Translation of "value add tax" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Add value | Добавить значение |
(value added tax rate included) | Расходы указаны включая НДС |
There is no value added tax. | Налог на добавленную стоимость отсутствует. |
Half of tax revenue is collected with a value added tax, which is essentially a tax on consumption. | Половина налоговых поступлений зависит от налога на добавленную стоимость, который по существу является налогом на потребление. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | 13. Все правительства приняли меры к улучшению положения в области налоговых поступлений, проведя реформу налоговой системы, установив или увеличив налог на добавленную стоимость и отменив или сократив налоговые льготы. |
Add a new value to the list | Добавить новое значение в список |
There is no income tax in Vanuatu but it has a value added tax system in place. | Население Вануату не платит подоходного налога, но существует налог на добавленную стоимость. |
Value added tax and other indirect levies must be collected rigorously. | НДС и другие непрямые налоги должны взиматься неукоснительно. |
Its advocates argued that efficiency required adopting a comprehensive Value Added Tax. | Его сторонники утверждали, что в целях повышения эффективности необходимо расширение сферы применения налога на добавленную стоимость. |
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. | Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее. |
Progress towards implementing a single indirect tax administration and value added tax throughout the country will have significant economic benefits. | Прогресс в вопросе выполнения по всей стране единого административного постановления о косвенном налогообложении и в сборе налогов на добавочную стоимость принесет существенные экономические выгоды. |
Taxis produce not only income tax, but also value added or sales taxes. | Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж. |
That had been accomplished by widening the tax base, improving administration efficiency, reducing corporate income tax, introducing a personal income tax of 10 per cent and keeping value added tax at 10 per cent. | Была расширена база налогообложения, повышена эффективность админи стративной деятельности, снижен налог с доходов корпораций, установлен подоходный налог с физи ческих лиц в размере 10 процентов и сохранен налог на добавленную стоимость на уровне 10 процентов. |
The policy implications of this reasoning add value to current thinking. | Выводы, которые можно сделать в политическом плане на основе этих соображений, способствуют развитию нынешних мировоззрений. |
Its a fraction of time that the resources add in value. | Это часть времени в течении которого ресурсы прибавляют в стоимости. |
This is sixth. 1,680 minutes per week of value add time. | Это 1,680 минут в неделю времени добавляющего значение. |
When governments think about the difficult task of raising taxes, they usually think about income tax, business taxes, and value added tax (VAT). | Когда правительства думают над решением трудной задачи повышения налогов, они обычно думают о подоходном налоге, налогах на бизнес и налогах на добавленную стоимость (НДС). |
For example, value added tax is designed to encourage firms to procure invoices for their inputs in order to reduce their own tax outlays. | Например, налог на добавленную стоимость разработан для того, чтобы фирмы предоставляли счета фактуры на свои производственные затраты, чтобы уменьшить свои собственные налоговые расходы. |
Join the discussions to share, debate and add value, says the homepage. | Присоединяйтесь к дискуссиям для того, чтобы поделиться мнениями, обсудить их и добавить им ценность, призывает домашняя страница. |
It seems to duplicate or add little value to its subsidiary bodies. | Это учреждение, как представляется, дублирует деятельность или лишь немногим содействует работе его вспомогательных органов. |
Japan s government has a huge debt burden, and its consumption tax rate is far lower than the value added tax rates that prevail in Europe. | У правительства Японии огромный внешний долг, а ставка налога на потребление намного ниже, чем ставка налога на добавленную стоимость, если сравнить с Европой. |
Over the last ten years, the question has been whether to keep the existing 18 value added tax or replace it with a sales tax. | За последние десять лет стоял вопрос о сохранении существующего 18 налога на добавленную стоимость или нового налога с продаж. |
They pay the income tax, the value added tax and if they export their products, particularly to the Jordanian market, they have to obtain permits. | Они платят подоходный налог, налог на добавленную стоимость и, если они экспортируют свою продукцию, в частности на иорданский рынок, они должны получать для этого разрешения. |
The first is comprehensive tax reform aimed at aligning tax policy with desirable economic incentives. In particular, the US should consider introducing a value added tax (VAT), widely used in other industrialized countries. | Первое состоит в комплексной реформе налоговой системы, направленной на приведение налоговой политики в соответствие с желаемыми экономическими стимулами. |
The basic excise tax has been fixed at 16 of the value of a firm's output. | Базовая величина акцизного сбора закреплена на уровне 16 от стоимости продукции фирмы. |
