Translation of "total return" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

TOTAL RETURN
ОБЩАЯ ПРИБЫЛЬ
So, your total return is capital gain return plus dividend yield.
Итак, ваша общая доходность (полная) это доходность капитала (capital gain return) дивидендный доход (dividend yield).
A total of 189 deportees had received permission to return.
В общей сложности разрешение на возвращение получили 189 депортированных лиц.
And so one plus the total return is this, okay?
Хорошо. И тогда 1 общая доходность это вот это.
So, your total return now has gone up from 5.88 to seven .
Итак, ваша общая доходность выросла с 5.88 до 7 .
The total return on investment for the year was 11.6 per cent, representing a real rate of return of 8.2 per cent.
Общие накопления за год составили 11,6 процента, что представляет собой коэффициент реального роста в 8,2 процента.
Over the last 16 years, MSCI World had a total annualized return of 14.2 per cent, compared to an annualized return of 13.4 per cent achieved by the Fund apos s total equities.
За последние 16 лет среднегодовой совокупный показатель мирового индекса МСКИ увеличился на 14,2 процента, тогда как среднегодовая прибыль Фонда от совокупных вложений в акции составила 13,4 процента.
Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other.
Часто создается впечатление, что совокупный доход акционеров (TSR) и корпоративная социальная ответственность (CSR) находятся на разных полюсах.
Revenues and profit Is the company's return on total assets above the current market interest rate?
Превышает ли отдача компании по общим активам текущую рыночную ставку про цента?
Now, we can break this total return into the purer percentage change in price without the dividend.
Сейчас мы можем разделить эту общую доходность на чисто изменение цены в процентах (без дивидендов)
No return, no return, no return
Не вернется, не вернется, не вернется
No return, no return, no return
Не вернется, не вернется
Total Total Total
Общая стоимость
No return, no return
Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется
No return, no return
Не вернется, не вернется
We also hope that Israel, which accepted the land for peace principle, will announce its intention to effect its total withdrawal from the occupied territories in return for total peace.
Мы также надеемся, что Израиль, который согласился с принципом quot земля в обмен на мир quot , объявит о своем намерении окончательно уйти со всех оккупированных территорий в обмен на полный мир.
The total investment return, which takes into account timing of cash flows for the same period, was 10.4 per cent, representing a real or inflation adjusted return of 7.3 per cent.
США по сравнению с 26 685 млн. долл. США в предыдущем году, что означает увеличение на 9,5 процента.
Monthly Total Total cost Total cost Total 1 April 1994
Число месяцев Общее полетное время (часы
We'll go through the indices of the numbers and for each one we'll increment the total by the square of the number, and then when we're done we'll return the total.
Мы пройдем по индексам чисел и для каждого мы будем инкрементировать общее квадратом числа, и после того, как мы закончим, мы вернем общее значение. Это идеальное решение.
The total return for the year was 11.6 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a quot real quot rate of return of 8.2 per cent.
Общая норма прибыли за этот год составила 11,6 процента, что после корректировки на индекс розничных цен Соединенных Штатов представляет собой quot реальную quot норму прибыли в размере 8,2 процента.
The total return for the year was 9.7 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a quot real quot rate of return of 7.0 per cent.
Общая норма прибыли по инвестициям за указанный год составила 9,7 процента, что после корректировки на индекс потребительских цен в Соединенных Штатах соответствует quot реальной quot норме прибыли в размере 7,0 процента.
Total Total Savings
Коли чество Экономия
Total, local Total
Итого, местный персонал
Total Unit Total
Общее кол во
The country had a total population of 26.8 million, and now nearly 13 of them are displaced many may never return.
Общая численность населения страны составляла 26.8 миллионов человек, а сейчас почти 13 из них покинули Ирак, и многие никогда не вернутся обратно.
The total return for the year was 11.6 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a apos real apos rate of return of 8.2 per cent. quot
Общие поступления за этот год составили 11,6 процента, что после корректировки на индекс потребительских цен Соединенных Штатов позволяет говорить о quot реальном quot уровне поступлений в 8,2 процента quot .
Total 71 Total 77
Итого 71 Итого 77
The employer must allow her to return to work, provided that the total period of absence does not exceed six months (art.
Работодатель должен позволить ей вернуться на работу при условии, что общий период отсутствия не превышает шести месяцев (ст.
Return
Ввод
Return
Return
Return
Возврат
Return
Returnkeyboard key name
Return
Enter осн. QShortcut
Return.
Обратно.
Over the 34 year period for which data was available, the cumulative annualized total rate of return was 8.6 per cent, representing a yearly inflation adjusted or quot real quot return of 3.5 per cent.
За 34 летний период, по которому имеются данные, совокупный общий показатель нормы прибыли в пересчете на годовую основу составил 8,6 процента, что соответствует скорректированной на инфляцию или quot реальной quot среднегодовой норме прибыли в размере 3,5 процента.
Total war means total employment.
Тотальная война подразумевает тотальную занятость.
It's a total, total mess.
Это абсолютный беспорядок.
Total current assets Total assets
Стандартный счет прибылей и убытков приведен таблице 1.
Number of Total Number of Total person Number of Total person
Число военно служа щих Общее число военно служащих Число дней
Alt Return
Ctrl S
Return calls.
Перезвони.
Return immediately.
Возвращайся немедленно.
Return immediately.
Возвращайтесь немедленно.
Return fire.
Откройте ответный огонь.
We'll return.
Мы вернёмся.

 

Related searches : Annualized Total Return - Total Annual Return - Maximise Total Return - Total Expected Return - Total Return Basis - Total Return Rate - Total Return Index - Net Total Return - Total Return Fund - Cumulative Total Return - Total Return Indices - Total Return Performance - Total Investment Return - Gross Total Return