Translation of "volatile organic compounds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Organic - translation : Volatile - translation : Volatile organic compounds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Methane free volatile organic compounds (NMVOC) | Не содержащие метана летучие органические соединения (ЛОСНМ) |
Other examples include markets for nitrogen oxide, wetland mitigation credits, particulate matter and volatile organic compounds. | Другими примерами являются рынки окиси азота, кредиты на смягчение ущерба заболоченным землям, выбросы частиц и летучих органических веществ. |
For example, volatile organic compounds are chemical pollutants that are found in our schools, homes and workplaces. | Например, летучие органические соединения это химические загрязнители, которые можно найти в наших школах, домах и на рабочих местах. |
Emissions of methane free volatile organic compounds decreased by about 11 from 1975to 1991 in 1991 they were 2,850 kilotonnes per year. | 14. В период 1975 1991 годов выбросы не содержащих метана летучих органических соединений сократились примерно на 11 в 1991 году объем выбросов составил 2 850 кт в год. |
Emission reductions of non methane volatile organic compounds in the ECE region for the period 1990 2003 (based on the latest data available). | Показатели сокращения выбросов неметановых летучих органических соединений в регионе ЕЭК за период 1990 2003 годов (на основе последних имеющихся данных). |
Reduction of the precursor substances of tropospheric ozone, i.e. of nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO), methane free volatile organic compounds (NMVOCs) and | сокращение выбросов прекурсоров тропосферного озона, т.е. оксидов азота (NOx), оксида углерода (CO), не содержащих метана летучих органических соединений (ЛОСНМ) и |
In modern coordination compounds almost all organic and inorganic compounds can be used as ligands. | С другой стороны, почти все органические соединения можно синтезировать в лаборатории. |
In addition, some countries specify as air pollutants heavy metals (such as lead and mercury), volatile organic compounds (such as benzene and formaldehyde) and a broad array of other chemical compounds classified as air toxics. | Кроме того, некоторые страны относят к загрязнителям воздуха тяжелые металлы (например, свинец и ртуть), летучие органические соединения (например, бензин и формальдегид) и широкий спектр других химических соединений, оказывающих на воздух токсичное воздействие. |
The Working Group on Effects focuses on the effects of acidifying air pollutants, nutrient nitrogen, tropospheric ozone, volatile organic compounds, particulate matter, heavy metals and persistent organic pollutants (POPs) on human health and the environment. | с) критических нагрузках, уровнях и предельных значениях по согласованным загрязнителям воздуха |
Emissions of the most important ozone precursors, nitrogen oxides and nonmethane volatile organic compounds (NMVOCs), increased until the late 1980s and then fell by 14 between 1990 and 1994. | Выбросы самых важных разрушителей озона, окисей азота и неметановых летучих органических соединений (НМЛОС) выросли в период конца 80 х гг., а затем снизились на 14 в течение 1990 1994 гг. |
The latter technique gives information about volatile organic compounds but the correlation between analytical results and actual odor perception is not direct due to potential interactions between several odorous components. | Последний метод дает информацию о летучих органических соединениях, но корреляция между аналитическим результатом и реальным восприятием запаха не является прямой из за потенциального взаимодействия между несколькими компонентами запаха. |
Gas chromatography is used for analysis of other effluents, such as organic compounds. | Для анализа других выбросов, например органических соединений, используется метод газовой хроматографии. |
40. The greenhouse gases covered in the inventory are CO2, CH4 and nitrous oxide (N2O), while the ozone precursors are NOx, carbon monoxide (CO) and volatile organic compounds (VOCs) other than methane. | 40. Кадастр охватывает как парниковые газы CO2, CH4 и диоксид азота (N2O), так и прекурсоры озона NOx, оксид углерода (CO) и неметановые органические летучие соединения (НМЛОС). |
All organic compounds, those essential for life, contain at least one atom of carbon. | Все органические соединения, необходимые для жизни, содержат по меньшей мере один атом углерода. |
This is generally a positive development, as it has resulted in the elimination of 1.8 million pounds of volatile organic compounds from Windex, and four million pounds of polyvinylidene chloride from Saran Wrap. | В результате, в частности, из продукции компании было изъято 1,8 млн фунтов летучих органических соединений и четырёх млн фунтов поливинилхлорида. |
