Translation of "want to access" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Access - translation : Want - translation : Want to access - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Really people don't want money they want access to things when they want it. | Ведь, на самом то деле, людям нужны не деньги. Людям нужен быстрый доступ к нужным вещам. |
I want to give me access to the Holy Land | Я хочу дать мне доступ к Святой Земле |
Whatever property in the model you want to access. | Независимо от свойства в модели требуется доступ. |
We want to end the access problem for education. | Мы хотим убрать проблему доступа к образованию. |
They want to figure out how things work they want to get access to it and they want to control it. | Они хотят разобраться, как что то работает, хотят получить доступ к этому, хотят управлять этим, |
Well, we want to provide continued access to tasty deserts at home. | Скажем, мы хотим обеспечить постоянный доступ к вкусным десертам дома. |
I translate because I want more people to have access to these ideas. | Я перевожу, потому что я хочу познакомить многих с этими идеями. |
They want to figure out how things work they want to get access to it and they want to control it. They want to use it to their own purpose. | Они хотят разобраться, как что то работает, хотят получить доступ к этому, хотят управлять этим, хотят использовать это для своих целей. |
Basically, we substitute, in our lives, access to the things we want. | В сущности, мы пользуемся транспортом, чтобы получить доступ к нужным нам вещам. |
I don't want everybody on the Web to be able to access my photos. | Я не хочу, чтобы все в Интернете имели доступ к моим фотографиям. |
Why does it want to deny governments access to much needed funds for social development? | Почему он хочет отказать правительствам в доступе к крайне необходимым средствам для социального развития? |
He gave me access, and you want to reboot the unclear . No more unclear . | Он дал мне доступ, а вы хотите рестартировать... (не слышно) Довольно... (не слышно) |
Number three, access to any course anywhere in the world anytime you want to take it. | Номер три, доступ к любому курсу во всём мире в любое время при желании. |
No one cares about Renamo and Frelimo, they just want peace again, they want free access to the roads, he said. | Никого не волнует ни Ренамо, ни Фрелимо, они просто хотят возобновления мира, они хотят свободного доступа к дорогам , сказал он. |
What we're finding is that what we want is access to the capacities of things. | Оказывается, что нам нужен доступ к возможностям вещей. |
Access to information and access to justice | В. Доступ к информации и доступ к правосудию |
Miklos No. He gave me access, and you want to reboot the unclear . No more unclear . | Миклош Неправда. Он дал мне доступ, а вы хотите рестартировать... Довольно... |
So they don't want them to have access, even though there are a lot of benefits. | Поэтому они не хотят давать им доступ, несмотря на ряд преимуществ. |
But on the other hand, they want to keep the server in Beijing so they can access the data any time they want. | Но с другой стороны оно хочет, чтобы сервер оставался в Пекине, и тогда можно будет в любое время иметь доступ ко всей информации. |
This was done because different applications need access to different types and sources of data, and do not necessarily want to know how to access functionality with technology specific methods. | Это было сделано потому, что различным приложениям необходим доступ к различным видам и источникам данных и не всегда нужно знать, как получить доступ к методологии функционирования конкретной технологии. |
Select this option to allow connecting without inviting. This is useful if you want to access your desktop remotely. | Установите этот параметр, чтобы разрешить подключения без приглашений. Это удобно, если вы хотите получить удалённый доступ к вашему рабочему столу. |
And they have this open book management where anybody has access to all numbers any time they want. | При открытом делопроизводстве каждый имеет доступ к любым данным в любое время. |
Access to justice | В. Доступ к правосудию |
Access to education | В. Доступ к образованию |
Access to citizenship | ДОСТУП К ГРАЖДАНСТВУ |
Access to markets | А. Доступ на рынки |
Access to Energy. | Доступ к энергии. |
Access to electricity | Обеспечение электроэнергией |
Access to records. | Доступ к документации. |
Access denied to | Доступ запрещён к |
Access to UNDP | Заполнение вакантных должностей в ПРООН |
If you think about it, it isn't a job people want but access to what their paycheck will bring. | Если задуматься об этом, людям нужна не работа, а доступ к тому, что им дает зарплата. |
Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will not be able to access it afterwards. | Запретить самому себе доступ к этой папке? После этого папка будет недоступна. |
A system administrator might want to restrict access as to who is allowed to use kppp . There are two ways to accomplish this. | Системный администратор может ограничить доступ на использование kppp . Существует два способа для достижения этого. |
We need to provide better market access, including access to financial services. | Мы должны обеспечить лучший доступ к рынкам, включая доступ к финансовым услугам. |
Access to justice including access to legal services and advice remains weak. | Сохраняются серьезные ограничения в доступе к системе правосудия, включая доступ к юридическим услугам. |
If you want fast access to a particular page, you can assign a keyboard shortcut to that page. Go to Settings Configure Shortcuts.... | Если вам необходим быстрый доступ к отдельной странице, вы можете назначить комбинацию клавиш для этой страницы. Для этого перейдите в Настройки Комбинация клавиш. |
Above all, we want it to investigate and to provide advice on the best way of linking opportunity, via effective access, to participation. | Прежде всего мы хотели бы изучить эти вопросы и получить советы относительно оптимального пути увязки возможностей через обеспечение эффективного доступа к участию. |
Benefits to women have included greater access to employment opportunities and access to ICT. | Среди преимуществ глобализации для женщин следует назвать более широкий доступ к возможностям трудоустройства, а также доступ к ИКТ. |
The regulatory framework for access to information, public participation and access to justice | нормативная база для сбора и распространения данных |
(b) Access to technology | b) доступа к технологии |
VIII. Access to justice | VIII. Доступ к правосудию |
Right to Access Information? | В Право на Доступ к Информации? |
Access to legal counsel | Доступ к услугам адвоката |
Access to the profession | Доступ к юридической профессии |
Related searches : Access To - To Access To - Want To Speak - Want To Convey - Want To Remind - Want To Explore - Want To Include - Want To Find - Want To Remain - Want To Help - Want To Hold - Want To Put - Want To Spend - Want To Attract