Translation of "undertake a challenge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's a challenge.
Это непростая задача.
That's a challenge.
Это вызов.
A competitive challenge.
Вызов конкурентоспособной.
Like a challenge?
Вам нравится преодолевать трудности?
11. The main challenge confronting the Palestinian people was to undertake the process of social and economic development after many years of suffering.
11. Главная задача, стоящая перед палестинским народом, это осуществление процесса социально экономического развития после многих лет страданий.
Is this a challenge?
Это вызов?
Is that a challenge?
Это вызов?
I enjoy a challenge.
Я радуюсь вызовам.
It was a challenge.
Это был вызов.
That's a huge challenge.
Это огромный вызов.
Development as a challenge.
Развитие как задача.
A challenge, of course.
Сложно, конечно.
To, overcome a challenge.
Кому преодолеть вызов.
A really hard challenge.
Вызов очень тяжело.
An invitation, a challenge?
Приглашение?
I did not ask CPV ask CPV for a favor to undertake undertake this position or that position ...
Я не спрашивал CPV ... спросите CPV ... об одолжении провести провести эту позицию или позицию ...
The democratic challenge today is, above all, a social and human challenge.
Сегодня задача построения демократии  это прежде всего задача социальная и гуманитарная.
7. The challenge of sustainable development is a challenge of urban settlements.
7. Проблема устойчивого развития является проблемой городских поселений.
We urge Russia to undertake a similar commitment.
Мы настоятельно призываем Россию взять на себя аналогичное обязательство.
What a beautiful journey you're going to undertake.
Какое чудное путешествие вам предстоит.
And this is a challenge.
А вот это непростая задача.
I needed a new challenge.
Мне нужна новая цель.
This was a triple challenge.
Это был тройной вызов.
And this is a challenge.
Это очень серьёзная задача.
So that became a challenge.
Из за этого пришлось непросто.
And that's a real challenge.
Это серьёзное испытание.
Quite a challenge, isn't it?
Непростая задача, верно?
That's a challenge. It's true.
Значит, оскорбленный он.
level to undertake a study of financial systems and
месяцев для проведения исследования о финансовых
I undertake to put a end to this dispute.
Я готов положить конец этому спору.
Climbing a mountain is a breathtaking challenge.
Восхождение на гору захватывающее испытание.
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope.
Мы должны изменить отношение к проблеме, с которой сталкивается Африка с проблемы отчаяния, которая именуется сокращением масштабов нищеты, на задачу надежды.
But the challenge is changing society's perception of possibility, and it's a huge challenge.
Но сложность в том, чтобы заставить людей принять подобный способ. Это действительно сложно.
And so, I want to leave you with a challenge, a challenge you can accept here today.
Мне бы хотелось дать вам задание, задание, которое вы сможете выполнить уже сегодня.
Monetary policy faces a similar challenge.
Денежно кредитная политика сталкивается с теми же проблемами. Она должна обеспечивать стабильность цен в долгосрочном плане и в то же самое время быть достаточно гибкой в краткосрочном плане, для того чтобы справляться с цикличностью экономики.
A second universal challenge is technology.
Второй универсальной задачей является технология.
That's a challenge. I like this.
Это вызов. Мне нравится.
Monetary policy faces a similar challenge.
Денежно кредитная политика сталкивается с теми же проблемами.
We challenge you to a duel...
Мы вызываем вас на дуэль...
This problem is a real challenge.
Эта задача настоящий вызов.
That's a sort of exploration challenge.
Это, в своём роде, вызов к исследованию.
That's going to be a challenge.
Это будет непросто.
However, poverty remained a major challenge.
В то же время нищета остается одной из основных проблем.
Road safety a challenge for ECE
Безопасность дорожного движения вызов, который намерена принять ЕЭК
That can become a generational challenge.
Это, возможно,  задача, решить которую можно только через поколения.

 

Related searches : Undertake A Change - Undertake A Programme - Undertake A Research - Undertake A Step - Undertake A Phd - Undertake A Training - Undertake A Task - Undertake A Study - Undertake A Review - Undertake A Project - Undertake A Trip - Undertake A Survey