Translation of "try my luck" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll try my luck.
Испытаю удачу.
I'll try my luck.
Проверю удачу.
I can try my luck.
Я могу испытать удачу.
that I'm tempted to try my luck.
Со мною не хотите ль?
I wanted to try my luck just once.
Я хотела всего лишь один раз испытать удачу.
Try your luck!
Испытай свою удачу!
Try your luck.
Попытайте счастья.
Try your luck.
Попытай счастья.
Try your luck!
Делайте ставки!
Come try your luck!
Приезжайте попытать счастья
Try your luck, Mr Smee?
Испытаете удачу, мистер Сми?
You can try your luck...
А ты сам попытай удачу.
You're so favoured by fortune that I'm tempted to try my luck. Really?
Вам так везёт, что и мне пришла охота поиграть.
Try your luck with Steely Edwards.
Испытайте свою удачу у Стилли Эдвардса.
Try your luck with Steely Edwards.
Испытайте удачу у Стилли Эдвардса.
Anybody else wanna try their luck?
Кто еще хочет испытать удачу?
Why don't you try your luck?
Может, и ты попытаешься?
Try your luck. I got some business.
Давай, попытай счастья.
Sometimes my luck is good. Sometimes my luck is better.
Иногда мне везет, иногда не очень.
Just my luck!
Вот так мне везет!
Just my luck!
Вот же мне повезло!
Just my luck.
Это мой шанс...
Try to make it later next time. Good luck.
Если можно, следующий раз не так рано.
Just my luck, huh?
Держи вместе. Такое уж мое везение.
My luck finally changed.
Моя удача, наконецто, повернулась ко мне.
That's my tough luck.
Мне крупно повезло.
My good luck charm.
Мой амулет.
Good luck, my boy.
У дачи, дружище.
It's just my luck.
Я везунчик.
Why press my luck?
Стоит ли снова испытывать судьбу?
Good luck, my friend.
Удачи, друг мой.
It is my luck ...
Вечно я проигрываю...
Try it in English, mustache. I'm cursing your rotten luck.
Говори полюдски.
I make my own luck, my dear.
Я не прощаюсь, дорогая.
Luck turned in my favor.
Удача повернулась ко мне лицом.
My first stroke of luck!
Моя первая удача!
My luck will rub off.
Тебе перепадёт от моей удачи.
Yeah. But my good luck.
Зато моя удача.
Yes, you're my bad luck.
Нда, ты моё несчастье.
I make my own luck.
Я сам творец своей удачи.
With my luck, it's Eisenhower.
Я здесь, значит Эйзенхауэр.
Can you believe my luck?
Как мне повезло, а? !
Bad luck for my cellar!
Не повезло моему погребу!
Luck is on my side.
Удача улыбается мне. Пока что.
Causes all my madness my loss, my bad luck
Сводит меня с ума, Сбивает с пути истинного,

 

Related searches : My Luck - Try Your Luck - Try My - Push My Luck - For My Luck - Trying My Luck - My First Try - Try My Hand - Try My Hardest - Try My Best