Translation of "true to form" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You're running true to form.
Ты верна себе.
True to form, Loskutov shared a curious remark on Twitter
Верный себе, Лоскутов поделился в Twitter любопытным замечанием
So when we use the word true capillary , we're really trying to distinguish form that metarteriole.
Поэтому, когда мы используем это слово истинный капилляр , мы действительно пытаемся отделить его метартериолы.
True to form, Americans became the greatest TV watchers, which is probably still true today, even though the data are somewhat sketchy and incomplete.
Чего и следовало ожидать, американцы стали самыми главными зрителями телевидения, что, вероятно, верно и по сей день, хотя имеющиеся на этот счёт данные несколько поверхностны и неполны.
This is true even considering that women form the majority of higher level graduates.
И это происходит несмотря на то, что женщины составляют большинство выпускников высших учебных заведений.
The same is true in respect of the question of the form of the declaration.
Это же относится к вопросу о форме, которую приобрело данное заявление.
Princess Diana is announcing on TV that landmines form a structural barrier to any development, which is really true.
Принцесса Диана говорит на телевидении о том, что противопехотные мины структурное препятствие на пути любого развития, и это чистая правда.
True to form, the lipids, like oil, spread out into a monolayer, whose size Gorter and Grendel could measure.
Как и ожидалось, липиды, как и масло, образовали монослой, размер которого удалось измерить.
From the male form to the female form or from the female form to the male form?
Превратить мужскую форму в женскую, а женскую в мужскую?
Kirby follows the star until it becomes its true form, a dark star called Dark Nebula.
Кирби преследует их, пока не наталкивается на истинную форму облака тёмную звезду под названием Тёмная Туманность.
True, true, true, people to slay down his boyard.
Правда, правда, правда, люди, Боярину подаёт.
True to form, he recently announced a big increase in US food aid good for the hungry poor and good for American farmers.
Как ему и свойственно, он недавно объявил о крупном увеличении продовольственной помощи США на пользу голодающим бедным и на пользу американским фермерам.
It is true that the opinions expressed are often sharply critical, take a vehement form or are openly hostile to the official government policy.
Действительно, выраженные мнения нередко имели остро критический характер и принимали эмоциональную форму или были открыто враждебны проводимой официальной политике правительства.
True true
True True
True.. True!
Правда ваша!
You can see that if this is actually true these should form a straight line whose slope is the dimension.
Вы можете видеть, что если это действительно так они должны составлять прямую линию наклона измерения.
Cells form tissues, tissues form organs, organs form us.
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы.
True, Valentin, true.
Да, Валентин.
Yes, true, true.
Да, правда, правда.
So long as they are true to you, be true to them.
Разве они выполняют свои обязанности и исповедуют правую веру? Разве они перестали причинять страдания посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и правоверным?
If she committed suicide with laudanum she probably took it in its true form... and we'll find it in that or very close to that state.
Но если она покончила с жизнью с помощью опиума, то это может пролить правду на всё произошедшее, и мы должны постараться выяснить сейчас, в каком состоянии она тогда была.
Representative government began to form.
Появилось понятие представительного правления.
Form is function. Form is function.
Форма это функция. Форма это функция.
Form is emptiness emptiness is form.
Форма есть пустота, пустота есть форма.
So long, as they are true to you, stand you true to them.
Разве они не распространяют на земле нечестие? А если так, то они заслуживают того, чтобы Аллах отрекся от них и чтобы у них не было никаких договоров ни с Аллахом, ни с Его посланником, да благословит его Аллах и приветствует.
So long, as they are true to you, stand you true to them.
Пока они верны вам, вы также будьте верны им.
So long, as they are true to you, stand you true to them.
Соблюдайте же тоже договор с ними!
So long, as they are true to you, stand you true to them.
Пока неверные строго соблюдают договор, вы также соблюдайте его неукоснительно.
So long as they are true to you, be true to them. Lo!
Пока они верны вам, вы также будьте верны им.
So long as they are true to you, be true to them. Lo!
Пока неверные строго соблюдают договор, вы также соблюдайте его неукоснительно.
Women, true to selves?
Хм... Женщина, решившая быть самой собой?
It's true. It's true.
Это правда.
It's true, it's true.
Да, это правда!
True, true, true, people an ax near his bosom.
Правда, правда, правда, люди, Бирки в пазухе несёт.
If it returns TRUE, the if statement evaluates to TRUE If it returns TRUE, the if statement evaluates to TRUE and the code within its braces is executed.
Продемонстрируем, как можно входить в режим кода PHP и выходить из него прямо внутри кода
If you are sincere, in whichever form that you're searching for Truth, the Truth will manifest, somehow, to lift you to higher ground, to eventually take you home to your true place.
Если вы искренни, как бы вы ни искали Истину, она каким либо образом проявится, чтобы поднять вас на более высокий уровень, чтобы в конце концов привести вас Домой, в ваше истинное пространство.
It was no longer true to its heritage no longer true to Walt Disney.
Она уже больше не была верна своему наследию и больше не верна Уолту Диснею.
A form widget included in another Form
Виджет в другой форме
'This form is better than another form.'
Я не хочу говорить Это проявление лучше, чем то.
Form
Формат файлаReplace text
Form
Форма
Form
Введите новый максимум пользователей
Form
Будут потеряны все данные в этих файлах. Продолжить?
Form
Обычное
Form
Обычный

 

Related searches : To Form - True True - True To Label - True To Detail - True To Gauge - True To Yourself - True To Scale - True To Size - True To Original - True To Type - True To Myself - True To Herself - True To You - True To Oneself