Translation of "veiled accusation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accusation - translation : Veiled - translation : Veiled accusation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Veiled Sexuality | Скрытая сексуальность |
Morocco s Veiled Feminists | Марокканские феминистки в парандже |
Veiled in darkness, | покрыл их эти лица мрак. |
Veiled in darkness, | покрыл их прах. |
Veiled in darkness, | Лица счастливых праведников будут сиять, смеяться и ликовать, потому что они узнают о своем спасении и преуспеянии. А лица несчастных грешников будут мрачны, темны и черны. |
Veiled in darkness, | покрывающий их мраком. |
Veiled in darkness, | будут покрыты мраком и чернотой. |
Veiled in darkness, | которым они омрачены. |
Veiled in darkness, | И прах падет на них, |
Veiled in darkness, | Покрытые прахом. |
A horrible accusation. | Это ужасное обвинение. |
Even if our Good News is veiled, it is veiled in those who perish | Если же и закрыто благовествование наше, то закрытодля погибающих, |
Is that a veiled threat? | Это скрытая угроза? |
He denied the accusation. | Он отверг обвинение. |
That's a serious accusation. | Это серьёзное обвинение. |
What's the accusation against him? | В чём его обвиняют? |
Bill Clinton denied the accusation. | Билл Клинтон отверг обвинение. |
That's a very serious accusation. | Это очень серьёзное обвинение. |
This is a serious accusation. | Это серьёзное обвинение. |
We categorically reject that accusation... | Сесил оставался в труппе до 1895 года. |
This is a baseless accusation. | Это беспочвенное обвинение. |
HADOPl, basically punishment on accusation. | HADOPI, в основном наказания по обвинению. |
There's an accusation we have. | Надо разобраться с обвинениями. |
Veiled women became more of traditional trend. | Платок или вуаль становятся скорее традиционным аксессуаром. |
Veiled Courage Inside the Afghan Women's Resistance. | Veiled Courage Inside the Afghan Women s Resistance. |
The accusation received wide press coverage. | Обвинение получило широкое освещение в прессе. |
Accusation does not establish the offence. | Обвинение не устанавливает факта совершения преступления. |
'Herald, read the accusation!' said the | 'Вестник, читать обвинение! Сказал Кинг. |
This was a very dangerous accusation. | Это было очень опасное обвинение. |
You've brought an accusation of murder. | Вы обвиняете человека в убийстве! |
Did Galbraith make a direct accusation? | Гэлбрейт прямо обвинил его? |
And now let's hear the accusation! | А теперь послушаем обвинение! |
City officials have categorically denied that accusation. | Городские чиновники категорически отвергли это обвинение. |
Tom didn't try to deny Mary's accusation. | Том не пытался отрицать обвинения Мэри. |
Antonio Urbani, did you hear the accusation? | Антонио Урбани, вы слышали обвинения? |
You've made a rather startling accusation, Lieutenant. | Вы высказали потрясающее обвинение, лейтенант. |
I'm shocked you could make such an accusation. | Я поражён тем, что вы могли выдвинуть подобное обвинение. |
That accusation does a great injustice to Syria. | Это обвинение является абсолютно несправедливым по отношению к Сирии. |
The Internet here is but a pretext for accusation. | Интернет тут лишь инструмент и повод привлечения к ответственности, хотя и это тоже плохо. |
As to this outrageous accusation, I shall refute it! | Что? Что касается этого вопиющего обвинения, я его опровергну! |
God has sealed their hearts and ears, and veiled their eyes. | (За то, что они отвернулись от Истины, когда она стала для них ясной) наложил Аллах печать на сердца их и на их слух, а на взорах их покров завеса . |
Some women actually would judge you for dancing and being veiled. | Даже некоторые женщины будут осуждать вас, если вы танцуете, прикрывшись. |
People automatically assume that veiled girls are religious and culturally reserved. | Люди автоматически считают, что женщины, покрывающие голову, очень религиозны и сдержанны. |
They have no idea that not all veiled women are religious. | Никому не приходит в голову мысль, что женщина под чадрой необязательно должна быть крайне религиозной. |
Veiled women going to work in the Thar desert, Northern India. | Женщины в вуалях отправляются на работу в пустыне Тар, Северная Индия. |
Related searches : Thinly Veiled - Veiled Threat - Veiled From - False Accusation - Self-accusation - Unspoken Accusation - Serious Accusation - Criminal Accusation - Accusation For - Formal Accusation - Counter Accusation