Translation of "typesetting services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Enable LaTex Typesetting | Показывать результаты с помощью LaTeX |
Do Typesetting by default | По умолчанию показывать результаты с помощью LaTeX |
Publishing services (a) provision of typesetting, layout, graphic presentation and related printing services (b) reproduction of material prepared by United Nations bodies and (c) distribution of documentation. | Издательские услуги а) набор, подготовка макетов, графическое исполнение и другие связанные с этим типографские услуги b) размножение материалов, подготавливаемых органами Организации Объединенных Наций и с) распространение документации. |
A simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents | Лёгкая среда для редактирования, набора и просмотра документов TeX |
It has also taken over responsibility for all contracting of external services related to the graphic design, typesetting, printing and binding of publications and documents as part of its overall responsibility for commercial services. | Оно также отвечает за заключение всех контрактов на типографские работы, связанные с дизайном, набором, печатанием и переплетом публикаций и документов, что является частью ее общей ответственности за использование коммерческих услуг. |
And Mark Twain, who knew all about typesetting, really was smitten by this machine. | Марк Твен, знавший всё о типографском наборе, был поражён этой машиной. |
But many environments such as programming languages and plain text e mail do not support superscript typesetting. | Но многие другие среды такие как языки программирования и e mail не поддерживают подобную двумерную конфигурацию. |
LyX (styled as formula_1) is an open source document processor based on top of the LaTeX typesetting system. | LyX (стилизованное написание formula_1 произносится ликс ) свободный процессор документов, основанный на системе компьютерной вёрстки LaTeX. |
The continuing use of electronic typesetting should help to increase the volume of official records issued during the biennium. | Постоянное использование электронного набора должно способствовать увеличению объема официальных отчетов, выпускаемых в течение двухгодичного периода. |
The proofreading workload is expected to remain unchanged, since proofreading will be required whether typesetting is done internally or externally. | Предполагается, что объем работы в связи с контрольным считыванием останется без изменений, поскольку контрольное считывание будет необходимо независимо от того, выполняются ли наборные работы своими силами или по контрактам. |
ISS services include cleaning services, support services, property services, catering services, security services and facility management services. | 1999 ISS приобрела фирму Abilis, второго по величине в Европе поставщика услуг профессиональной уборки и специализированных сервисов. |
Around that time, Knuth saw for the first time the output of a high quality digital typesetting system, and became interested in digital typography. | Примерно в это же время Кнут впервые увидел результат работы высококачественной цифровой типографической системы и заинтересовался возможностями цифровой типографии. |
24. An estimate of 261,900, involving no growth, would cover the cost of office supplies including supplies for computerized typesetting, required in the Department. | 24.91 За счет сметных ассигнований в размере 261 900 долл. США, не отражающих какого либо роста объема средств, будут покрываться расходы на приобретение канцелярских принадлежностей, включая необходимые Департаменту принадлежности для компьютерного набора текстов. |
Supplies and services Miscellaneous services Audit services . | i) Услуги ревизоров |
(h) Miscellaneous services provision of other services such as waste management, janitorial services, mortuary services, laundry services, pest control and medical services | h) различные услуги оказание других услуг, таких, как ликвидация отходов, уборка помещений, погребальные услуги, услуги прачечных, борьба с вредными насекомыми и медицинские услуги |
General services Postal services. | Общее обслуживание Почтовые службы. |
CommissionCommission managementmanagement services,services, | Я сознаю, что представители Комиссии здесь могут почувствовать в результате высказанных наблюдений, что с ними обошлись довольно сурово. |
Some early examples of computer markup languages available outside the publishing industry can be found in typesetting tools on Unix systems such as troff and nroff. | Некоторые ранние реализации компьютерных языков разметки можно обнаружить в типографских утилитах UNIX, таких как troff и nroff. |
This system is used (though frequently with modifications) by various software packages developed for typesetting hieroglyphic texts (such as SignWriter, WinGlyph, MacScribe, InScribe, Glyphotext, , and others). | Эта система используется (хотя часто с модификациями) различными пакетами программ, предназначенными для набора иероглифических текстов (WinGlyph, MacScribe, InScribe, Glyphotext, и другие). |
(a) Rental and maintenance of computer equipment rental and emergency service repairs of cartography equipment maintenance and repair of office automation equipment and typesetting machine ( 20,600) | а) аренда и обслуживание компьютерного оборудования аренда и срочный ремонт картографического оборудования обслуживание и ремонт оргтехники и наборной машины (20 600 долл. США) |
Following the GATS services sectoral classification, distribution services include commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising. | В соответствии с принятой в рамках ГАТС классификацией секторов услуг, распределительные услуги включают услуги комиссионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг. |
Commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising | А. Услуги комиccионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг |
Library services implementing knowledge services | Библиотечные службы оказание информационных услуг |
Supplies and services Miscellaneous services | 10. Предметы снабжения и услуги |
10. Supplies and services . Miscellaneous services | i) Услуги ревизоров |
Supplies and services Miscellaneous services . 100 | а) Различные услуги 100 |
Financial services and services to enterprises | Строительство |
I had to do a little bit of typesetting, and I was tired of going to my local copy shop to do it, so I bought a computer. | Мне надоело ходить для этого в местную типографию, и тогда я купил компьютер. |
(b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services. | b) на информационные, коммуникационные и другие службы, включая электронные службы и экстренные службы. |
Financial services, health services, social services and educational services are all outside the scope of the VAT Act. | В Панаме НДС (VAT, 5 ) взимается только на определенные виды услуг, некоторые внешнеторговые операции. |
Solaris Cluster provides two types of HA services failover services and scalable services. | Solaris Cluster предоставляет два типа высокодоступных служб failover services и scalable services . |
They range from data processing services and professional services to labour recruitment services. | Они охватывают широкий круг услуг, от обработки данных и профессиональных услуг до найма рабочей силы. |
CONFERENCE SERVICES, VIENNA SERVICES PROVIDED BY AND | КОНФЕРЕНЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЕНА УСЛУГИ, |
Miscellaneous services (i) Audit services . (4 700) | i) Услуги ревизоров (4 700) |
Buildings and Commercial Services Electronic Services Division | Отдел зданий и коммерческих служб a |
Services. | сфера услуг |
Services | 1 С 3 |
Services | вводят |
Services | Инструменты |
Services | Оформление контекста по умолчаниюComment |
Services | Сервисы |
Services | Службы |
Services | ДействияComment |
Services | Службы |
services | Социальное обслуживание |
Related searches : Typesetting Machine - Typesetting System - Multilingual Typesetting - Computer Typesetting - Typesetting Error - Specialised Services - Staffing Services - Services Contract - Publishing Services - Provisioning Services - Destination Services - Outpatient Services - Requested Services