Translation of "urban conservation area" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The city has an urban area of .
Площадь города составляет 141,5 км².
Also, 1,566 inhabitants live in the Ski urban area.
Кроме того, 1566 жителей живут в Лыжные городского района.
Garbage collection service covers 67 of the urban area.
Службы по уборке мусора обслуживают 67 городской территории.
In Iraq none was released in an urban area.
В Ираке не производилось их сбрасывания в городских кварталах.
The urban area continues to expand, notably towards the west.
Городская территория продолжает расширяться, в особенности, в сторону запада.
The regional meeting designated soil conservation as a priority area for scientific cooperation.
В качестве приоритетного направления сотрудничества в научной сфере участники регионального совещания обозначили сохранение почв.
The Republic of Kiribati, in partnership with the non governmental conservation organizations Conservation International and the New England Aquarium, has formed the Phoenix Island Protected Area Conservation Trust (PIPA Trust).
Для финансирования заповедника правительство Кирибати при участии некоммерческих природоохранных организаций Conservation International и New England Aquarium сформировало фонд Phoenix Island Protected Area Conservation Trust .
For each declared Transboundary Groundwater Conservation Area, the Commission shall prepare a Comprehensive Management Plan for the rational development, use, protection and control of the waters in the Transboundary Groundwater Conservation Area.
1. Для каждого объявленного Района сохранения трансграничных подземных вод Комиссия подготавливает всеобъемлющий план управления в целях рационального освоения, использования, охраны и мониторинга вод в Районе сохранения трансграничных подземных вод.
CONSERVATION PROGRAMME 11. Under this programme, a conservation area proposal has been developed for the protection of the Big Bay National Park in Vanuatu.
11. В рамках этой программы было подготовлено предложение о создании заповедной зоны с целью защиты национального парка quot Биг бей quot на Вануату.
Östersund () () is an urban area (city) in Jämtland in the middle of Sweden.
С населением в 58 914 человек (декабрь 2008 года) Эстерсунд занимает 36 место по численности населения в Швеции.
According to the 2001 census the urban area had a population of 67,683.
По данным переписи населения 2001 года городской район имел население 67683 человек.
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance.
c) руководство городами
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction.
g) устойчивое развитие городов
In the area of urban crime prevention, an urban security initiative promoting community policing and neighbourhood justice reforms is being implemented in Senegal.
Что касается предупреждения преступности в городах, то в Сенегале осуществляется инициатива Безопасные города , предполагающая привлечение общин к полицейскому патрулированию и проведение реформ в местных судебных системах.
The municipality also contains one additional urban area, Togrenda, with a population of 2,783.
Муниципалитет также содержит один дополнительный городской район, Togrenda, с населением в 2783.
Little progress has been achieved in soil conservation, another area given particular attention in the EPE.
Незначительный прогресс достигнут в области сохранения почв, еще одной приоритетной теме Европейской Программы.
www.icn.pt (Nature Conservation Institute for Nature Conservation).
www.icn.pt (Институт охраны природы).
Conservation
Conservation
In 2002, women at the working age accounted for 59.55 of the population, 64.74 in urban area and 57.79 in rural area.
В 2002 году женщины трудоспособного возраста составляли 59,55 процента населения 64,74 процента в городских районах и 57,79 процента в сельских районах.
The course involved a urban area course, to be completed in less than 6 hours.
В их задачу входила доставка условного груза в установленную точку менее, чем за 6 часов.
Population The combined population of the city and its urban area is 75,453 people (2010).
Численность населения города с подчинёнными населёнными пунктами составляет 75 662 человек (1 января 2012 года).
The campus was built with the environment in mind, as it is bordering a nature conservation area.
Корпус был построен с заботой об окружающей среде, так как он граничит собластями охраны природы.
The regional meeting in Minsk designated soil conservation strategies planning as a priority area for scientific cooperation.
Болгария предложила использовать ее Институт почвоведения Н.
Its land area is 69.61 urban, 12.8 rural and 17.57 comprising the Khan Yunis refugee camp.
из них является на 69.61 городским, на 12.8 сельским, и 17.57 находится в лагерях беженцев.
Would you like to move to an urban, metropolitan area? 69 percent of them said yes.
Вы бы хотели переехать в большой город? 69 ответили Да .
Cryo Conservation
Криоконсервация
Toothless Conservation
Неэффективная охрана природы
Biological Conservation.
Biological Conservation.
