Translation of "ultraviolet illumination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Illumination - translation : Ultraviolet - translation : Ultraviolet illumination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Illumination | Свечение |
Illumination 16 | Освещенность 21 |
Moon's illumination fraction | Свечение Луны |
Insects see green, blue and ultraviolet, and they see various shades of ultraviolet. | Насекомые же видят зеленый, синий и ультрафиолет, причем они различают разные оттенки ультрафиолета, |
Then there's ultraviolet light. | И ультрафиолетовое излучение. |
Snow reflects ultraviolet light. | Снег отражает ультрафиолетовые лучи. |
This is data through illumination it's first of all an illumination device. | Это данные через освещение это в первую очередь устройство для освещения. |
Efficiency This is data through illumination it's first of all an illumination device. | Эффективность Это данные через освещение это в первую очередь устройство для освещения. |
Illumination in Keyakizaka, Tokyo. | Вечернее освещение в районе Кеякизака, Токио. |
light, illumination, is revelation. | Скорее это озарение. |
Humans can't see ultraviolet light. | Человек не видит ультрафиолетовые лучи. |
Moonlight was the only illumination. | Единственным источником света была луна. |
Ultraviolet rays can cause skin cancer. | Ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак кожи. |
The maximum illumination limits remain unchanged. | Максимальная освещенность остается неизменной. |
We used ultraviolet radiation to do that. | Для этого мы использовали ультрафиолетовое излучение. |
The vault has special acoustics and illumination. | Сверх того, Валгалла отличается особенной акустикой. |
Late Antique and Early Christian Book Illumination . | Weitzmann, Kurt Late Antique and Early Christian Book Illumination . |
Late Antique and Early Christian Book Illumination . | Weitzmann K. Late Antique and Early Christian Book Illumination . |
Figure C Measuring points for illumination values | Рис. С Точки измерения величин освещенности |
Waiter, will you remove the illumination, please? | Официант, уберите иллюминацию, пожалуйста. |
(1970), Ultraviolet Photometry from the Orbiting Astronomical Observatory. | (1970), Ultraviolet Photometry from the Orbiting Astronomical Observatory. |
ultraviolet radiation on the biosphere . 42 50 10 | излучения на биосферу . 42 10 |
Illumination Cerium(III) oxide combined with tin(II) oxide (SnO) in ceramic form is used for illumination with UV light. | Оксид церия(III) в сочетании с оксидом олова(II) (SnO) в керамической форме используется для освещения с УФ излучением. |
The revolution in illumination is a good example. | Электрификация является хорошим примером вышесказанного. |
These waves of illumination, clarity, they are coming, | These waves of illumination and clarity, they are coming. |
Voiceover And look at that brilliant illumination on | (Ж) Взгляните, как великолепно освещены фигуры Марии и Петра. |
Insects see green, blue and ultraviolet, and they see various shades of ultraviolet. So there's something that goes on off the end there. | Насекомые же видят зеленый, синий и ультрафиолет, причем они различают разные оттенки ультрафиолета, которые находятся на этом конце спектра. |
chemistry, and the effect of ultraviolet radiation on the | химии и влияния ультрафиолетового излучения на биосферу |
Illumination According to a poll of skyscrapercity.com, the Illumination of Flame Towers designed by HOK was one of the best in the world. | Освещение башен Flame Towers согласно опросу skyscrapercity.com, влиятельного форума об урбанистике, было признано лучшим в мире. |
Instrument illumination colour was changed from green to red. | Цвет подсветки приборов был изменен с зеленого на красный. |
Niralambaya Tejase (Independent being, the vital essence of illumination) | Нираламбайа Теджасе (независимому существованию, живому потоку света) |
II Interaction between treatments with diepoxybutane (DEB) and ultraviolet light. | II Interaction between treatments with diepoxybutane (DEB) and ultraviolet light. |
So we used ultraviolet A, which doesn't make vitamin D. | Поэтому мы использовали УФ лучи спектра А они не приводят к выработке витамина D. |
The blue light is squeezed to the ultraviolet and so on. | Существует так называемый доплеровский эффект. |
However, it is a very crude approximation to full global illumination. | В принципе, это достаточно отдалённо напоминает глобальное освещение. |
Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date. | Свечение Луны на выбранную дату |
Whether natural or artificial, ultraviolet radiation causes the skin to age prematurely. | Независимо от того, естественная она или искусственная, ультрафиолетовая радиация является причиной преждевременного старения кожи. |
The ozone layer helps protect us from ultraviolet radiation from the sun. | Озоновый слой помогает защитить нас от ультрафиолетового излучения Солнца. |
Both NAD and NADH strongly absorb ultraviolet light because of the adenine. | И NAD , и NADH устойчиво поглощают ультрафиолетовое излучение из за наличия аденина. |
It protects humans, animals and plants from damaging shortwave ultraviolet (UV) radiation. | Он защищает людей, животных и растения от поражения коротковолновым ультрафиолетовым (УФ) излучением. |
And then I put some ultraviolet filters on my camera and took a very, very long exposure with the particular frequencies of ultraviolet light and this is what I got. | Затем я надел на камеру ультрафиолетовые фильтры и сделал очень, очень длинную выдержку с определёнными частотами ультрафиолета, и вот что получилось. |
Late Antique and Early Christian Book Illumination , New York George Braziller, 1977. | Late Antique and Early Christian Book Illumination . |
The M320 can fire all NATO high explosive, smoke, and illumination grenades. | M320 может стрелять всеми гранатами НАТО фугасными, дымовыми и осветительными. |
It can only be conceived of through grace, as the sun's illumination. | Это возможно лишь по милости. Милость можно уподобить солнечному свету. |
Let's first look at the relationship of ultraviolet radiation to the Earth's surface. | Давайте для начала посмотрим, как УФ радиация воздействовала на поверхности Земли. |
Related searches : Ultraviolet Radiation - Ultraviolet Lamp - Ultraviolet Source - Ultraviolet Light - Ultraviolet Rays - Ultraviolet Filter - Ultraviolet Irradiation - Ultraviolet Protection - Ultraviolet Curing - Ultraviolet Exposure - Deep Ultraviolet - Ultraviolet Spectrum