Translation of "tried his best" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom tried his best.
Том сделал всё от него зависящее.
Tom tried his best not to hurt Mary.
Том изо всех сил старался не обидеть Мэри.
He tried his best, but in the end he was defeated.
Он старался изо всех сил, но в конце концов он был побеждён.
We tried our best.
Мы старались изо всех сил.
I said I tried my best...
Ну что ты там опять шепчешь?
Everybody knew Tom was a negro, though he tried his best to conceal it.
Все знали, что Том негр, хоть он и старался изо всех сил это скрыть.
I tried my best to help Tom.
Я сделал всё возможное, чтобы помочь Тому.
We tried our best to help them.
Мы старались как могли, чтобы им помочь.
We tried our best to help Tom.
Мы изо всех сил старались помочь Тому.
I tried my best to discourage him.
Я старалась изо всех сил, чтобы отбить у него охоту.
So we tried all the best places.
Мы посещали все злачные места.
I tried my best, but I think...
Думаю, что...
He tried to recall his best moments with her but they were for ever poisoned.
Он старался вспоминать лучшие минуты с нею, но эти минуты были навсегда отравлены.
We tried to make the best of it.
Мы старались извлечь из этого лучшее.
You've tried your best to drive me away.
Ты изо всех сил старался прогнать меня.
I'm sorry, Susie. I tried my best, but...
Пpocти, Cьюзи, я сдeлaл вce, чтo мoг, нo...
I tried my best to get here on time.
Я изо всех сил старался добраться сюда вовремя.
I tried my best, but I still lost the race.
Я старался изо всех сил, но всё же проиграл гонку.
Although we tried our best, we know we won't win.
Хотя мы и выдали всё, что могли, но мы точно не победим.
I have tried my best not to think about it,
Я очень старался не думать об этом.
I tried my best to get back in time, but...
Я пытался вырваться пораньше ...
I've tried the best I can to live a balanced life.
Я сделал все что мог, чтобы вести сбалансированную жизнь.
The Germans did but the Japanese did not, infuriating the US Treasury Secretary, who tried his best to bully Japan.
Немцы сделали это, а японцы нет, приведя в бешенство Министра Финансов Соединенных Штатов, который старался изо всех сил запугать Японию.
His is the best reward, and His the best requital.
У Него лучшее вознаграждение и лучший исход.
His is the best reward, and His the best requital.
Он слава Ему Всевышнему! лучший для Своего верующего раба в доброй награде и в воздаянии.
His is the best reward, and His the best requital.
Он дарует лучшее вознаграждение и лучший исход.
His is the best reward, and His the best requital.
Нет никого лучше Его В даянии наград и лучшего исхода.
He tried to restrain his anger.
Он попытался сдержать свой гнев.
Tom tried to seduce his secretary.
Том пытался соблазнить свою секретаршу.
Tom tried to control his anger.
Том пытался контролировать свой гнев.
Tom tried to control his fear.
Том попытался овладеть своим страхом.
Tom tried to hide his anger.
Том пытался скрыть гнев.
Tom tried to hide his anger.
Том пытался скрыть раздражение.
Tom tried to hide his anxiety.
Том пытался скрыть своё беспокойство.
Tom tried to hide his concern.
Том пытался скрыть свою озабоченность.
Tom tried to hide his disappointment.
Том пытался скрыть разочарование.
Tom tried to hide his nervousness.
Том пытался скрыть свою нервозность.
Tom tried to hide his nervousness.
Том попытался скрыть свою нервозность.
Tom tried to impress his friends.
Том пытался произвести впечатление на своих друзей.
Tom tried to regain his balance.
Том пытался восстановить равновесие.
Tom tried to hide his tears.
Том попытался скрыть слёзы.
Tom tried to hide his feelings.
Том пытался скрыть свои чувства.
Tom tried to restrain his anger.
Том пытался сдержать свой гнев.
Tom tried to sell his house.
Том пытался продать свой дом.
Tom tried to hide his pain.
Том пытался скрыть свою боль.

 

Related searches : Tried Our Best - Tried Her Best - Gave His Best - Did His Best - Do His Best - Does His Best - Look His Best - Try His Best - His Best Friend - To His Best - At His Best - Give His Best - As His Best