Soil conservation.
сохранение почвы.
Until 1956, parity conservation was believed to be one of the fundamental geometric conservation laws (along with conservation of energy and conservation of momentum).
До 1956 г. закон сохранения чётности считался одним из фундаментальных геометрических законов сохранения (как и закон сохранения энергии и закон сохранения импульса).
It was well beyond the City walls and encompassed the whole urban area, including Westminster and Southwark.
Он выходил далеко за пределы городских стен и охватывал весь город, в том числе Вестминстер и Саутворк.
Most adjustment programmes brought a decline in real wages that was more severe in the urban area.
Большинство программ структурной перестройки привели к снижению реального уровня заработной платы, которое было особенно ярко выраженным в городских районах.
A Site of Special Scientific Interest (SSSI) is a conservation designation denoting a protected area in the United Kingdom.
Участок особого научного значения ( SSSI) термин, обозначающий охраняемый законом памятник природы в Великобритании.
An important area in which international support for NEPAD will be required is that of environment and biodiversity conservation.
Одной из важных областей, требующих международной поддержки НЕПАД, является охрана окружающей среды и сохранение биологического разнообразия.
You can stroll amid the idyllic spa houses built in the Empire style, all located in a conservation area.
Вы можете погулять среди романтичных санаториев, построенных в классическом ампирном стиле, которые все вместе составляют историко культурный комплекс.
The Greater Manchester Built up Area is the conurbation or continuous urban area based around Greater Manchester, as defined by the Office for National Statistics.
Служба национальной статистики Великобритании выделяет агломерацию Большого Манчестера (Greater Manchester Urban Area), сосредоточенную вокруг города Манчестер и его крупных пригородов.
See also National Marine Conservation Areas National Parks of Canada List of National Parks of Canada Parks Canada References External links Lake Superior National Marine Conservation Area of Canada at Parks Canada
Lake Superior National Marine Conservation Area of Canada at Parks Canada
Q.52 Provide information on the integration of air pollution policies with policies in the transport, agriculture, energy, agricultural and urban planning and conservation sectors.
В.52 Представьте информацию об интеграции политики в области загрязнения воздуха и политики в сферах транспорта, сельского хозяйства, энергетики, городского планирования и охраны природы.
Energy services, urban and infrastructure development, transport, commerce and industry and sink conservation and enhancement are six areas from which possible measures might be drawn.
Энергетические службы, развитие городов и инфраструктуры, транспорт, торговля и промышленность, сохранение и укрепление возможностей поглотителей это те шесть областей, в которых в будущем можно было бы принять соответствующие меры.
Today the area is working class, which has been entirely engulfed by the urban sprawl of Mexico City.
Ныне это район проживания в основном представителей рабочего класса, который полностью охвачен городской застройкой Мехико.
6 It should be noted that not all countries have the same definition for quot urban area quot .
6 Следует отметить, что не все страны придерживаются одного и того же определения quot городского района quot .
The city of Plzeň is the fourth largest urban area in the Czech Republic and dominates the region.
Пльзень это столица Пльзеньского края и одновременно четвёртый по величине город Чешской Республики.
Good governance and sustainable urban development planning This theme can be applied to any type of cooperation area.
Эффективное управление и планирование устойчивого городского развития Эта тема может применяться к любой области сотрудничества.
Surely, the Security Council cannot allow the eastern Democratic Republic of the Congo to be a conservation area for rebels.
Разумеется, Совет Безопасности не может позволить, чтобы восточная часть Демократической Республики Конго была заповедником для повстанцев.
SUPPORT FOR THE MANAGEMENT, CONSERVATION AND DEVELOPMENT OF FORESTRY RESOURCES IN THE TROPICAL AREA OF COCHABAMBA BOLIVIA (BOL 025 DCP)
ПОДДЕРЖКА РАЦИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И ОХРАНЫ ЛЕСНЫХ РЕСУРСОВ И УПРАВЛЕНИЯ ИМИ В ТРОПИЧЕСКОЙ ЗОНЕ КОЧАБАМБА БОЛИВИЯ (BOL 025 DCP)

 

Related searches : Urban Conservation - Conservation Area - Urban Area - Area Of Conservation - National Conservation Area - Nature Conservation Area - Landscape Conservation Area - Transfrontier Conservation Area - Functional Urban Area - Congested Urban Area - Urban Development Area - Dense Urban Area - Main Urban Area