Translation of "undergo a visit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Undergo - translation : Undergo a visit - translation : Visit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I undergo too much. | Мне очень больно. |
Without it, these neurons undergo apoptosis. | Без него эти нейроны подвержены апоптозу. |
A visit! | Свидание. |
A visit... | Свидание. |
They could also undergo monthly gynaecological examinations in a health centre. | Кроме того, они имеют возможность ежемесячно проходить гинекологический осмотр в медицинских центрах. |
Why does a good citizen have to undergo something like this? | Почему хороший гражданин должен через это проходить? |
So she elected to undergo a focused ultrasound procedure in 2008. | Поэтому она выбрала возможность пройти процедуру сфокусированного ультразвука в 2008. |
The programme should therefore undergo substantial revision. | Поэтому программа нуждается в существенной переработке. |
He said I would undergo terrible pain. | Он сказал, что мне придется перенести ужасную боль. |
At a minimum, the eurozone s weaker members will undergo increased market pressures. | Как минимум, слабые члены еврозоны попадут под усиленное давление рынка. |
No one may compel or persuade a woman to undergo artificial insemination. | Никто не имеет права принуждать или склонять женщину к искусственному оплодотворению. |
Are persons involved in these operations required to undergo a security check? | Требуется ли от лиц, отвечающих за данную операцию, проходить досмотр? |
Should a healthy woman diagnosed as susceptible to breast cancer undergo a prophylactic mastectomy? | Должна ли здоровая женщина, которой поставили диагноз предрасположенности к раку груди, пройти профилактический курс мастектомии? |
Did they have to undergo the same training? | Должны ли они проходить такую же подготовку? |
The United Nations should undergo restructuring and improvement. | Организация Объединенных Наций должна осуществить перестройку и улучшение системы. |
When you undergo this type of analysis, you'll come out a happy person. | Тот, кто проходит через подобного рода анализ, становится счастливым человеком . |
Have a good visit! | Хорошего визита! |
Such a brief visit. | Какая короткая встреча. |
You have a visit! | Ктебе пришпи! |
Just a social visit. | Просто светский визит. |
Your willingness to undergo punishment merely expedites their victory. | Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу. |
Foreign workers on 457 visas could undergo genuineness test | Иностранные рабочие по визам подкласса 457 могут быть испытаны на подлинность |
The new engine must undergo all the necessary tests. | Новый двигатель должен пройти все необходимые испытания. |
Turkish men were not required to undergo virginity tests. | От турецких мужчин проходить проверку на девственность не требуется. |
Teachers in training need to undergo gender sensitive orientation. | Будущих учителей необходимо ориентировать на принятие во внимание гендерных факторов в своей будущей работе. |
The targets are living, and they undergo violent deaths. | Цели живут, и они подвергаются случаям насильственной смерти. |
Although other emerging regions will undergo a similar shift, Asia will dominate this transformation. | Несмотря на то, что и в других регионах с развивающимися рынками произойдет аналогичный переход, Азия будет занимать доминирующее положение в этой трансформации. |
The X ray revealed a small tumour for which he will undergo further tests. | В течение восьмичасового перелета в Египет под надзором представителей египетских властей он, как утверждается, был связан по рукам и ногам. |
The X ray revealed a small tumour for which he will undergo further tests. | Рентген показал наличие небольшой опухоли, по поводу которой он пройдет дополнительные обследования. |
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital. | Сегодня мы можем посещать наших пациентов дистанционно, с помощью робота. Это робот RP 7. Для гематологов, которым приходится посещать разные клиники или больницы. |
When you visit, visit properly. | Аяко легко простуживается. |
During a visit to Žatec, you simply cannot miss a visit to the Hop Museum! | Поэтому, посетив Жатец, не примените сходить в Музей хмелеводства |
Can I visit a church? | Можно мне сходить в церковь? |
I'll visit a museum today. | Я сегодня иду в музей. |
Let's pay them a visit. | Давайте нанесём им визит. |
Let's pay him a visit. | Давайте нанесём ему визит. |
Let's pay her a visit. | Давайте нанесём ей визит. |
Have Donaldpay him a visit. | Пусть Дональд к нему заглянет. |
A visit to the opera. | Визит в оперу |
How about a surprise visit? | Не хотите ли нанести дяде неожиданный визит? |
SHE'S ON A VISIT HERE. | Она здесь в гостях. |
This is a friendly visit. | Это дружеский визит. |
Wasn't this a friendly visit? | Разве это не дружеский визит? |
But this is a visit. | Но этот визит... |
Have a pleasant visit, sir. | Хорошнго вам пребывания, сэр. |
Related searches : Undergo A Loss - Undergo A Therapy - Undergo A Revival - Undergo A Phase - Undergo A Shift - Undergo A Renaissance - Undergo A Change - Undergo A Test - Undergo A Process - Undergo A Surgery - Undergo A Training - Undergo A Transformation - Undergo A Procedure