Translation of "usual terms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Terms - translation : Usual - translation : Usual terms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, Guru Mahārāj
, as usual, put it in the proper terms, | Как Гуру Махарадж точно заметил |
Usual | Обычные |
Business will now continue as usual, both in terms of climate change diplomacy, with its wandering circus of big international meetings, and in terms of rapidly increasing emissions. | Бизнес теперь будет развиваться как обычно, как с точки зрения дипломатии изменения климата, с ее блуждающим цирком больших международных встреч, так и с точки зрения быстро возрастающей эмиссии. |
Business will now continue as usual, both in terms of climate change diplomacy, with its wandering circus of big international meetings, and in terms of rapidly increasing emissions. | Бизнес теперь будет развиваться к к обычно, как с точки зрения дипломатии изменения климата, с ее блуждающим цирком больших международных встреч, так и с точки зрения быстро возрастающей эмиссии. |
The usual. | Как всегда!? |
As usual. | Ну ну. |
As usual. | Всегда. |
The usual! | Как обычно! |
That's usual. | Это обычная практика. |
As usual? | Как всегда. |
As usual? | Как обычно? |
The usual? | Привет, Билл. |
Usual place? | На старом месте? |
Usual place. | На старом месте. |
As usual. | Без изменений. |
Usual acknowledgements. | Предисловие и благодарности. |
As usual. | Лифт не работает. Какая досада! |
As usual. | Попрежнему. |
As usual. | Да, как обычно. |
It is usual either to reduce terms to the lowest common denominator, or to express them in parts per hundred (percent). | Обычно члены пропорции уменьшают до наименьшего общего общего знаменателя либо выражают их в долях ста (процент). |
Nerves as usual!' | Нервы, как всегда. |
As per usual. | Все как обычно. |
Business as usual. | Обычное дело. |
Same as usual. | Как и всегда. |
Same as usual. | Как обычно. |
Business as usual. | Всё как обычно. |
Eraser, usual eraser | ЛАСТИК, ОБЫЧНЫЙ ЛАСТИК |
Well, as usual! | Ну, как обычно! |
Business as usual. | Работает, как ни в чем не бывало. |
The usual one. | Стандартным. |
The usual thing. | Обычными делами. |
Everything as usual. | Все как обычно. |
The usual ad? | Объявление? Как обычно? |
The usual things. | Обычными делами. |
Working, as usual. | Работал, как всегда. |
Tomorrow, as usual. | Завтра, как всегда. |
The usual stuff. | Как всегда, пожалуйста. |
They're late, as usual. | Они опоздали, как обычно. |
You're right, as usual. | Ты, как всегда, прав. |
You're right, as usual. | Вы, как всегда, правы. |
Wiesler. Systematic as usual. | Вислер, ты педантичен, как всегда. |
It's my usual speed. | Это моя обычная скорость. |
On schedule as usual. | Все по графику, как всегда. |
The usual childhood woes. | Обычные детские невзгоды. |
After news, as usual. | Ради новостей, как всегда. |
Related searches : On Usual Terms - Usual Trade Terms - Usual Process - Usual Activities - Usual Business - Not Usual - Usual Approach - Usual Cooperation - Usual Method - Usual Dose - Usual Day - Usual Place