Translation of "toxic materials" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Materials - translation : Toxic - translation : Toxic materials - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hazardous toxic materials should be banned outright. | Необходимо запретить использование вредных токсичных материалов. |
Regulation of toxic substances in construction materials | Регулирование содержания токсичных веществ в строительных материалах |
(g) Remove or control residual or toxic materials. | g) устранение или взятие под контроль остаточных или токсичных материалов. |
Companies using toxic materials want to anticipate which workers may be genetically sensitive to toxic exposure. | Компании, использующие токсичные материалы, хотят предвидеть, кто из рабочих может быть генетически чувствительным к выбросу токсичных веществ. |
There is not a single depot for depositing toxic chemical materials. | Для хранения токсичных химических материалов не предусмотрено единого хранилища. |
Here's how to do it at room temperature and pressure, using non toxic materials. | Вот так делать его при комнатной температуре и давлении, используя нетоксичные материалы. |
(c) Where the act is perpetrated using explosive or inflammable materials, or toxic, incendiary, contaminant, bacteriological, chemical or radioactive and other similar materials. | c) когда действие совершено с использованием взрывчатых или воспламеняющихся материалов, либо токсичных, зажигательных, отравляющих, бактериологических, химических или радиоактивных и других подобных агентов. |
Control of toxic materials in construction exists within the sanitary norms of a number of countries. | Контроль за применением токсичных материалов в строительстве |
So, next, the materials move to production and what happens there is we use energy to mix toxic chemicals in with the natural resources to make toxic contaminated products. | След това суровините отиват към ПРОИЗВОДСТВО. И там използваме енергия, за да смесим химически токсини с натуралните ресурси, за да направим токсични продукти. |
The illegal transboundary movement of toxic materials and chemicals and hazardous waste also threatens ecosystems and human health. | Экосистемам и здоровью человека также угрожает незаконная трансграничная перевозка токсичных материалов, химических веществ и опасных отходов. |
This includes the control of toxic substances in cement (Armenia), control of radioactive substances (Tajikistan, Uzbekistan) and the control of a number of toxic substances in general construction materials (Moldova, Russia, Kazakhstan). | Контроль за применением токсичных материалов в строительстве включен в санитарные нормы ряда стран. |
(b) Release of toxic gas or volatile toxic liquid | b) выброс токсичного газа или летучей токсичной жидкости |
Toxic Tests | Токсичные стресс тесты |
Toxic spirals | Спирали |
15 11.6 Paints, lacquers and other materials used on exposed internal areas shall not produce excessive amounts of smoke or toxic substances. | 15 11.6 Краски, лаки и другие материалы, используемые для обработки поверхностей внутренних помещений, которые могут подвергаться воздействию пламени, не должны выделять чрезмерные количества дыма и токсичных веществ. |
In addition, some toxic materials including heavy metals are used in vehicle construction and need to be disposed of with due care. | К тому же, для неко торых токсичных материалов, включая тяже лые металлы, используемых в конструкциях автомобиля, необходимо применять особые безо пасные методы утилизации. |
Companies using toxic materials want to anticipate which workers may be genetically sensitive to toxic exposure. Schools, motor vehicle bureaus, adoption agencies, mortgage lenders, organ transplant registries all have a stake in information about genetic predispositions. | Школы, транспортные станции, агентства по адаптации, ипотечные кредиторы, компании по трансплантации органов все имеют заинтересованность в получении информации о генетической предрасположенности. |
Is hexane toxic? | Гексан токсичен? |
Not acutely toxic. | Австралия |
Toxic waste disposal | Захоронение токсических отходов |
Toxic rain to fall? | Пойдет ли токсичный дождь? |
That product is toxic. | Этот продукт токсичен. |
Toxic by inhalation substances | ГРУППА D |
FLAMMABLE LIQUID, TOXIC, CORROSIVE | 3 ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЖИДКОСТЬ, ТОКСИЧНАЯ, КОРРОЗИОННАЯ |
Was it toxic perhaps? | Может, беременность была токсичной? |
The Convention covers toxic and eco toxic, poisonous, explosive, corrosive, flammable, and infectious wastes. | Конвенция охватывает токсичные и экотоксичные, ядовитые, взрывчатые, едкие, огнеопасные и инфицирующие отходы. |
Preventing Toxic Stress in Children | Предотвращение токсического стресса у детей |
Soluble uranium salts are toxic. | Растворимые соли урана являются токсичными. |
This is my toxic baby. | Это мой токсичный младенец. |
It's an extraordinarily toxic thing. | Это чрезвычайно токсичное вещество. |
reducing toxic and hazardous substances. | уменьшение объемов токсичных и опасных веществ. |
The gas is so toxic. | ГЗЗОМ МОЖНО отравит(я... |
The passage of oil tankers and ships carrying toxic and nuclear materials and wastes through the seas of small island developing States is now of priority concern. | В настоящее время одной из основных проблем является проход нефтяных танкеров, а также судов с токсичными и ядерными материалами и отходами по морям, где расположены малые островные развивающиеся государства. |
Too often, when we have attempted as island countries to halt movements through our waters of toxic, radioactive and hazardous materials, our voices have not been heard. | Зачастую, когда мы как островные страны пытались остановить перевозку через наши территориальные воды токсичных, радиоактивных и опасных веществ, наши голоса не были услышаны. |
By eating all types of toxic food, we won't die from one kind of toxic food. | Если мы будем есть все типы токсичной еды, мы умрём не от одного её типа. |
The use of materials, particularly of paper or stamps bearing trade specifications is allowed provided the printing or labeling has been done with non toxic ink or glue. | Использование материалов, в частности бумаги или этикеток с торговыми спецификациями, допускается при том условии, что для нанесения текста или наклеивания этикеток применяются нетоксичные чернила или клей. |
The eastern and western thirds of the island are dedicated exclusively to military uses the storage and testing of lethal weapons and toxic materials and for military training. | Восточная и западная трети этого острова отведены исключительно для военных целей для хранения и испытания смертоносного оружия и токсичных материалов и для военной подготовки. |
Today, the eurozone is equally toxic. | А ведь сегодня еврозона точно так же токсична. |
An immense toxic haze envelops me. | Плотный ядовитый туман окутывает меня. |
Examples of 'toxic politics' in Malaysia. | Примеры ядовитой политики в Малайзии. |
This plant is toxic to cats. | Это растение ядовито для кошек. |
Non flammable and non toxic gases | ГРУППА С |
Environmentally sound management of toxic chemicals | Экологически безопасное управление использованием токсичных химических веществ |
These women have toxic breast milk. | Молоко этих женщин отравлено. |
This is known as toxic stress. | Это явление известно как ядовитый стресс. |
Related searches : Highly Toxic - Toxic Assets - Toxic Substances - Toxic Gas - Toxic Tort - Toxic Emissions - Toxic Exposure - Acutely Toxic - Toxic Spill - Toxic Atmosphere - Least Toxic - Toxic Response