The development of energy related and non energy related emissions of methane (CH4), nitrous oxide (N2O), nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO) and methane free volatile organic compounds (NMVOC) until the year 2005 was estimated. | 37. Была проанализирована разработка сценариев, связанных и не связанных с энергетикой выбросов метана (CH4), закиси азота (N2O), оксидов азота (NOx), оксида углерода (CO) и не содержащих метана летучих органических соединений (ЛОСНМ) до 2005 года. |
Reduction of other climate relevant emissions such as methane (CH4), nitrous oxide (N2O), nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO) and methane free volatile organic compounds (NMVOC) is also taken into account in the national climate protection strategy. | В этой национальной стратегии охраны климата также принимаются во внимание другие связанные с климатом выбросы, такие, как метан (СН4), закись азота (N2O), оксиды азота (NOx), оксид углерода (СО) и не содержащие метана летучие органические соединения (ЛОСНМ). |
Aside from being obsolete, the existing equipment uses toxic organic compounds for coolants that are now banned. | Действующее оборудование является не только устаревшим, но и рассчитано на использование в качестве хладагентов токсичных органических соединений, запрещенных в настоящее время. |
An inventory was compiled for emissions of carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O) and precursors other nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO), and non methane volatile organic compounds (NMVOC) during fiscal 1990 (April 1990 March 1991). | 5. Кадастр включает выбросы диоксида углерода (CO2), метана (CH4), закиси азота (N2O) и прекурсоров других оксидов азота (NOx), окиси углерода (CO), неметановых летучих органических соединений (НМЛОС) в течение 1990 финансового года (апрель 1990 март 1991 года). |
The IUPAC nomenclature of organic chemistry is a systematic method of naming organic chemical compounds as recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). | Международный союз теоретической и прикладной химии (ИЮПАК) (IUPAC) рекомендовал для использования номенклатуру, получившую название номенклатура ИЮПАК . |
Many industrially important compounds, such as ammonia, nitric acid, organic nitrates (propellants and explosives), and cyanides, contain nitrogen. | Многие важные для промышленности вещества, такие как аммиак, азотная кислота, органические нитраты (ракетное топливо, взрывчатые вещества) и цианиды, содержат азот. |
The abundances of less volatile compounds such as ammonia, water, and hydrogen sulfide in the deep atmosphere are poorly known. | Распространённость менее летучих соединений, таких как аммиак, вода и сероводород, в глубине атмосферы известна плохо. |
Enzymes from these thermophilic archaea also tend to be very stable in organic solvents, allowing their use in environmentally friendly processes in green chemistry that synthesize organic compounds. | Ферменты этих термофильных архей остаются очень стабильными в органических растворителях, что позволяет использовать их в безопасных для окружающей среды процессах в зелёной химии для синтеза органических соединений. |
Q.63 Provide information on measures taken to create favourable conditions to facilitate the exchange of information, technologies and techniques designed to reduce emissions of sulphur, nitrogen oxides, POPs, heavy metals, ammonia and volatile organic compounds, by promoting inter alia | В.63 Представьте информацию о мерах по созданию благоприятных условий для облегчения обмена информацией, технологиями и методами с целью сокращения выбросов серы, оксидов азота, аммиака и летучих органических соединений путем поощрения, в частности |
Chemical analysis of organic compounds in its scales also reveal that the dinosaur's skin would have been reddish brown. | Химический анализ органических соединений в чешуе динозавра также свидетельствует о том, что его кожа должна была быть красновато коричневой. |
Secondary metabolites are organic compounds that are not directly involved in the normal growth, development, or reproduction of an organism. | Вторичные метаболиты органические вещества, синтезируемые организмом, но не участвующие в росте, развитии или репродукции. |
To illustrate Parties efforts to achieve cuts, percentage emission reductions were calculated for sulphur, nitrogen oxides, ammonia and non methane volatile organic compounds (NMVOCs) between the Gothenburg Protocol base year, 1990, and the reporting year (see table 1 and figures 1 4). | Сокращение выбросов является основным обязательством Сторон Конвенции, а также требованием, закрепленным в большинстве протоколов. |
And we have found that the organic compounds coming from this moon are in fact more complex than we previously reported. | И мы обнаружили, что органические соединения этого спутника на самом деле более сложные, чем мы сообщали. |
