Translation of "use this knowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Knowledge - translation : This - translation : Use this knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And to what use do you intend putting this knowledge? | И как же вы собираетесь использовать эту информацию? |
Use all your knowledge and strength. | Используйте все свои знания и силы. |
That's when we're going to begin to use this knowledge to modify ourselves. | Это когда мы начнем использовать эти знания чтобы видоизменять самих себя. |
Stories are what we use to transmit knowledge. | Истории, через которые мы передаём знание, |
Promote the knowledge and use of the information. | Создаёт и возглавляет Национальный реестр информации. |
Use of indigenous knowledge in poverty reduction strategies. | применение традиционных знаний в стратегиях сокращения масштабов нищеты. |
Maximum use should be made of mentorship and indigenous knowledge. | Необходимо максимально использовать опыт наставников и знания коренного населения. |
In this position he learned of the use of scientific and mathematical knowledge in the production of gunpowder. | В этой должности он приобрёл научные и математические знания о производстве пороха. |
With this extra knowledge, | Узнав это, |
But it can certainly use it's influence and knowledge to suggest, | Но возможно использовать влияние, и знания для того чтобы предложить, |
The use of interactive new media, particularly the internet, promotes online interaction and this distribution of knowledge between users. | Использование интерактивных новых медиа, в частности, интернета, поощряет онлайн взаимодействие и такое распределение знания между пользователями. |
C. Generation and use of knowledge, including good practices and lessons learned | С. Накопление и применение знаний, в том числе передового опыта и приобретенного опыта работы |
Incomplete knowledge complicates this assessment. | Дополнительные сложности в выполнении такой оценки существуют из за неполных знаний. |
This is what knowledge is. | Вот что есть знание. |
This conviction is higher than knowledge, or it is pure knowledge. | Такое убеждение выше знания. Оно чище знания. |
The use of knowledge in a user s head and knowledge in the world must be balanced for an effective design. | Для эффективной разработки должны быть сбалансированы знания в голове пользователя и знания в мире. |
Use this. | Воспользуйся этим. |
Use this! | Используйте это! |
Use this. | Используйте это. |
Use this. | Возьми |
Develop and use new methodologies, knowledge products and best practices in gender mainstreaming | Разработка и применение новых методологий, информационных материалов и передовых методов работы для актуализации гендерной проблематики. |
Prevention of the use of cybernetic military weapons or knowledge by terrorist groups | предотвращение применения кибернетического военного оружия или знаний террористическими группами |
I thought this was common knowledge. | Я думал, это общеизвестно. |
Meaning spontaneously, this knowledge is coming. | Meaning, that spontaneously this knowledge is coming. |
Steven So this is esoteric knowledge. | (М) То есть, это эзотерическое знание. |
So this is very conscious knowledge. | Это осознанное знание. |
Corporate blogging Like personal blogs, corporate blogs use blogging technology in this case for leadership messages, online journals and knowledge management forums. | Как и личные блоги, корпоративные блоги используют одинаковые технологии, в данном случае для посланий руководства, электронных журналов и форумов управления знаниями. |
I use this. | Я использую это. |
I use this. | Я этим пользуюсь. |
Use this command | Другая программа |
Use This Name | Применить это имя |
Use this backend | Используемая система компьютерной алгебры |
Use this value | Использовать это значение value to use in replacement when source tag empty |
Use this command | Другая программа |
Use This Template | Использовать этот шаблон |
Here, use this. | Воспользуйся этой. |
1945 The Use of Knowledge in Society The American Economic Review Hayek, F. A. | 1945 The Use of Knowledge in Society The American Economic Review Hayek, F.A. |
So, I learned how to use water to heal myself, how to use earth to heal myself, I learned how to use basic knowledge to heal myself. | Я научился использовать в лечении воду, научился использовать землю, научился использовать основополагающие знания, чтобы вылечиться. |
But all this knowledge shouldn t be free. | Однако эти знания не должны быть бесплатными. |
I thought that this was common knowledge. | Я думал, это общеизвестно. |
So this burden of knowledge drives me. | Мысли об этом не дают мне сидеть сложа руки. |
And knowledge is buried underneath this mountain. | И знание погребено под этими горами. |
Is this with your mother's knowledge, Rebecca? | А что случилось с твоей матерью, Ребекка? |
A presentation on intellectual property and traditional knowledge by WIPO considered different objectives for the use of, and forms of protection for, traditional knowledge. | Сообщение ВОИС по вопросам интеллектуальной собственности и традиционных знаний было посвящено рассмотрению различных целей и форм защиты традиционных знаний. |
The Doctor must decide whether to use his knowledge of her fate to change history. | Доктор должен решить, как использовать свои знания о судьбе Брук и её команды, чтобы изменить историю. |
Related searches : Use Knowledge - This Knowledge - Use This - Use My Knowledge - Knowledge In Use - Use Of Knowledge - Use Your Knowledge - By This Knowledge - Use This Device - Use This Process - Use For This - Use This Occasion - Use This Offer