Translation of "trainings and qualifications" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Technical Dispatch and Vocational Training (Vietnam) dressmaking and knitting trainings to ethnic minority groups. (Yemen) dressmaking trainings to impoverished women.
технические консультативные услуги и профессиональная подготовка (Вьетнам) организация для этнических меньшинств обучения навыкам пошива дамской одежды и шитья (Йемен) организация для бедных женщин обучения навыкам пошива дамской одежды
Duties and qualifications
Обязанности и квалификация
Education and qualifications
Образование и квалификация
Sikkha Sutta Trainings (1) (AN 3 38).
Sikkha Sutta Trainings (1) (Anguttara Nikaya 3 38).
We hold trainings for our participants on Tuesdays and Fridays.
Мы проводим обучение наших участников по вторникам и пятницам.
Legal education and qualifications
Правовое образование и квалификация
Ukrainian aviation forces completed trainings in the Azov sea
ВМС Украины завершили учения в Азовском море
Academic qualifications
Ученые звания
IV. QUALIFICATIONS
IV. ДОЛЖНОСТНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
These issues are addressed by providing education and employment opportunities and leadership trainings.
Эти вопросы решаются путем создания возможностей в области образования и трудоустройства и организации учебных курсов по вопросам руководства.
Kostiantyn works as an interpeter in Donetsk and conducts trainings and debate tournaments.
Костянтин працює перекладачем у Донецьку, проводить тренінги та дебатні турніри.
Postgraduate education, training and qualifications
Дальнейшее образование, профессиональная подготовка и квалификация
Qualifications of suppliers and contractors
Квалификационные данные поставщиков (подрядчиков)
Determine hiring qualifications and standards
Установление должностных требований
Professional qualifications education
Профессиональная подготовка образование
The main criterion is merit and qualifications.
Главным критерием здесь служат достоинства и квалификация.
III. QUALIFICATIONS AND APPOINTMENT OF BOARD MEMBERS
III. КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ ЧЛЕНОВ СОВЕТА
Qualifications of expert members
Квалификация экспертов
National Qualifications Frameworks (NQF)
Национальные рамки квалификаций (НРК)
What are your qualifications?
Какая у Вас специальность?
Over the next few years CPT trainings and conferences explored various models for international peacemaking.
В течение следующих нескольких лет члены CPT изучали различные модели международного миротворчества.
Qualifications of the management team
Квалификация команды менеджеров
Recognition of foreign qualifications www.cvuu.dk
Министерство образования http www.om.hu
Lack of hands on management experience and professional qualifications.
неподготовленность в области прикладного менеджмента и отсутствие профессиональной квалификации
In addition, custom made trainings were provided to respond to specific mission training needs.
Кроме того, организовывалась специальная подготовка для удовлетворения конкретных учебных потребностей Миссии.
May I tell you my qualifications?
Простите, сказать, что я умею?
Since 1992 the Institute begins commercial trainings for foreign citizens, and since 1994 for the citizens of Ukraine.
С 1992 года вуз начинает обучение на контрактной основе иностранных граждан, а с 1994 года граждан Украины и СНГ.
Technical Dispatch and Vocational Training (Iran) opening of IT vocational school conducting computer trainings for Afghan refugees and impoverished Iranians.
технические консультативные услуги и профессиональная подготовка (Иран) открытие школы по обучению навыкам работы с информационными технологиями организация для афганских беженцев и бедных иранцев обучения навыкам работы с компьютерами
Successful applicants will have the following qualifications
Требования к кандидатам
Carries out assessments of non Danish qualifications
проводит оценку уровня образования и квалификации, полученных в других странах
Refugee Relief Programs (Iran) vocational trainings for refugees weekly information exchange meetings with UNHCR (Mashhad city).
программы помощи беженцам (Иран) организация профессионально технической подготовки для беженцев проведение еженедельных совещаний по обмену информацией с УВКБ (город Машхад)
Secondly, it defined the necessary qualifications and conditions for issuing fatwas.
Во вторых, в ней были определены необходимые принципы и условия для выхода фатв.
Acquiring skills and multidisciplinary qualifications should be part of career development.
Частью профессионального развития должно быть приобретение новых навыков работы и многодисциплинарная квалификация.
The statement also contains a series of untrue allegations and qualifications.
В выступлении приводится также целый ряд голословных утверждений и неверных оценок.
The school leaving qualifications are recognized in both Germany and Denmark.
Аттестат об окончании школы признается как в Германии, так и в Дании.
Somehow, she found time to study English and gain IT qualifications.
Каким то образом она выучила английский и получила ИТ квалификации.
Higher education institutions confer academic degrees and professional higher education qualifications.
Первый уровень университетского образования базовое высшее образование
In 2000 professional qualifications were acquired by 44 of the total number of persons who received a degree or qualifications.
В 2000 году 44 от общего числа лиц, получивших степень или квалификацию, приобрели специализированную профессиональную квалификацию.
Intensive trainings have been organized to enhance the officials' knowledge and understanding of the Convention as well as gender sensitization.
В целях углубления знаний официальных должностных лиц и понимания ими положений Конвенции и повышения их осведомленности в вопросах гендерной проблематики была организована интенсивная учебная подготовка.
Thaksin has unique qualifications to serve Thailand well.
Таксин обладает уникальным опытом, который может сослужить очень хорошую службу Таиланду.
The Danish Centre for Assessment of Foreign Qualifications
Датский центр по оценке квалификации, полученной за рубежом
quot 2. Personal qualifications of a High Commissioner
2. Личные качества Верховного комиссара
How good is it? What are their qualifications?
Какова их квалификация?
These instruments should reflect the shift from traditional input based approaches of categorising qualifications towards a focus on learning outcomes, credits and the profile of qualifications.
Эти инструменты отражают переход от традиционных подходов к определению квалификаций на основе входных показателей, к подходам, основанным на результатах обучения, зачетных единицах и профиле квалификаций.
Successful applicants will have the following qualifications Fluency in English and Russian.
Требования к кандидатам Отличное владение английским и русским языками.

 

Related searches : Workshops And Trainings - Qualifications And Limitations - Qualifications And Requirements - Assumptions And Qualifications - Skills And Qualifications - Education And Qualifications - Qualifications And Skills - Background And Qualifications - Trainings Session - Giving Trainings - Trainings Offering - Trainings Certificate - Trainings Course - Trainings Provider