Evaluate and extend the volatile organic compound (VOC) monitoring programme audit national VOC monitoring laboratories and support training and assistance (CCC) | i) оценка и продление сроков осуществления программы мониторинга летучих органических соединений (ЛОС) проверка национальных лабораторий, занимающихся мониторингом ЛОС и содействие профессиональной подготовке и оказание помощи (КХЦ) |
Evaluate and extend the volatile organic compound (VOC) monitoring programme, audit national VOC monitoring laboratories and support training and assistance (CCC) | i) оценка и продление сроков осуществления программы мониторинга летучих органических соединений (ЛОС), проверка национальных лабораторий, занимающихся мониторингом ЛОС, и содействие профессиональной подготовке и оказание помощи (КХЦ) |
We are composed of chemical compounds, surrounded by chemical compounds, and consuming chemical compounds. | Мы состоим из химических соединений, окружены химическими соединениями и потребляем химические соединения. |
This process is often coupled to the conversion of carbon dioxide into organic compounds, as part of photosynthesis, which is discussed below. | Этот процесс часто сочетается с превращением диоксида углерода в органические соединения, как часть процесса фотосинтеза (см. |
So these are all completely valid ways of... of... drawing the molecular structures of these carbon chains or of these organic compounds. | Поэтому все это совершенно верные способы изображения молекулярных структур, этих углеродных цепей или этих органических соединений. |
They are also organic compounds in which one or more of the hydrogens in ammonia is replaced with a more complex group. | Гетероциклические амины это органические соединения, производные аммиака, в которых один или несколько атомов водорода замещены более сложной группой. |
Guanidine derivatives Guanidines are a group of organic compounds sharing a common functional group with the general structure (R1R2N)(R3R4N)C N R5. | Гуанидины группа органических соединений с общей структурой (R1R2N)(R3R4N)C N R5. |
Rather, they'd be a real complex mixture of all kinds of stuff, because uncontrolled chemical reactions produce a diverse mixture of organic compounds. | Скорее, они были бы действительно сложной смесью всего на свете, потому что неконтролируемые химические реакции производят разнообразную смесь органических соединений. |
of compounds | соединений |
Organic compounds (proteins, lipids and carbohydrates) contain the majority of the carbon and nitrogen most of the oxygen and hydrogen is present as water. | Биологически значимые органические соединения (белки, жиры, углеводы и нуклеиновые кислоты) содержат большое количество углерода, водорода, кислорода, азота и фосфора. |
Urushiols are naturally existing organic compounds that have the catechol skeleton structure and diphenol functionality but with alkyl groups substituted onto the aromatic ring. | Occurrences Urushiols are naturally existing organic compounds which have the catechol skeleton structure and diphenol functionality but with alkyl groups substituted onto the aromatic ring. |
Regulatory measures have been written into the Air Pollution Control Law to systematically deal with nitrogen oxides, carbon monoxide, and non methane volatile organic carbons. | 27. Закон о борьбе с загрязнением воздуха предусматривает законодательные меры по систематическому снижению выбросов оксидов азота, оксида углерода и не содержащих метана летучих органических углеродов. |
So in the common naming, and this can get a little bit involved, and this frankly is probably the most complicated part of naming organic compounds. | Итак, составление общих названий. Для этого потребуется немного углубиться, так как, признаюсь, эта часть составления названий органических соединений, возможно, наиболее сложная. |
Reputations are volatile. | Репутации изменчивы. |
It remains volatile. | Они по прежнему подвержены колебаниям. |
Organolead compounds are chemical compounds containing a chemical bond between carbon and lead. | Свинецорганические соединения химические соединения, в которых имеется химическая связь между атомами углерода и свинца. |
), and particles (PM). It carbon monoxide (CO), Volatile Organic Compounds (VOC), nitrogen oxides (NOX resulted in the Euro 3 and Euro 4 stages for light duty vehicles as laid down in Directive 98 69 EC and in the Euro III and IV standards for heavy duty vehicles (Directive 1999 96 EC, now repealed). | X зультате были приняты стандарты Euro 3 и 4 для легковых автомобилей, как оговорено в Директиве 98 69 EC, и стандарты Euro III и IV для тяжеловесных автомобилей (Директива 1999 96 EC, в настоящее время аннулирована). |
Related searches : Volatile Compounds - Volatile Organic - Organic Compounds - Volatile Organic Chemicals - Volatile Organic Substances - Volatile Organic Components - Volatile Organic Carbon - Organic Volatile Impurities - Volatile Organic Pollutants - Volatile Organic Waste - Halogenated Organic Compounds - Organic Chemical Compounds - Chlorinated Organic Compounds - Persistent Organic Compounds