Translation of "total return" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
TOTAL RETURN | ОБЩАЯ ПРИБЫЛЬ |
So, your total return is capital gain return plus dividend yield. | Итак, ваша общая доходность (полная) это доходность капитала (capital gain return) дивидендный доход (dividend yield). |
A total of 189 deportees had received permission to return. | В общей сложности разрешение на возвращение получили 189 депортированных лиц. |
And so one plus the total return is this, okay? | Хорошо. И тогда 1 общая доходность это вот это. |
So, your total return now has gone up from 5.88 to seven . | Итак, ваша общая доходность выросла с 5.88 до 7 . |
The total return on investment for the year was 11.6 per cent, representing a real rate of return of 8.2 per cent. | Общие накопления за год составили 11,6 процента, что представляет собой коэффициент реального роста в 8,2 процента. |
Over the last 16 years, MSCI World had a total annualized return of 14.2 per cent, compared to an annualized return of 13.4 per cent achieved by the Fund apos s total equities. | За последние 16 лет среднегодовой совокупный показатель мирового индекса МСКИ увеличился на 14,2 процента, тогда как среднегодовая прибыль Фонда от совокупных вложений в акции составила 13,4 процента. |
Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other. | Часто создается впечатление, что совокупный доход акционеров (TSR) и корпоративная социальная ответственность (CSR) находятся на разных полюсах. |
Revenues and profit Is the company's return on total assets above the current market interest rate? | Превышает ли отдача компании по общим активам текущую рыночную ставку про цента? |
Now, we can break this total return into the purer percentage change in price without the dividend. | Сейчас мы можем разделить эту общую доходность на чисто изменение цены в процентах (без дивидендов) |
No return, no return, no return | Не вернется, не вернется, не вернется |
No return, no return, no return | Не вернется, не вернется |
Total Total Total | Общая стоимость |
No return, no return | Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется |
No return, no return | Не вернется, не вернется |
We also hope that Israel, which accepted the land for peace principle, will announce its intention to effect its total withdrawal from the occupied territories in return for total peace. | Мы также надеемся, что Израиль, который согласился с принципом quot земля в обмен на мир quot , объявит о своем намерении окончательно уйти со всех оккупированных территорий в обмен на полный мир. |
The total investment return, which takes into account timing of cash flows for the same period, was 10.4 per cent, representing a real or inflation adjusted return of 7.3 per cent. | США по сравнению с 26 685 млн. долл. США в предыдущем году, что означает увеличение на 9,5 процента. |
Monthly Total Total cost Total cost Total 1 April 1994 | Число месяцев Общее полетное время (часы |
We'll go through the indices of the numbers and for each one we'll increment the total by the square of the number, and then when we're done we'll return the total. | Мы пройдем по индексам чисел и для каждого мы будем инкрементировать общее квадратом числа, и после того, как мы закончим, мы вернем общее значение. Это идеальное решение. |
The total return for the year was 11.6 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a quot real quot rate of return of 8.2 per cent. | Общая норма прибыли за этот год составила 11,6 процента, что после корректировки на индекс розничных цен Соединенных Штатов представляет собой quot реальную quot норму прибыли в размере 8,2 процента. |
The total return for the year was 9.7 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a quot real quot rate of return of 7.0 per cent. | Общая норма прибыли по инвестициям за указанный год составила 9,7 процента, что после корректировки на индекс потребительских цен в Соединенных Штатах соответствует quot реальной quot норме прибыли в размере 7,0 процента. |
Total Total Savings | Коли чество Экономия |
Total, local Total | Итого, местный персонал |
Total Unit Total | Общее кол во |
The country had a total population of 26.8 million, and now nearly 13 of them are displaced many may never return. | Общая численность населения страны составляла 26.8 миллионов человек, а сейчас почти 13 из них покинули Ирак, и многие никогда не вернутся обратно. |
The total return for the year was 11.6 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a apos real apos rate of return of 8.2 per cent. quot | Общие поступления за этот год составили 11,6 процента, что после корректировки на индекс потребительских цен Соединенных Штатов позволяет говорить о quot реальном quot уровне поступлений в 8,2 процента quot . |
Total 71 Total 77 | Итого 71 Итого 77 |
The employer must allow her to return to work, provided that the total period of absence does not exceed six months (art. | Работодатель должен позволить ей вернуться на работу при условии, что общий период отсутствия не превышает шести месяцев (ст. |
Return | Ввод |
Return | Return |
Return | Возврат |
Return | Returnkeyboard key name |
Return | Enter осн. QShortcut |
Return. | Обратно. |
Over the 34 year period for which data was available, the cumulative annualized total rate of return was 8.6 per cent, representing a yearly inflation adjusted or quot real quot return of 3.5 per cent. | За 34 летний период, по которому имеются данные, совокупный общий показатель нормы прибыли в пересчете на годовую основу составил 8,6 процента, что соответствует скорректированной на инфляцию или quot реальной quot среднегодовой норме прибыли в размере 3,5 процента. |
Total war means total employment. | Тотальная война подразумевает тотальную занятость. |
It's a total, total mess. | Это абсолютный беспорядок. |
Total current assets Total assets | Стандартный счет прибылей и убытков приведен таблице 1. |
Number of Total Number of Total person Number of Total person | Число военно служа щих Общее число военно служащих Число дней |
Alt Return | Ctrl S |
Return calls. | Перезвони. |
Return immediately. | Возвращайся немедленно. |
Return immediately. | Возвращайтесь немедленно. |
Return fire. | Откройте ответный огонь. |
We'll return. | Мы вернёмся. |
Related searches : Annualized Total Return - Total Annual Return - Maximise Total Return - Total Expected Return - Total Return Basis - Total Return Rate - Total Return Index - Net Total Return - Total Return Fund - Cumulative Total Return - Total Return Indices - Total Return Performance - Total Investment Return - Gross Total Return