Translation of "underlying market trends" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Market overview and trends
Обзор рынков и рыночные тенденции
Trends and developments in the online tourism market
Тенденции и изменения на сетевом рынке туризма
State and Trends of the Carbon Market 2004.
State and Trends of the Carbon Market 2004.
There are two main trends concerning the local Unemployment Market .
Местный рынок безработных характеризуется двумя основными тенденциями.
With more than one third of Russia's paper and paperboard production exported, there is strong correlation between global market trends and domestic market trends in Russia.
Поскольку более трети производимых в России бумаги и картона экспортируется, между тенденциями на глобальных рынках и тенденциями на внутреннем рынке России существует тесная связь.
Labor market liberalization, globalization, and unions declining influence have exacerbated these employment trends.
Либерализация и глобализация рынка труда, а также снижение влияния профсоюзов усилили эти тенденции в области занятости.
(a) Monitor market trends and patterns, and opportunities in domestic and international arenas
а) отслеживать рыночные тенденции и конъюнктуру, а также возможности, существующие на внутренних и международных рынках
In consonance with current world trends, we have also subscribed to a market economy.
В соответствии с существующими мировыми тенденциями мы также поддерживаем концепцию рыночной экономики.
I call this two way circular connection between market prices and the underlying reality reflexivity .ampnbsp
Я называю данную двухстороннюю циклическую связь между рыночными ценами и реальными условиями рефлексивностью .
Key trends in emerging market economies include high and increasing unemployment and low employment rates.
В числе основных тенденций, характерных для стран с формирующейся рыночной экономикой, отмечаются высокий уровень и растущие масштабы безработицы, а также низкие показатели занятости.
Canada has begun developing climate change indicators to understand the relationship between emission trends and underlying social, economic, technological, and behavioural factors.
26. Канада начала разрабатывать показатели климатических изменений, для того чтобы можно было лучше разобраться во взаимосвязи между тенденциями в области выбросов и лежащими в их основе социальными, экономическими, технологическими и поведенческими факторами.
In short, they over interpreted short term market movements, simplistically portraying them as long term trends.
Одним словом, они придали слишком большое значение кратковременному оживлению на рынке, представив его как долгосрочную тенденцию.
Global trends and analysis suggest a lucrative market for the nuclear fuel in the next decade.
Глобальные тенденции и их анализ позволяют предположить, что в ближайшее десятилетие рынок на ядерное топливо будет весьма доходным.
ECE, for example, undertook gender analysis of labour market trends in the Economic Survey of Europe.
ЕЭК, например, провела гендерный анализ тенденций на рынке труда в контексте Обзора экономического положения Европы .
They agree to discuss changing market trends resulting from Russia apos s transition to a market economy and integration into the global trading system.
Они согласны обсудить вопросы, касающиеся изменения рыночных тенденций в связи с переходом России к рыночной экономике и ее интеграции в систему мировой торговли.
As has already been mentioned, developments in China have overshadowed other trends on the global steel market.
Как уже упоминалось, развитие событий в Китае отодвинуло на второй план другие тенденции на мировом рынке стали.
Furthermore, consumers expect to be offered more complex and costly goods, and market trends confirm this preference.
Кроме того, потребители ожидают предложения более сложной и дорогостоящей продукции, и рыночные тенденции подтверждают эти предпочтения.
(b) Monitoring the post ATC situation in terms of trade patterns, market trends and impact on employment
b) отслеживание ситуации после реализации соответствующих положений СТИО с точки зрения структуры торговли, рыночных тенденций и воздействия на занятость
Underlying context
В. Основной контекст
Her mantra, You can t buck the market, did contribute to a mindset that led governments and central banks to be reluctant to question unsustainable market trends.
Ее мантра Вы не можете поставить рынок на дыбы внесла свой вклад в отношения, которые привели правительство и центральные банки к нежеланию подвергать сомнениям связанные с неустойчивостью тенденции рынка.
Those who have been writing obituaries for the emerging market boom should give serious consideration to these trends.
Тем, кто пишет некрологи об экономическом буме развивающихся стран, следует обратить серьезное внимание на данные тенденции.
This stimulates the households to consider market trends, service reliability, and environmental impacts seriously before disconnecting from DH.
