Translation of "two tier society" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Today's Russia is no longer a two tier society.
Но сегодняшняя Россия уже не является обществом, состоящим из двух классов.
The recommendations contained herein typically apply to both one tier and two tier systems.
Содержащиеся в настоящем документе рекомендации применимы как к одноступенчатой, так и двухступенчатой системе.
Tier 76.
Ряд 76.
adopting comparable higher education degrees adopting a two tier bachelor master and as soon as possible a three tier bachelor master doctorate education system
принятие системы сопоставимых степеней высшего образования
There is a real danger that a two tier Europe will become permanent.
Существует реальная опасность того, что разделение Европы на два уровня станет постоянным.
The debtors are bound to reject a two tier Europe sooner or later.
Рано или поздно должники будут вынуждены покинуть двухуровневую Европу.
First, that night of hard negotiations in Brussels reinforced the two tier Europe for the next two decades.
Во первых, эта ночь трудных переговоров в Брюсселе усилила двухуровневую структуру Европы на следующие два десятилетия.
This will be a two tier stadium, equipped with ultramodern security systems and CCTV.
Это будет двухъярусный стадион, оснащенный суперсовременными системами безопасности и видеонаблюдения.
The American university system is not a two tier or two class system but one of almost infinite variety.
Американская университетская система это не двухъярусная или двухклассовая система, а система почти бесконечного разнообразия.
Disagreement remained, however, regarding the proposed three tier system of ministerial government, which would allow the Governor less power than the two tier system preferred by the United Kingdom.
Однако сохранились разногласия относительно предлагаемой трехуровневой системы государственного управления, при которой губернатор получает меньше полномочий, чем при двухуровневой системе, которой отдает предпочтение Соединенное Королевство.
RP Data research director Tim Lawless said Sydney and Melbourne are driving a two tier market.
Директор исследований RP Data Тим Лоулесс сообщил, что Сидней и Мельбурн ведут двухуровневый рынок.
The group recognized that the term board has different meanings in unitary and two tier systems.
Группа признает, что термин совет имеет разное значение в унитарной и двухступенчатой системах.
Tier 3 Non road Diesel
Категория 3 дизельные двигатели НМТ
Tier 4 Non road Diesel
Категория 4 дизельные двигатели НМТ
Tier 3 Non road Diesel
Категория 3 дизельные двигатели ВМТ
Tier 4 Non road Diesel
Категория 4 дизельные двигатели ВМТ
Gasoline (Tier 2 Programme) 99
и более качественный бензин (Программа Уровень 2 ) 99
Default IPCC tier 1 methods
Поскольку в этом разделе рассматриваются возможные разновидности указанных методов, нумерация и порядок расположения не соответствуют перечню, приведенному в таблице 1.
There's that top tier of
Существует верхний ярус венчурных капиталистов
While the two tier system is not as widely utilized as the one tier system, it is nevertheless prevalent in several large economies such as Austria, Germany and the Netherlands.
Хотя двухступенчатая система используется не так широко, как одноступенчатая, она, тем не менее, преобладает в ряде крупных стран, таких, как Австрия, Германия и Нидерланды.
The US and the other nuclear powers proposed to keep the two tier system in virtual perpetuity.
США и прочие ядерные державы предложили сохранить двухъярусную систему фактически навсегда.
They play in the third tier.
В городе развита сеть скоростных дорог.
) Tier und Pflanzenwelt im Nationalpark Eifel .
) Tier und Pflanzenwelt im Nationalpark Eifel .
There is no precedent anywhere in the world that suggests that such a two tier process can succeed.
Нигде в мире не существует прецедента, свидетельствующего о возможности успеха подобного двустороннего процесса.
This produces two severe consequences for society.
Из всего этого можно сделать два важный вывода.
Whether Germany decides to lead or leave, either alternative would be better than creating an unsustainable two tier Europe.
Что бы Германия ни решила, руководить или уйти, любая альтернатива будет лучше, чем создание неустойчивой двухуровневой Европы.
Natur und Tier Verlag (Münster), 190 pp.
Münster Natur und Tier Verlag.
We will not solve this crisis, or put in place sustainable long term solutions, by accepting a two tier world.
Мы не сможем преодолеть этот кризис или найти жизнеспособные долгосрочные решения, соглашаясь с двухуровневой структурой мира.
Banking reforms had been introduced, with a two tier system comprising a central bank and a group of commercial banks.
Завершена реформа банковской системы, в результате которой был создан двухступенчатый механизм, состоящий из центрального банка и группы коммерческих банков.
They have not been out of the top tier since 1975, and they have never been lower than the second tier.
Клуб не покидал высший дивизион с 1975 года и никогда не опускался ниже второго дивизиона.
The Third Division continued as the fourth tier of the league system, but was now the third tier of the SFL.
Третий дивизион шотландской Футбольной лиги () является четвёртым в системе футбольных лиг Шотландии.
They however currently play in the 3rd tier.
Входит в состав района Райнгау Таунус.
There is a Junior tier exclusively for minors.
Для детей есть специальный класс Junior.
The three tier architecture wasn't really a thing.
Трехуровневая архитектура не было на самом деле вещь.
In March 1953 this team assumed the place of SC Volkspolizei Potsdam in the DDR Liga, East Germany's tier two competition.
В марте 1953 года эта команда заняла место SC Volkspolizei Potsdam в ГДР Лиге, втором по силе дивизионе Восточной Германии.
The two tier system of ministerial government set up in the draft constitution comprises a Legislative Assembly and an Executive Council.
Изложенная в проекте конституции двухуровневая система государственного управления включает Законодательную ассамблею и Исполнительный совет.
This emerging four tier world presents three key challenges.
Данный зарождающийся четырёхслойный мир ставит перед нами три основные задачи.
This is a German tier 4 light tank Leopard.
Это немецкий легкий танк четвертого уровня Leopard.
Tier 1 A was the center for military intelligence.
Секция 1А была центром военной разведки.
There are two systems in human society socialism or capitalism.
В человеческом обществе могут существовать две системы социалистическая и капиталистическая.
Each stand has at least two tiers, with the exception of the South Stand, which only has one tier due to construction restrictions.
Каждая трибуна состоит минимум из двух ярусов, за исключением Южной трибуны, которая из за строительных ограничений состоит лишь из одного яруса.
The club briefly rose as high as the second tier of English football, spending two seasons in the Second Division in the 1970s.
На короткое время клуб улучшал свои показатели выступления во и даже провел два сезона во Втором дивизионе Футбольной лиги в 1970х.
Why? Tier 1 A was the center for military intelligence.
Почему? Секция 1А была центром военной разведки.
First, a second tier was added to the East Stand.
В дальнейшем к Восточной трибуне был добавлен второй ярус.
They returned to the top tier, Ligat HaAl, in 1999.
В 1999 году клуб вернулся в Суперлигу чемпионата Израиля.

 

Related searches : Two-tier Society - Tier Two - Two-tier System - Two-tier Bid - Two-tier Structure - Two Tier Market - Two Tier Terminals - Two Tier Model - Two Tier Board - Two-tier Approach - Two-tier Labour Market - Two-tier Management System - Two-tier Board System - Two-tier Board Structure