Translation of "trickling down" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down. | пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности. |
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down. | Люди пожаловались на них Зуль Карнейну, и тогда он построил преграду, которая отделила эти племена от окружающего мира. Однако незадолго до наступления конца света они сумеют прорваться через эту преграду и будут стремительно нападать на людей с каждой возвышенности. |
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down. | пока Йаджудж и Маджудж (Гог и Магог) не будут выпущены и не устремятся вниз с каждой возвышенности. |
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down. | когда врата зла и распутства будут открыты, и потомки Йаджуджа и Маджуджа (Гога и Магога) быстро сойдут со всех холмов и возвышенностей, вызывая суету и волнение. |
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down. | до тех пор, пока не разверзнется стена Йа'джуджа и Ма'джуджа и пока они не низринутся с каждой возвышенности. |
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down. | Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут они со всех холмов. |
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down. | Дотоле, покуда не явится Гог и Магог, покуда они со всех холмов не устремятся. |
And Bicky came trickling in, looking pretty sorry for himself. | И Bicky пришел в капельный, выглядит довольно жалко себя. |
Last year, his owner noticed some blood trickling from his genital region. | В прошлом году его хозяйка заметила кровь, которая сочилась из области его гениталий. |
American assistance, as a US General Accounting Office report made clear in early December, is barely trickling in. | Американская помощь, как стало ясно в начале декабря из доклада Центрального финансового управления США, едва поступает. |
Recipient governments might misuse the aid, preventing it from trickling down to those who would spend or invest it, or the money may be given on the condition that it is spent on goods or services from the donor country. | Правительства получатели могут злоупотреблять помощью, мешая ей попадать к тем, кто будет ее тратить или инвестировать, или деньги могут даваться при условии, что они будут тратиться на товары или услуги из страны донора. |
(The unfortunate little Bill had left off writing on his slate with one finger, as he found it made no mark but he now hastily began again, using the ink, that was trickling down his face, as long as it lasted.) | (Несчастный маленький Билл перестал писать на грифельной одним пальцем, как он нашел его ничего не знаком, но он теперь поспешно начал снова, используя чернила, которая была текли его лицо, пока он продолжался.) |
Noble architecture surrounded by the green haze of rare trees, trickling of the Telčský stream and an elegant Classicist greenhouse with tropical plants. | Благородная архитектура, окруженная зеленью редких растений, журчание Телчского ручья и элегантная оранжерея в стиле классицизма с тропическими растениями. |
Yet the resources for reconstruction and economic transition are barely trickling in, public debt has skyrocketed and our significant social progress is at risk. | Тем не менее средства для проведения реконструкции и экономической перестройки поступают едва едва, государственный долг растет астрономическими темпами, а существенные достижения социального прогресса находятся под угрозой. |
The ad wasn't officially released, but a Facebook group called Whatsapp Videos posted the leaked video and it didn't take long before the criticism started trickling in. | Реклама не была выпущена официально, но группа в Facebook под названием Watsapp Videos опубликовала слитое видео, после чего первые критические комментарии не заставили себя ждать. |
There is a tradition that states that when water starts trickling through the stones of the Wall, it is a signal of the advent of the Messiah. | В традиции существует утверждение о том, что, когда сквозь камни Стены просачивается вода, это сигнализирует о приближении Мессии. |
At the same time, while revenues from taxes and customs duties have started trickling into Government channels, the State is far from having full control over Ituri's resources. | В то же время, хотя правительство начало получать поступления от налогов и таможенных пошлин, государство все еще далеко от полного контроля над ресурсами Итури. |
The ball fell down the well. Down, down, down. | Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... |
But Move down, move down Move down | Я был настоящей черепахой. |
Sit down. Down. | Сядь. |
At around midnight the same day, he found himself on a stretcher in the hospital of Spanish Town, in severe pain, with bruises all over his body and blood trickling from his head. | В тот же день около полуночи он очнулся на носилках в больнице Спаниш Тауна, он испытывал сильную боль, его тело было сплошь покрыто кровоподтеками, а голова кровоточила. |
(Which was very likely true.) Down, down, down. | (который был, скорее всего правда.) |
There are three types of down natal down, body down and powder down. | Все оперение птиц делят на три типа маховые, контурные и пух. |
Man down! Man down! | Есть раненный. Есть раненный. |
Down Navigation Move Down | D Перемещение Демонстрация |
Get down, get down. | Пригнись, пригнись. |
Sit down, sit down! | Садись, садись! |
Sit down, Sit down. | Присаживайся давай. |
Calm down, calm down. | Спокойно, спокойно. |
Sit down, sit down. | Присаживайтесь, садитесь. |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
All down? All down. | Все ставки сделаны? |
Pipe down. Pipe down. | Да, заткнись ты. |
Down. Mrs. Jumbo, down. | Тихо, миссис Джамбо! |
Get down, get down! | Слезай, слезай! |
He's down. He's down. | Противник в нокауте. |
Sit down. Sit down. | адись, садись. |
Sit down. Sit down. | Посиди со мной. |
Sit down, sit down. | Садись. Обед заказать. |
Sit down, sit down. | Садитесь, садитесь |
Get down. Get down. | Ложитесь. |
Calm down, calm down. | Не волнуйся, не волнуйся |
Settle down, settle down. | Успокойтесь |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
Sit down, sit down. | Садитесь. Садитесь. |
Related searches : Trickling Filter - Trickling Off - Trickling Away - Trickling Water - Trickling Through - Trickling Back - Looking Down - Standing Down - Live Down - Tilt Down - Gulp Down - Letting Down - Tune Down