Это стимулирует домашние хозяйства до принятия решения об отключении от системы централизованного тотопления серьезно проанализировать рыночные тенденции, надежность оказываемых услуг и экологические последствия.
(i) Reports to the General Assembly on trends in the international market for agricultural and tropical products (annual)
i) представление докладов Генеральной Ассамблее о тенденциях на международном рынке сельскохозяйственной и тропической продукции (ежегодно)
monitor and analyse system performance to promote debate of the underlying issues and then to make recommendations for dealing with the issues and trends identified
анализ эффективности функционирования системы и выявление тенденций
Trends
Тенденция
Underlying Risk Factors
Основные факторы риска
These trends depend very much on underlying assumptions about economic growth, global population, the costs of technologies and different primary energy sources, and other similar factors.
Эти тенденции главным образом определяются лежащими в их основе предположениями относительно экономического роста, численности мирового населения, затрат на технологии и различные первичные источники энергии, а также другими аналогичными факторами.
With her help, the French court, supported by King Louis, creates several market trends from which they profit extensively.
С её помощью французский двор при поддержке короля Людовика создаёт несколько тенденций на рынке, благодаря которым она получает большую прибыль.
But this view assumes that all member states adhere to the Union s underlying economic values of fiscal prudence and market reform.
Но эта точка зрения подразумевает, что все государства члены твердо придерживаются базовых экономических ценностей Союза финансового благоразумия и рыночных реформ.
The downward price trend in the US market, for example, does not seem to reflect underlying changes in long run economic confidence.
Например, тенденция снижения цен на рынке США, похоже, не отражает основных изменений в долговременной экономической уверенности.
This is termed Planned obsolescence . Planned obsolescence is the backbone of the underlying market strategy of every goods producing corporation in existence.
Это называется запланированное устаревание , которое лежит в основе рыночной стратегии всех производящих корпораций.
Global trends towards liberalization of international trade, market orientation and deregulation, and environmental considerations will be fully taken into account.
Будут полностью приняты во внимание глобальные тенденции к либерализации международной торговли, ориентации на рыночные отношения и уменьшению вмешательства государства в экономику.
New trends
Новые тенденции
Economic trends
Резюме
Trends 5
ГЛОБАЛЬНЫЙ КОНТЕКСТ ПИИ 5
Export trends
Тенденции в области экспорта
Import trends
Тенденции в области импорта
General trends
Общие тенденции
COSTS TRENDS
МИКРО
Until recently, the US asset price bubble first in the stock market, then in real estate masked the underlying depreciation of American enterprises.
До недавнего времени пузырь ценности американских активов сначала на фондовой бирже, а затем и в недвижимости маскировал глубокое обесценивание американских предприятий.
Market forces and the policy choices underlying them have propelled women into a decisive position in much of the global and national economy.
Рыночные силы и лежащие в их основе политические решения способствовали выдвижению женщин на решающую позицию во многих областях глобальной и национальной экономики.
(e) Following international market trends and developing world wide sources of supply for UNICEF procurement, including supply sources in developing countries
е) наблюдение за тенденциями на мировом рынке и выявление в различных странах мира источников снабжения для ЮНИСЕФ, включая источники снабжения в развивающихся странах
Outside salesmen can also serve as excellent observers of market trends and competitors'actions, supplying important information for marketing and product development
Выездной продавец может быть отличным наблюдателем тенденций изменения рынка и деятельности конкурентов, предоставляя важную информацию для совершенствования собственной продукции и рынка
Some theories also consider underlying institutional factors like property rights, market competition, tax and regulatory burdens, and the level of the rule of law.
Некоторые теории также принимают в расчёт институциональные факторы, например права на собственность, рыночную конкуренцию, налоговую и регулятивную нагрузку, а также степень действенности законов.
Market trends increasingly reveal the growing demand for diversified travel experiences, from seaside resorts (often linked to mass tourism) to cultural discoveries.
Рыночные тенденции все больше свидетельствуют о растущем спросе на диверсифицированные услуги путешествий, от посещения морских курортов (что зачастую связано с массовым туризмом) до культурно ознакомительных поездок.

 

Related searches : Market Trends - Underlying Market - New Market Trends - General Market Trends - Following Market Trends - Evolving Market Trends - Global Market Trends - Main Market Trends - Identify Market Trends - Key Market Trends - Current Market Trends - Emerging Market Trends - Latest Market Trends