Translation of "troubled conscience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conscience - translation : Troubled - translation : Troubled conscience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All of this discovery was restorative for my troubled conscience. | И это открытие очень помогло мне примириться со своей беспокойной душой. |
This dishonest man. Would be troubled by the disapproval of his own conscience. | Этого нечестного человека беспокоила бы его совесть. |
The conscience of the world has been troubled by the horror of the ongoing conflict in Bosnia and Herzegovina. | Совесть мира пришла в содрогание от ужаса происходящего конфликта в Боснии и Герцеговине. |
The indigenous people are an amalgam of echoes from all the great wars of empire that have troubled the recent American conscience. | Коренное население это сочетание отголосков всех великих войн империи, которые тревожат сегодняшнюю американскую совесть. |
No conscience, just indulge without conscience. | Никакой совести, одно лишь бездумное потворство себе. |
Conscience! | По совести! |
Conscience! | Совесть.. |
Conscience. | Совесть! |
Conscience. | Совесть? |
Conscience? | Совесть? |
I'm troubled. | Я встревожен. |
I'm troubled. | Я встревожена. |
Troubled youth! | Уличная шпана! |
Our conscience | Наше сознание |
Conscience! Phooey! | Совесть... кому она нужна. |
Your conscience. | Это совесть. |
Iran s Troubled Rise | Тревожный подъем Ирана |
You look troubled. | Ты выглядишь обеспокоенным. |
You look troubled. | Ты выглядишь обеспокоенной. |
You look troubled. | Ты выглядишь встревоженным. |
You look troubled. | Ты выглядишь встревоженной. |
You look troubled. | Это Кузей к тебе. |
You look troubled. | Вы выглядите обеспокоенно |
He's... very troubled. | Ему... очень плохо. |
Conscience, I say, not your own, but the other's conscience. For why is my liberty judged by another conscience? | Совесть же разумею не свою, а другого ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью? |
L'artiste et sa conscience esquisse d'une dialectique de la conscience artistique . | L'artiste et sa conscience esquisse d'une dialectique de la conscience artistique . |
Europe s Conscience Police | Европейская полиция cовести |
How about conscience??? | У вас совесть есть??? |
I'm your conscience. | Я твоя совесть. |
Language creates conscience. | Язык создаёт сознание. |
My conscience refuses. | Моя совесть протестует. |
What are conscience? | А что такое совесть? Что такое совесть? |
What are conscience! | Я тебе скажу! |
guilty conscience, huh? | виновата совесть, да? |
Guilty conscience, eh? | Совесть мучает, да? |
Conscience avaunt! Aye! | Кулак нам совесть, и закон нам меч. |
Times are troubled now. | Времена нынче смутные. |
The chappie seemed troubled. | Казалось, парнишка смутился. |
Soothing the troubled waters. | Успокаивает страсти. |
I have to live... with a doctor's conscience and a man's conscience. | И должен жить по совести человека и по совести врача. |
'Bon appetit! Bonne conscience! | Bonne appetit bonne conscience! |
My conscience is clear. | Моя совесть чиста. |
His conscience pricked him. | Его мучила совесть. |
He has no conscience. | У него нет совести. |
My conscience bothers me. | Меня мучит совесть. |
Related searches : Bad Conscience - Clear Conscience - Good Conscience - Guilty Conscience - Health Conscience - Green Conscience - National Conscience - Conscience Vote - Individual Conscience - Human Conscience - Public Conscience - Environmental Conscience