The base for the land tax (excluding buildings) is the taxable value of privately owned land. | Налог на землю (за исключением зданий) взимается исходя из налоговой стоимости земли, находящейся в частной собственности. |
You think, What can I add to the system to create more value? | Вы подумаете Что я могу добавить в систему, чтобы создать больше ценностей? |
The g value over here in both cases is 7, but when we add the h value we get a difference. | Г значение здесь, в обоих случаях равна 7, Но когда мы добавим h значение мы получаем разницу. |
So you can add multiples of pi to a tangent value and you are going to get the exact same value. | То есть можно добавлять любые числа кратные π и получать то же значение тангенса. |
So then, the value of x times x would be sixteen, and we take that value, and add x to it. | Таким образом, значение x раз x будет шестнадцать, и мы принимаем это значение и добавления x к нему. |
But the UberPOP software, at least so far, has made it impossible to collect value added tax. | Однако программа UberPOP (по крайней мере, пока) не позволяет собирать налог на добавленную стоимость. |
A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand. | В отношении товаров и услуг в Таиланде установлен 7 процентный правительственный налог на добавленную стоимость (VAT). |
We could add particular value by developing operations involving both military and civilian capabilities. | М6 ) А г Я З б6 еще б А Я ь ш е п А в 6 с З т ь Зх е н нАс т ь р а з р а б А т к А й Апера Зй с З с п А Я ь зА в а н З е ) как в А е н н 6 х , так З г р а ж д а н с к З х п А те н За Я А в. |
Generate a series from'start 'to'end' and for each step add the value provided in step. This creates a series where each value is'step 'larger than the value before it. | Создаёт ряд с указанным начальным, конечным элементом и приращением. Каждое последующее значение в этом ряде получается путём прибавления числа, указанного в шаге к предыдущему элементу. |
We again have an open list, and we add our state, we write down the g value, but we also write down the g value plus the heuristic value. | У нам вновь есть список, и мы добавим наше положение, запишем г значение, Но мы также запишем г стоимость плюс эвристическое значение. |
This will come on top of the 12 percent value added tax already being collected from petroleum products. | Эта выплата увеличит 12 процентный налог на добавленную стоимость, уже собираемый с нефтепродуктов. |
Soft loans at 1 per cent interest have been made available and are exempt from value added tax. | Правительством страны осуществлены меры, стимулирующие частных производителей сельхозпродукции. |
For example, the organizations are required to pay duty and value added tax when they purchase communication equipment. | Например, при закупках коммуникационного оборудования организации должны платить пошлины и налог на добавленную стоимость. |
Among the various options under consideration, the value added tax base perhaps averaged over a number of years looks best, since the accounting and tax assessment infrastructures already exist. | Среди различных рассматриваемых вариантов база налогообложения на добавленную стоимость возможно, усредненная в течение нескольких лет выглядит лучше всего, так как бухгалтерский учет и инфраструктуры налогообложения уже существуют. |
America, in fact, needs a value added tax, which is widely used in Europe, but Obama himself staunchly ruled out that kind of tax increase during his election campaign. | Фактически, Америка нуждается в налоге на добавленную стоимость, который широко используется в Европе, однако Обама сам лично исключил возможность подобного роста налогов во время своей избирательной кампании. |
The best guess is that Japan will raise its value added tax, now only 5 , far below European levels. | Скорее всего, Япония повысит свой НДС, который сейчас равен лишь 5 , что гораздо ниже европейского уровня. |
(Another case with similar consequences was Japan s value added tax increase in 1997, which precipitated a collapse of consumption). | (Другим случаем с похожими последствиями было увеличение налога на добавленную стоимость в Японии в 1997 году, что вызвало падение потребления). |
Ordinary Europeans have to pay value added tax on most of the goods and services that they buy, so why not tax purchases of stocks, bonds, and all kinds of derivatives? | Рядовые европейцы должны платить налог на добавленную стоимость на большинство товаров и услуг, которые они покупают. Так почему бы не облагать налогом покупки акций, облигаций, а также всех видов деривативов? |
That promise was not a matter of charity the Balkans would add value to the EU. | Это обещание не было милостыней вступление Балкан пойдет на пользу ЕС. |
Legal value of procurement contracts concluded electronically (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, paras. | Юридическое значение договоров о закупках, заключенных электронным способом (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, пункты 13 15) |
Related searches : Add Value - Value Tax - Tax Value - Tax Add-back - Value-add Services - Add New Value - Add Greater Value - Add A Value - Increase Value Add - Add Value Through - And Add Value - May Add Value - Add Considerable Value - Value Add Work