Том остановился у магазина, чтобы купить выпить.
I'm using rectangles to set up the layout for convenience.
Я использую прямоугольники, чтобы создать удобный макет.
Much is to be gained by eBooks ease, convenience, portability.
У электронных книг много плюсов лёгкость, удобство, компактность.
Whether out of conviction or convenience, their interpretation of reality was biased, incomplete, just plain wrong.
Будь то по убеждению или для уместности, их интерпретация реальности была пристрастной, неполной, ошибочной.
Sales promotions may include trade fairs where buyer and seller can meet at their mutual convenience.
Стимулирование сбыта может включать проведение торговых ярмарок, на кото рых возможны встречи покупателя и продавца при удобных для них обстоятель ствах.
Tom went to a nearby convenience store to buy something to eat.
Том пошел в соседний минимаркет, чтобы купить чего нибудь поесть.
This convenience store is open 24 7.
Этот магазинчик работает круглосуточно.
As convenience for you and your cattle.
(и все Он сотворил) на пользу вам и вашим скотам. (И поэтому Ему оживить вас в День Суда еще легче, чем все это сотворение.)
As convenience for you and your cattle.
на пользу вам и вашим скотам.
As convenience for you and your cattle.
на пользу вам и вашему скоту.
As convenience for you and your cattle.
Всё это для вашей пользы и пользы вашего скота.
As convenience for you and your cattle.
чтобы вы и ваш скот всем этим пользовались.
As convenience for you and your cattle.
Для пользы вам и вашему скоту.
As convenience for you and your cattle.
К выгоде для вас и для скота.
Well, it's not that great a convenience.
Однако, не так уж и приятно.
Secant of theta it's really for convenience.
Secθ (секанс тета)... На самом деле, это для удобства.
Delegations planning to send documents on other topics should inform the secretariat at their earliest convenience to allow for realistic document forecasting.
Делегациям, планирующим направить документы по другим темам, следует как можно скорее проинформировать об этом секретариат, с тем чтобы предоставить ему возможность для реального прогнозирования потока документов.

 

Related searches : At Their Convenience - Convenience To You - To His Convenience - To My Convenience - To Your Convenience - To Their Surprise - To Their Essentials - To Their Fullest - To Their Feet - Next To Their - To Their Knees - Fit To Their