Translation of "under public pressure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pressure - translation : Public - translation : Under - translation : Under public pressure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Grace under pressure. | Стойкости под давлением обстоятельств. |
Under public pressure, She Xian police released Zhang and admitted that they misinterpreted the law. | Под давлением общественности полиция Шэсяня освободила Чжана и признала, что закон был истолкован неверно. |
I'm always under pressure. | Я всё время на взводе. |
Even more surprisingly, the government, under the pressure of public opinion, has allowedBing Dianto resume publication. | Ещё более удивительно то, что правительство под давлением общественного мнения позволило Бин Дянь возобновить издание. |
Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure. | Как известно, текущие мировые экономические условия оказывают огромное давление на государственные финансы многих развитых стран. |
Under huge public pressure, the Hong Kong government has decided to discontinue its free to air license. | Под давлением общественности правительство Гонконга приняло решение приостановить лицензию на вещание. |
Public pressure may yet persuade the government. | Общественное давление еще может убедить членов правительства. |
Memorial under pressure in Russia. | Мемориал по давлением в России. |
Countries whose public finances seemed fundamentally sound as late as last year have come under severe fiscal pressure. | Страны, чьи государственные финансы еще год назад казались чрезвычайно крепкими, попали под мощное налогово бюджетное давление. |
Even more surprisingly, the government, under the pressure of public opinion, has allowed Bing Dian to resume publication. | Ещё более удивительно то, что правительство под давлением общественного мнения позволило Бин Дянь возобновить издание. |
Tom's unflappable, even under great pressure. | Том невозмутим, даже когда на него оказывают сильное давление. |
They are not cracking under pressure. | Они могут держать удар. |
We're all under so much pressure. | На нас слишком сильно давят. |
Miller was working under pressure too. | Миллер работал тоже под давлением. |
The Mercian resurgence under Wulfhere placed them under severe pressure. | Всплеск Mercian под Wulfhere разместил их под серьёзным давлением. |
Arafat is under pressure from his extremists. | На Арафата давят палестинские экстремисты. |
I think that I'm always under pressure. | Думаю, на меня всегда оказывают давление. |
Today, world savings are under severe pressure. | В наше время мировые финансы испытывают серьезные трудности. |
I was under such pressure to perform. | Все ожидали чего то просто невероятного на сцене. |
Compressed air is air kept under a pressure that is greater than atmospheric pressure. | Сжатый воздух это воздух, который находится под некоторым давлением, обычно превышающим атмосферное. |
The National and Jakarta police chiefs were called and, under massive public pressure, the leaders of the mob were criminally charged. | Были вызваны глава полицейских сил страны и начальник полиции Джакарты, и под сильным давлением общественности лидерам банды были предъявлены уголовные обвинения. |
The details of the Initiative announced in Cologne were disappointing, but these details can still be changed under international public pressure. | Обнародованные в Кельне детали Инициативы оказались разочаровывающими, но эти детали все еще могут измениться под давлением международной общественности. |
My Government is coming under increasing public pressure to take stronger measures to aid the imperiled Croat population in Central Bosnia. | Мое правительство испытывает на себе растущее давление общественности, которая требует принятия более решительных мер к тому, чтобы оказать помощь находящемуся в опасности хорватскому населению в Центральной Боснии. |
Fear and insecurity and public pressure to respond to crime | Страх, незащищенность и давление общественности в вопросах принятия мер в связи с преступностью |
Yet today, both are under pressure to liberalize. | И все же в настоящее время на обоих оказывается давление с целью либерализовать их рынки капитала. |
Legislatures are under pressure to relax these constraints. | На законодательные органы оказывается давление, с тем чтобы они смягчили эти ограничения. |
Tom's cool, calm, and collected, even under pressure. | Даже под давлением Том спокоен, невозмутим и собран. |
Under pressure from the state, it fell apart. | Под давлением государства движение вскоре распалось. |
Despite these strengths, families everywhere are under pressure. | Несмотря на всю эту силу, повсюду, тем не менее, существуют семьи, находящиеся в тяжелом положении. |
A few weeks later and under tremendous pressure | Charest призвал к выборам |
Under their pressure, more and more processes were outsourced. | Под их давлением, проведение всё большего числа операций стало осуществляться сторонним исполнителем . nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp |
Glass has the ability to be broken under pressure. | У стекла есть свойство ломаться под действием давления. |
The nuclear non proliferation regime is under huge pressure. | Подвергается колоссальным перегрузкам режим ядерного нераспространения. |
Government creditors have not been under the same pressure. | Правительства кредиторы не испытывают такого давления. |
Can the regime escape the pressure of international public opinion this time? | Сможет ли этот режим избежать давления международной общественности и на этот раз? |
A paralyzed and rudderless Indian government initially blacked out reporting on the incursion, lest it come under public pressure to mount a robust response. | Парализованное и потерявшее управление индийское правительство сначала скрыло информацию о вторжении во избежание общественного давления и обеспечения устойчивой реакции. |
These actions put the US under growing pressure to act. | Все эти мероприятия еще сильнее увеличили давление на США, чтобы те приступили к действиям. |
Japan came under American pressure to open its financial market. | Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США. |
Under the pressure of sickness and fever, he went mad. | Под давлением болезни его рассудок помутился. |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | потом рассекли землю трещинами Когда земля насыщается живительной влагой дождей, из земли рассекая почву начинают произрастать различные растения. (выводя из нее растения) |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | потом рассекли землю трещинами |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | затем рассекаем землю трещинами |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | и Мы потом рассекли землю трещинами для растений, |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | потом Мы иссекаем землю ходами от растений , |
Then We cracked the earth open under pressure (of germination) | И расщепили землю |
Related searches : Under Pressure - Public Pressure - Under Public Law - Under Public Control - Under Public Consultation - Under Public Scrutiny - Under Deadline Pressure - Under Great Pressure - Getting Under Pressure - Crack Under Pressure - Under Cost Pressure - Composed Under Pressure - Cope Under Pressure - Performance Under Pressure