Translation of "uncertainties surrounding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Nevertheless, there remain downside risks in this respect, particularly the uncertainties surrounding stabilization in Iraq.
Тем не менее сохраняется опасность снижения темпов экономического роста, особенно в связи с неопределенностью в вопросе стабилизации в Ираке.
Because of the uncertainties currently surrounding this question, a reform of the existing legislation on citizenship is of the utmost importance.
Ввиду неопределенности, существующей в настоящее время в отношении этого вопроса, исключительное значение имеет осуществление реформы существующего закона о гражданстве.
Model uncertainties
В. Факторы неопределенности моделей
But uncertainties abound.
Однако изобилует неопределенность.
Other Parties acknowledged that uncertainties surrounding the definition of environmental information in national legislation created a problem for the implementation of article 4 (e.g. Czech Republic).
Другие Стороны признали, что одна из проблем в плане осуществления статьи 4 вызвана отсутствием однозначности в отношении определения экологической информации в национальном законодательстве (например, Чешская Республика).
Everything, so many things are uncertainties, but you are not concerned about certainties or uncertainties.
Так много изменчивых вещей в жизни, но тебя не волнуют стабильность и нестабильность.
Such uncertainties are already visible.
Такие неопределенности уже наблюдаются.
Old uncertainties have re emerged.
Возродились старые неопределенности.
They are also facing huge uncertainties.
Бизнес также во многом не уверен.
A Year of Anniversaries and Uncertainties
Год годовщин и неуверенности
Rising Uncertainties in the U.S. Economy
В США нарастает неопределенность
Uncertainties associated with Europe's stability pact.
неопределенности, связанные с европейским пактом о стабильности.
This would incite even more economic uncertainties.
И это приведет к еще большим экономическим неопределенностям.
The uncertainties are greater in the US.
В США неопределенносте больше.
(i) Prudence Uncertainties inevitably surround many transactions.
i) Осмотрительность Многие операции неизбежно связаны с неопределенностью.
Social uncertainties at home fostered international migrations.
Социальная нестабильность внутри стран ведет к международной миграции.
The uncertainties, the highs and the lows.
Неопределенности, пики и спады.
They're surrounding us.
Они нас окружают.
Two factors help to explain current European uncertainties.
Два фактора могут объяснить данную неопределенность в Европе.
uncertainties arising from the unfinished war on terrorism
неопределенности, возникающие из за неоконченной войны с терроризмом
Uncertainties abound in other advanced economies as well.
Неопределенности также изобилуют и в других развитых странах.
There are two major geopolitical uncertainties as well.
Также существует две основные геополитические неопределенности.
My questions and uncertainties might not interest you.
Мои вопросы и сомнения могут не интересовать вас.
Further uncertainties were related to the biological response.
Дополнительные неопределенности были связаны с биологической реакцией.
The two main uncertainties involve Iran and the US.
Это касается, прежде всего, Ирана и США.
NHTSA will address these uncertainties in the near future.
НАБДД рассмотрит эти аспекты в ближайшем будущем.
These bands relate to the underlying uncertainties, as follows
Примечание КРБ коэффициент расширения биомассы.
The path ahead is strewn with uncertainties and pitfalls.
Путь вперед полон неопределенностей и неудач.
I saw them surrounding him.
Я видел, как они окружили его.
I saw them surrounding him.
Я видел, как они его окружили.
Beauty of the surrounding world.
Красота окружающего мира.
Most surrounding matter was vaporized.
Большинство окружающей материи испарилось.
Overcoming Uncertainties in Inventory Mapping Using Satellite Remote Sensing Data .
Overcoming Uncertainties in Inventory Mapping Using Satellite Remote Sensing Data .
Carry out an analysis of uncertainties and biases (CIAM, Parties)
b) проведение анализа факторов неопределенности и систематических погрешностей (ЦМКО, Стороны)
New uncertainties continue to arise, to grow and to spread.
Новые неопределенности продолжают появляться, разрастаться и расширяться.
At the same time, new uncertainties and contradictions have arisen.
В то же время возникли новые неопределенные моменты и противоречия.
48. Given the uncertainties, the Committee made the following recommendations.
48. Учитывая эту нестабильность, Комитет рекомендовал следующее
There are, however, uncertainties about the timing and regional magnitude.
Но никто не знает, когда это произойдет и сколь серьезно затронет различные районы.
For Sino Russian relations, such fundamental uncertainties may be a blessing.
Для китайско российских отношений такие фундаментальные неопределенности могут стать благословением.
Nor is it only bombs that add to life's general uncertainties.
Но не только бомбы делают жизнь неспокойной.
But a minority Conservative government would create additional uncertainties and risks.
Но консервативное правительство, даже в меньшинстве, создаст дополнительные неопределенности и риски.
While the importance of this regime has been recognized, uncertainties remain.
Хотя важность подобного режима общепризнанна, неопределенности остаются.
The surrounding hills protected the town.
Город защищали окружавшие его холмы.
Merging with the surrounding interstellar medium.
Слияние с окружающим межзвёздным веществом.
Allah is Surrounding what they do.
Он обещал мусульманам, что если они будут бояться Его, то никто не сможет навредить им, и они не должны сомневаться в этом обещании.

 

Related searches : Resolve Uncertainties - Political Uncertainties - Material Uncertainties - Planning Uncertainties - Face Uncertainties - Clarify Uncertainties - Uncertainties Regarding - High Uncertainties - Legal Uncertainties - Uncertainties Remain - Measurement Uncertainties - Reduce Uncertainties